[gnome-online-accounts] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-online-accounts] Updated Slovak translation
- Date: Mon, 14 Sep 2015 19:46:25 +0000 (UTC)
commit bd2e963441d14590581fed8855eb36b827b3baa1
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Mon Sep 14 19:46:18 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index d66d34a..9e87282 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts\n"
"Report-Msgid-Bugs-To:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-15 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-15 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-14 19:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-14 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Microsoft Exchange"
msgstr "Microsoft Exchange"
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:311 ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:985
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:383 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1128
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:311 ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:985
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:286 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:383
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1128
#, c-format
msgid "Did not find password with identity ‘%s’ in credentials"
msgstr "V povereniach sa nenašlo heslo pre identitu „%s“"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "V povereniach sa nenašlo heslo pre identitu „%s“"
#. * (eg., debarshi ray gmail com or rishi), and the
#. * (%s, %d) is the error domain and code.
#.
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:339 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:406
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:339 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:302
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:406
#, c-format
msgid "Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d): "
msgstr "Neplatné heslo pre používateľské meno „%s“ (%s, %d):"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "_E-mail"
msgstr "_Email"
# Label
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:720
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:740 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:634
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:493 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:720
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:740 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:443
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:634
msgid "_Password"
msgstr "_Heslo"
@@ -96,7 +96,8 @@ msgid "_Custom"
msgstr "_Vlastné"
# Label
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:507 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:719
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:739 ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:719
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:633
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:507 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:719
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:739 ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:719
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:442
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:633
msgid "User_name"
msgstr "Používateľské me_no"
@@ -106,30 +107,31 @@ msgid "_Server"
msgstr "_Server"
#. --
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:518 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:752
../src/goabackend/goakerberosprovider.c:724 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:643
../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:649
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:518 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:752
../src/goabackend/goakerberosprovider.c:724 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:451
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:643
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:649
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:519 ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:725
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:644
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:519 ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:725
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:452 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:644
msgid "C_onnect"
msgstr "_Pripojiť"
-#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:535 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:769
../src/goabackend/goakerberosprovider.c:741 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:660
+#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:535 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:769
../src/goabackend/goakerberosprovider.c:741 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:468
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:660
msgid "Connecting…"
msgstr "Pripája sa…"
# MČ: odhadujem na reakciu na nevyplnený autorizačný kód.
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:640 ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:837
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:931 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:966
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1054
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1318 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1391
../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1142 ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:475
../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1034
-#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:863 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:771
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:986 ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:459
../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:508
-#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:683
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1318 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1391
../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1142 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:659
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:825
+#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:475 ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1034
../src/goabackend/goaoauthprovider.c:863 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:771
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:986
+#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:459 ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:508
../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:683
#, c-format
msgid "Dialog was dismissed"
msgstr "Dialógové okno bolo odmietnuté"
# MČ: odhadujem na reakciu na nevyplnený autorizačný kód.
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:678 ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:865
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:996 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1089
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1342
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1416 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:813
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1007
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1416 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:693
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:844 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:813
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1007
#, c-format
msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
msgstr "Dialógové okno bolo odmietnuté (%s, %d):"
@@ -140,7 +142,8 @@ msgstr "_Ignorovať"
# goa_spinner_button label
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:696 ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:884
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1014 ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1107
../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1361
-#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1435 ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1252
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:831 ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1026
+#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1435 ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1252
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:705 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:861
../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:831
+#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:1026
msgid "_Try Again"
msgstr "_Skúsiť znovu"
@@ -162,8 +165,9 @@ msgstr "Bol očakávaný stav 200 pri požadovaní vašej identity, miesto toho
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:234 ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:246
../src/goabackend/goafacebookprovider.c:259 ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:202
../src/goabackend/goaflickrprovider.c:214
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:224 ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:234
../src/goabackend/goaflickrprovider.c:244 ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:208
../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:220
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:231 ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:242
../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:253 ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:264
../src/goabackend/goagoogleprovider.c:240
-#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:252 ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:699
../src/goabackend/goaoauth2provider.c:729 ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:741
../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:214
-#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:226 ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:238
+#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:252 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:211
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:220 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:230
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:237
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:526 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:535
../src/goabackend/goalastfmprovider.c:550 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:557
../src/goabackend/goaoauth2provider.c:699
+#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:729 ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:741
../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:214 ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:226
../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:238
#, c-format
msgid "Could not parse response"
msgstr "Nepodarilo sa analyzovať odpoveď"
@@ -193,7 +197,7 @@ msgid "Service not available"
msgstr "Služba nie je dostupná"
#. TODO: more specific
-#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:115 ../src/goabackend/goasmtpauth.c:113
+#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:115 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:543
../src/goabackend/goasmtpauth.c:113
#, c-format
msgid "Authentication failed"
msgstr "Zlyhalo overenie totožnosti"
@@ -360,6 +364,14 @@ msgstr "Chyba počas pripájania k podnikovému identifikačnému serveru"
msgid "Identity service returned invalid key"
msgstr "Identifikačná služba vrátila neplatný kľúč"
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:64
+msgid "Last.fm"
+msgstr "Last.fm"
+
+#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:707 ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:855
+msgid "Error connecting to Last.fm"
+msgstr "Chyba počas pripájania k službe Last.fm"
+
# Label
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:76
msgid "Media Server"
@@ -463,68 +475,68 @@ msgid "No username or access_token"
msgstr "Žiadne používateľské meno ani prístupový token"
# switch
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:478
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:479
msgid "_Mail"
msgstr "_Pošta"
# switch
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:483
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:484
msgid "Cale_ndar"
msgstr "Kale_ndár"
# switch
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:488
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:489
msgid "_Contacts"
msgstr "_Kontakty"
# PK: tu som dal pl. lebo to tam viac sedi
# switch
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:493
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:494
msgid "C_hat"
msgstr "_Rozhovory"
# switch
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:498
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:499
msgid "_Documents"
msgstr "_Dokumenty"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:503
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:504
msgid "M_usic"
msgstr "H_udba"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:508
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:509
msgid "_Photos"
msgstr "_Fotografie"
# switch
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:513
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:514
msgid "_Files"
msgstr "_Súbory"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:518
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:519
msgid "Network _Resources"
msgstr "Sieťové _prostriedky"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:523
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:524
msgid "_Read Later"
msgstr "Čítať _neskôr"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:528
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:529
msgid "Prin_ters"
msgstr "_Tlačiarne"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:533
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:534
msgid "_Maps"
msgstr "_Mapy"
# label nad switch butonmi
#. Translators: This is a label for a series of
#. * options switches. For example: “Use for Mail”.
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:562
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:563
msgid "Use for"
msgstr "Použiť pre"
-#: ../src/goabackend/goaprovider.c:801
+#: ../src/goabackend/goaprovider.c:802
#, c-format
msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
msgstr "ensure_credentials_sync nie je implementovaný u poskytovateľa služby %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]