[yelp] Updated Friulian translation



commit ba10dd666312be837c4930ef517b2a69d41b5e74
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Sat Apr 2 23:25:05 2016 +0000

    Updated Friulian translation

 po/fur.po |  117 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index d53843f..6f61ecc 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yelp HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-26 12:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-31 10:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-02 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-03 01:24+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian Language Team\n"
 "Language: fur_IT\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
 
 #. (itstool) path: msg/msgstr
 #. ID: install.tooltip
@@ -103,18 +103,17 @@ msgstr "URI dal document"
 msgid "The URI which identifies the document"
 msgstr "Il URI che al identifiche il document"
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1022
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1024
 #, c-format
 msgid "Search results for “%s”"
 msgstr "Risultâts ricercje par \"%s\""
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1034
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1036
 #, c-format
 msgid "No matching help pages found in “%s”."
-msgstr ""
-"No je stade cjatade nissune pagjine di jutori corispuindint in \"%s\"."
+msgstr "No je stade cjatade nissune pagjine di jutori corispuindint in \"%s\"."
 
-#: ../libyelp/yelp-document.c:1040
+#: ../libyelp/yelp-document.c:1042
 msgid "No matching help pages found."
 msgstr "No je stade cjatade nissune pagjine di jutori corispuindint."
 
