[evince] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evince] Updated Polish translation
- Date: Fri, 18 Sep 2015 07:30:28 +0000 (UTC)
commit 9debf0216b4c8b364ac917d8c4135b855cc7c6c6
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Sep 18 09:30:18 2015 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 24 +++++++++++-------------
1 files changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 8c54eeb..541e38e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-26 21:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-26 21:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-18 09:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:29+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -441,8 +441,8 @@ msgid "File type %s (%s) is not supported"
msgstr "Plik typu %s (%s) nie jest obsługiwany"
#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:491 ../libdocument/ev-file-helpers.c:537
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:556
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:492 ../libdocument/ev-file-helpers.c:538
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:557
msgid "Unknown MIME Type"
msgstr "Nieznany typ MIME"
@@ -464,14 +464,12 @@ msgstr "Utworzenie pliku tymczasowego się nie powiodło: %s"
msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
msgstr "Utworzenie katalogu tymczasowego się nie powiodło: %s"
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:84
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:123
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:84 ../libmisc/ev-page-action-widget.c:123
#, c-format
msgid "(%d of %d)"
msgstr "(%d z %d)"
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:86
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:127
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:86 ../libmisc/ev-page-action-widget.c:127
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "z %d"
@@ -945,11 +943,11 @@ msgstr "Zamknięte"
#: ../shell/ev-annotations-toolbar.c:120
msgid "Add text annotation"
-msgstr "Dodanie adnotacji tekstowej"
+msgstr "Dodaje adnotację tekstową"
#: ../shell/ev-annotations-toolbar.c:127
msgid "Add highlight annotation"
-msgstr "Dodanie zakreślenia"
+msgstr "Dodaje zakreślenie"
#: ../shell/ev-application.c:995
msgid ""
@@ -1108,7 +1106,7 @@ msgstr "Więcej informacji"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:260
msgid "Document contains no annotations"
-msgstr "Dokument nie zawiera adnotacji"
+msgstr "Brak adnotacji"
#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:292
#, c-format
@@ -1137,7 +1135,7 @@ msgstr "_Usuń zakładkę"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:456
msgid "Add"
-msgstr "Dodawanie"
+msgstr "Dodaj"
#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:463
msgid "Remove"
@@ -1169,7 +1167,7 @@ msgstr "Otwiera istniejący dokument"
#: ../shell/ev-toolbar.c:232
msgid "Annotate the document"
-msgstr "Dodaje adnotację do dokumentu"
+msgstr "Dodaje adnotacje do dokumentu"
#: ../shell/ev-toolbar.c:241 ../shell/ev-toolbar.c:242
msgid "File options"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]