[adwaita-icon-theme] Update Persian translations



commit 4c5fd1e8ef061a37fddd756d6f6556cad906cbcd
Author: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>
Date:   Mon Sep 14 01:43:33 2015 +0430

    Update Persian translations

 po/fa.po |  250 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 107 insertions(+), 143 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 3ffa771..63c8552 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -2,223 +2,187 @@
 # Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc.
 # Roozbeh Pournader <roozbeh farsiweb info>, 2003.
 # Elnaz Sarbar <elnaz farsiweb info>, 2005.
+# Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-icon-theme HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-22 13:56+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=adwaita-icon-theme&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-25 16:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-23 18:37+0330\n"
 "Last-Translator: Elnaz Sarbar <elnaz farsiweb info>\n"
 "Language-Team: Persian <farsi lists sharif edu>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-OK.icon.in.h:1
-msgid "OK"
-msgstr "تأیید"
+#: ../index.theme.in.in.h:1
+msgid "Adwaita"
+msgstr ""
+
+#: ../index.theme.in.in.h:2
+msgid "The Only One"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "تأیید"
 
 # 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-art.icon.in.h:1
-msgid "Art"
-msgstr "هنر"
+#~ msgid "Art"
+#~ msgstr "هنر"
 
 # 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-bin.icon.in.h:1
-msgid "Binary"
-msgstr "دودویی"
+#~ msgid "Binary"
+#~ msgstr "دودویی"
 
 # 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-camera.icon.in.h:1
-msgid "Camera"
-msgstr "دوربین"
+#~ msgid "Camera"
+#~ msgstr "دوربین"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-certified.icon.in.h:1
-msgid "Certified"
-msgstr "تأییدشده"
+#~ msgid "Certified"
+#~ msgstr "تأییدشده"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cool.icon.in.h:1
-msgid "Cool"
-msgstr "باحال"
+#~ msgid "Cool"
+#~ msgstr "باحال"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-added.icon.in.h:1
-msgid "cvs-added"
-msgstr "اضافه شده در cvs"
+#~ msgid "cvs-added"
+#~ msgstr "اضافه شده در cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-conflict.icon.in.h:1
-msgid "cvs-conflict"
-msgstr "مغایرت با cvs"
+#~ msgid "cvs-conflict"
+#~ msgstr "مغایرت با cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-controlled.icon.in.h:1
-msgid "cvs-controlled"
-msgstr "کنترل شده در cvs"
+#~ msgid "cvs-controlled"
+#~ msgstr "کنترل شده در cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-modified.icon.in.h:1
-msgid "cvs-modified"
-msgstr "تغییر داده شده در cvs"
+#~ msgid "cvs-modified"
+#~ msgstr "تغییر داده شده در cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-new-file.icon.in.h:1
-msgid "cvs-new-file"
-msgstr "فایل جدید cvs"
+#~ msgid "cvs-new-file"
+#~ msgstr "فایل جدید cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-removed.icon.in.h:1
-msgid "cvs-removed"
-msgstr "حذف شده از cvs"
+#~ msgid "cvs-removed"
+#~ msgstr "حذف شده از cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-cvs-sticky-tag.icon.in.h:1
-msgid "cvs-sticky-tag"
-msgstr "برچسبِ چسبان cvs"
+#~ msgid "cvs-sticky-tag"
+#~ msgstr "برچسبِ چسبان cvs"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-danger.icon.in.h:1
-msgid "Danger"
-msgstr "خطر"
+#~ msgid "Danger"
+#~ msgstr "خطر"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-desktop.icon.in.h:1
-msgid "Desktop"
-msgstr "رومیزی"
+#~ msgid "Desktop"
+#~ msgstr "رومیزی"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-distinguished.icon.in.h:1
-msgid "Distinguished"
-msgstr "برجسته"
+#~ msgid "Distinguished"
+#~ msgstr "برجسته"
 
 # 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-documents.icon.in.h:1
-msgid "Documents"
-msgstr "نوشتارها"
+#~ msgid "Documents"
+#~ msgstr "نوشتارها"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-draft.icon.in.h:1
-msgid "Draft"
-msgstr "پیش‌نویس"
+#~ msgid "Draft"
+#~ msgstr "پیش‌نویس"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-generic.icon.in.h:1
-msgid "Generic"
-msgstr "عام"
+#~ msgid "Generic"
+#~ msgstr "عام"
 
 # 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-handshake.icon.in.h:1
-msgid "Handshake"
-msgstr "دست دادن"
+#~ msgid "Handshake"
+#~ msgstr "دست دادن"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-important.icon.in.h:1
-msgid "Important"
-msgstr "مهم"
+#~ msgid "Important"
+#~ msgstr "مهم"
 
