[release-notes/gnome-3-16] Updated Swedish translation



commit 6ef5cd76050b64873f1480c0b5d65ab6c73dba7e
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Fri Sep 18 20:15:19 2015 +0000

    Updated Swedish translation

 help/sv/sv.po |    9 ++++-----
 1 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index 586fd2a..6aaa839 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-16\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-30 23:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-01 10:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-18 11:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:14+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <gnome-se-list gnome org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -297,7 +297,6 @@ msgstr ""
 "<app>Kalender</app> tillhandahåller ett enkelt och lättanvänt fönster till ditt schema på "
 "nätet, och integrerar med Nätkonton för sömlös konfiguration."
 
-# Ej översatt än, så får heta Characters till vidare. Lär heta Tecken sen då det är översatt.
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/index.page:73
 msgid ""
@@ -306,7 +305,7 @@ msgid ""
 "convenient way to find characters, and a recent view presents characters that you have "
 "used in the past, for ease of retrieval."
 msgstr ""
-"<app>Characters</app> är ett nytt teckenuppsättningsprogram. Vanliga tecken går snabbt och "
+"<app>Tecken</app> är ett nytt teckenuppsättningsprogram. Vanliga tecken går snabbt och "
 "lätt att hitta tack vare kategoribaserad bläddring. ”Skriv för att söka” erbjuder ett "
 "snabbt och bekvämt sätt att hitta tecken, och en vy för senaste tecken presenterar tecken "
 "som du använt tidigare för att lätt kunna hitta dem igen."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]