[gnome-system-monitor/gnome-3-10] Updated Hungarian translation



commit 0af13d0d94f23539ca6a8e6e60eb992914c4027b
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Mon Sep 21 06:44:45 2015 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   31 ++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 20 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b1c0243..a7f0c6e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,20 +7,21 @@
 # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 # Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-18 12:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 13:24+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-";
+"monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-20 20:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:43+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../data/interface.ui.h:1
@@ -74,8 +75,8 @@ msgid ""
 "The resource graphs feature shows you a quick overview of what is going on "
 "with your computer displaying recent network, memory and processor usage."
 msgstr ""
-"A hálózat-, memória- és processzorhasználatot megjelenítő "
-"erőforrás-grafikonokon gyorsan áttekintheti, hogy mi történik a számítógépén."
+"A hálózat-, memória- és processzorhasználatot megjelenítő erőforrás-"
+"grafikonokon gyorsan áttekintheti, hogy mi történik a számítógépén."
 
 #: ../org.gnome.gnome-system-monitor.policy.in.in.h:1
 msgid "Kill process"
@@ -151,7 +152,9 @@ msgid "File Systems"
 msgstr "Fájlrendszerek"
 
 #: ../data/lsof.ui.h:1
-msgctxt "Window title for 'Search for Open Files' dialog"
+#| msgctxt "Window title for 'Search for Open Files' dialog"
+#| msgid "Search for Open Files"
+msgctxt "Window title for "
 msgid "Search for Open Files"
 msgstr "Nyitott fájlok keresése"
 
@@ -181,7 +184,9 @@ msgid "_Close"
 msgstr "_Bezárás"
 
 #: ../data/menus.ui.h:1
-msgctxt "Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog"
+#| msgctxt "Window title for 'Search for Open Files' dialog"
+#| msgid "Search for Open Files"
+msgctxt "Menu item to Open "
 msgid "Search for Open Files"
 msgstr "Nyitott fájlok keresése"
 
@@ -269,7 +274,7 @@ msgstr "Egyéni"
 msgid "_Memory Maps"
 msgstr "_Memóriatérképek"
 
-#. Translators: this means 'Files that are open' (open is not a verb here)
+#. Translators: this means
 #: ../data/menus.ui.h:24
 msgid "Open _Files"
 msgstr "_Nyitott fájlok"
@@ -1362,6 +1367,10 @@ msgstr "Nagyon alacsony prioritás"
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
 
+#~ msgctxt "Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog"
+#~ msgid "Search for Open Files"
+#~ msgstr "Nyitott fájlok keresése"
+
 #~ msgid "Sensitive"
 #~ msgstr "Érzékeny"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]