 # 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-marketing.icon.in.h:1
-msgid "Marketing"
-msgstr "بازاریابی"
+#~ msgid "Marketing"
+#~ msgstr "بازاریابی"
 
 # 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-money.icon.in.h:1
-msgid "Money"
-msgstr "پول"
+#~ msgid "Money"
+#~ msgstr "پول"
 
 # 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-multimedia.icon.in.h:1
-msgid "Multimedia"
-msgstr "چندرسانه‌ای"
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "چندرسانه‌ای"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-new.icon.in.h:1
-msgid "New"
-msgstr "جدید"
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "جدید"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-noread.icon.in.h:1
-msgid "No read"
-msgstr "نخواندنی"
+#~ msgid "No read"
+#~ msgstr "نخواندنی"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-note.icon.in.h:1
-msgid "Note"
-msgstr "یادداشت"
+#~ msgid "Note"
+#~ msgstr "یادداشت"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-nowrite.icon.in.h:1
-msgid "No write"
-msgstr "ننوشتنی"
+#~ msgid "No write"
+#~ msgstr "ننوشتنی"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-ohno.icon.in.h:1
-msgid "Oh no!"
-msgstr "وای نه!"
+#~ msgid "Oh no!"
+#~ msgstr "وای نه!"
 
 # 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-package.icon.in.h:1
-msgid "Package"
-msgstr "بسته"
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "بسته"
 
 # 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-people.icon.in.h:1
-msgid "People"
-msgstr "مردم"
+#~ msgid "People"
+#~ msgstr "مردم"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-personal.icon.in.h:1
-msgid "Personal"
-msgstr "شخصی"
+#~ msgid "Personal"
+#~ msgstr "شخصی"
 
 # 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-pictures.icon.in.h:1
-msgid "Pictures"
-msgstr "تصاویر"
+#~ msgid "Pictures"
+#~ msgstr "تصاویر"
 
 # 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-plan.icon.in.h:1
-msgid "Plan"
-msgstr "طرح"
+#~ msgid "Plan"
+#~ msgstr "طرح"
 
 # 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1
-msgid "Presentation"
-msgstr "نمایش"
+#~ msgid "Presentation"
+#~ msgstr "نمایش"
 
 # 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-sales.icon.in.h:1
-msgid "Sales"
-msgstr "فروش"
+#~ msgid "Sales"
+#~ msgstr "فروش"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-shared.icon.in.h:1
-msgid "Shared"
-msgstr "اشتراکی"
+#~ msgid "Shared"
+#~ msgstr "اشتراکی"
 
 # 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-msgid "Sound"
-msgstr "صدا"
+#~ msgid "Sound"
+#~ msgstr "صدا"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-symbolic-link.icon.in.h:1
-msgid "Symbolic link"
-msgstr "پیوند نمادی"
+#~ msgid "Symbolic link"
+#~ msgstr "پیوند نمادی"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-special.icon.in.h:1
-msgid "Special"
-msgstr "ویژه"
+#~ msgid "Special"
+#~ msgstr "ویژه"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-trash.icon.in.h:1
-msgid "Trash"
-msgstr "زباله‌دان"
+#~ msgid "Trash"
+#~ msgstr "زباله‌دان"
 
-#: 48x48/emblems/emblem-urgent.icon.in.h:1
-msgid "Urgent"
-msgstr "فوری"
+#~ msgid "Urgent"
+#~ msgstr "فوری"
 
 # 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-#: 48x48/emblems/emblem-web.icon.in.h:1
-msgid "Web"
-msgstr "وب"
+#~ msgid "Web"
+#~ msgstr "وب"
 
-#: scalable/emblems/emblem-favorite.icon.in.h:1
-msgid "Favorite"
-msgstr "محبوب"
+#~ msgid "Favorite"
+#~ msgstr "محبوب"
 
 # 48x48/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-#: scalable/emblems/emblem-mail.icon.in.h:1
-msgid "Mail"
-msgstr "نامه"
+#~ msgid "Mail"
+#~ msgstr "نامه"
 
-#: index.theme.in.h:1
-msgid "Default GNOME Theme"
-msgstr "تم پیش‌فرض گنوم"
+#~ msgid "Default GNOME Theme"
+#~ msgstr "تم پیش‌فرض گنوم"
 
-#: index.theme.in.h:2
-msgid "GNOME"
-msgstr "گنوم"
+#~ msgid "GNOME"
+#~ msgstr "گنوم"
 
 #~ msgid "Gnome"
 #~ msgstr "گنوم"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]