@@ -229,172 +228,172 @@ msgstr "Nissun atribût href cjatât su yelp:document\n"
 msgid "Out of memory"
 msgstr "Finide la memorie"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:241
+#: ../libyelp/yelp-view.c:253
 msgid "C_opy Code Block"
 msgstr "C_opie codiç di bloc"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:246
+#: ../libyelp/yelp-view.c:258
 msgid "_Copy Link Location"
 msgstr "_Copie posizion colegament"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:251
+#: ../libyelp/yelp-view.c:263
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_Vierç leam"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:256
+#: ../libyelp/yelp-view.c:268
 msgid "Open Link in New _Window"
 msgstr "Vierç leam intun gnûf _barcon"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:266
+#: ../libyelp/yelp-view.c:278
 msgid "_Install Packages"
 msgstr "_Instale pachets"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:271
+#: ../libyelp/yelp-view.c:283
 msgid "Save Code _Block As…"
 msgstr "Salve codiç di _bloc come..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:286
+#: ../libyelp/yelp-view.c:298
 msgid "_Copy Text"
 msgstr "_Copie test"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:517
+#: ../libyelp/yelp-view.c:525
 msgid "Yelp URI"
 msgstr "URI Yelp"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:518
+#: ../libyelp/yelp-view.c:526
 msgid "A YelpUri with the current location"
 msgstr "Un YelpUri cun le posizion atuâl"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:526
+#: ../libyelp/yelp-view.c:534
 msgid "Loading State"
 msgstr "Stât di cjariament"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:527
+#: ../libyelp/yelp-view.c:535
 msgid "The loading state of the view"
 msgstr "Il stât di cjariament de viodude"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:536
+#: ../libyelp/yelp-view.c:544
 msgid "Page ID"
 msgstr "ID Pagjine"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:537
+#: ../libyelp/yelp-view.c:545
 msgid "The ID of the root page of the page being viewed"
-msgstr "Il ID de pagjine lidrîs de pagjine che a si sta viodint"
+msgstr "Il ID de pagjine lidrîs de pagjine che si sta viodint"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:545
+#: ../libyelp/yelp-view.c:553
 msgid "Root Title"
 msgstr "Titul Lidrîs"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:546
+#: ../libyelp/yelp-view.c:554
 msgid "The title of the root page of the page being viewed"
-msgstr "Il titul de pagjine lidrîs de pagjine che a si sta viodint"
+msgstr "Il titul de pagjine lidrîs de pagjine che si sta viodint"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:554
+#: ../libyelp/yelp-view.c:562
 msgid "Page Title"
 msgstr "Titul Pagjine"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:555
+#: ../libyelp/yelp-view.c:563
 msgid "The title of the page being viewed"
-msgstr "Il titul de pagjine che a si sta viodint"
+msgstr "Il titul de pagjine che si sta viodint"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:563
+#: ../libyelp/yelp-view.c:571
 msgid "Page Description"
 msgstr "Descrizion Pagjine"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:564
+#: ../libyelp/yelp-view.c:572
 msgid "The description of the page being viewed"
-msgstr "La descrizion de pagjine che a si sta viodint"
+msgstr "La descrizion de pagjine che si sta viodint"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:572
+#: ../libyelp/yelp-view.c:580
 msgid "Page Icon"
 msgstr "Icone pagjine"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:573
+#: ../libyelp/yelp-view.c:581
 msgid "The icon of the page being viewed"
-msgstr "La icone de pagjine che a si sta viodint"
+msgstr "La icone de pagjine che si sta viodint"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:808 ../libyelp/yelp-view.c:2176
+#: ../libyelp/yelp-view.c:826 ../libyelp/yelp-view.c:2198
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page."
 msgstr "Il URI «%s» nol ponte a une pagjine valide."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:814 ../libyelp/yelp-view.c:2182
+#: ../libyelp/yelp-view.c:832 ../libyelp/yelp-view.c:2204
 #, c-format
 msgid "The URI does not point to a valid page."
 msgstr "Il URI a nol ponte a une pagjine valide."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:819 ../libyelp/yelp-view.c:2188
+#: ../libyelp/yelp-view.c:837 ../libyelp/yelp-view.c:2210
 #, c-format
 msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed."
 msgstr "Il URI «%s» nol pues sedi analizât."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:824
+#: ../libyelp/yelp-view.c:842
 #, c-format
 msgid "Unknown Error."
 msgstr "Erôr no cognossût."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:978
+#: ../libyelp/yelp-view.c:996
 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit."
 msgstr ""
-"No tu âs PackageKit. A si scugne vê PackageKit pai colegaments di "
-"instalazion dai pachets."
+"No tu âs PackageKit. Si scugne vê PackageKit pai colegaments di instalazion "
+"dai pachets."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1225
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1243
 msgid "Save Image"
 msgstr "Salve inmagjin"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1324
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1342
 msgid "Save Code"
 msgstr "Salve codiç"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1420
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1438
 #, c-format
 msgid "Send email to %s"
 msgstr "Invie e-mail a %s"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1524
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1542
 msgid "_Save Image As…"
 msgstr "_Salve Inmagjin come..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1525
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1543
 msgid "_Save Video As…"
 msgstr "_Salve Video come..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1533
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1551
 msgid "S_end Image To…"
 msgstr "_Invie Inmagjin A..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1534
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1552
 msgid "S_end Video To…"
 msgstr "_Invie Video A..."
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1870
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1894
 #, c-format
 msgid "Could not load a document for ‘%s’"
 msgstr "No pues cjariâ un document par ‘%s’"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1876
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1900
 #, c-format
 msgid "Could not load a document"
 msgstr "No pues cjariâ un document"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1960
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1984
 msgid "Document Not Found"
 msgstr "Document No Cjatât"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1962
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1986
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "Pagjine No Cjatade"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1965
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1989
 msgid "Cannot Read"
 msgstr "No pues lei"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1971
+#: ../libyelp/yelp-view.c:1995
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Erôr no cognossût"
 
-#: ../libyelp/yelp-view.c:1991
+#: ../libyelp/yelp-view.c:2015
 msgid "Search for packages containing this document."
 msgstr "Cîr pachets che a tegnin chest document."
 
@@ -402,20 +401,20 @@ msgstr "Cîr pachets che a tegnin chest document."
 msgid "Turn on editor mode"
 msgstr "Abilite modalitât editôr"
 
-#: ../src/yelp-application.c:270 ../src/yelp-window.c:1180
+#: ../src/yelp-application.c:271 ../src/yelp-window.c:1180
 #: ../src/yelp-window.c:1188 ../yelp.desktop.in.in.h:1
 msgid "Help"
 msgstr "Jutori"
 
-#: ../src/yelp-application.c:320
+#: ../src/yelp-application.c:321
 msgid "New Window"
 msgstr "Gnûf barcon"
 
-#: ../src/yelp-application.c:324
+#: ../src/yelp-application.c:325
 msgid "Larger Text"
 msgstr "Test plui grant"
 
-#: ../src/yelp-application.c:325
+#: ../src/yelp-application.c:326
 msgid "Smaller Text"
 msgstr "Test plui piçul"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]