[seahorse] Updated Korean translation



commit cb7e5acc9cf32c3d1673f37535578844b117abaa
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Tue Sep 8 01:54:23 2015 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |   44 ++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 74a5180..1718161 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-07 11:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-08 02:33+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-07 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 01:54+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: Korean\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "시호스 프로젝트 홈페이지"
 msgid "Cannot delete"
 msgstr "삭제할 수 없습니다"
 
-#: ../common/catalog.vala:331 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:440
+#: ../common/catalog.vala:331 ../libseahorse/seahorse-key-manager-store.c:443
 msgid "Couldn't export keys"
 msgstr "키를 내보낼 수 없습니다"
 
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "키를 내보낼 수 없습니다"
 msgid "Couldn't export data"
 msgstr "데이터를 내보낼 수 없습니다."
 
-#: ../common/catalog.vala:358 ../libseahorse/seahorse-widget.c:465
+#: ../common/catalog.vala:358 ../libseahorse/seahorse-widget.c:460
 #, c-format
 msgid "Could not display help: %s"
 msgstr "도움말을 표시할 수 없습니다: %s"
@@ -167,27 +167,27 @@ msgstr "암호"
 msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
 msgstr "저장한 개인 암호, 인증 토큰, 비밀글"
 
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:241
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:251
 msgid "New password keyring"
 msgstr "새 암호 키 모음"
 
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:242 ../gkr/gkr-backend.vala:249
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:252 ../gkr/gkr-backend.vala:259
 msgid "Used to store application and network passwords"
 msgstr "응용 프로그램 및 네트워크 암호를 저장하는 데 사용"
 
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:243
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:253
 msgid "New password..."
 msgstr "새 암호..."
 
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:244 ../gkr/gkr-backend.vala:251
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:254 ../gkr/gkr-backend.vala:261
 msgid "Safely store a password or secret."
 msgstr "안전하게 암호 및 비밀글을 저장."
 
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:248
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:258
 msgid "Password Keyring"
 msgstr "암호 키 모음"
 
-#: ../gkr/gkr-backend.vala:250
+#: ../gkr/gkr-backend.vala:260
 msgid "Stored Password"
 msgstr "저장한 암호"
 
@@ -722,16 +722,16 @@ msgstr ":"
 msgid "The port to access the server on."
 msgstr "서버에 접속할 때 쓸 포트."
 
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:114
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:108
 msgid "Version of this application"
 msgstr "이 프로그램의 버전"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:120
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:164
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:114
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:158
 msgid "- System Settings"
 msgstr "- 시스템 설정"
 
-#: ../libseahorse/seahorse-application.c:160
+#: ../libseahorse/seahorse-application.c:154
 msgid "Don't display a window"
 msgstr "창을 표시하지 않습니다"
 
@@ -792,6 +792,10 @@ msgstr "자동으로 내용이 바뀐 키를 키 서버와 동기화(_M)"
 msgid "Key Servers"
 msgstr "키 서버"
 
+#: ../libseahorse/seahorse-search-provider.c:186
+msgid "The search provider is not loaded yet"
+msgstr "검색 제공 기능을 아직 읽어들이지 않았습니다"
+
 #: ../libseahorse/seahorse-validity.c:38
 #: ../pgp/seahorse-pgp-key-properties.c:1251
 #: ../pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.xml.h:1
@@ -1438,11 +1442,11 @@ msgstr "키 동기화 및 공개(_S)..."
 msgid "Publish and/or synchronize your keys with those online."
 msgstr "자기 키를 온라인에 공개하거나 온라인에 있는 키와 동기화합니다."
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:167
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:193
 msgid "PGP Keys"
 msgstr "PGP 키"
 
-#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:173
+#: ../pgp/seahorse-pgp-backend.c:199
 msgid "PGP keys are for encrypting email or files"
 msgstr "PGP 키는 전자메일 및 파일 암호화에 사용합니다"
 
@@ -2056,11 +2060,11 @@ msgstr "개인 인증서 및 키"
 msgid "Personal certificate"
 msgstr "개인 인증서"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:184
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:189
 msgid "Certificates"
 msgstr "인증서"
 
-#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:190
+#: ../pkcs11/seahorse-pkcs11-backend.c:195
 msgid "X.509 certificates and related keys"
 msgstr "X.509 인증서 및 관련 키"
 
@@ -2372,11 +2376,11 @@ msgstr "다음에 대한 새 암호를 입력하십시오: %s"
 msgid "Enter the new passphrase again: %s"
 msgstr "새 암호를 다시 입력하십시오: %s"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:88
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:115
 msgid "Secure Shell"
 msgstr "보안 셸"
 
-#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:94
+#: ../ssh/seahorse-ssh-backend.c:121
 msgid "Keys used to connect securely to other computers"
 msgstr "다른 컴퓨터에 안전하게 연결하는 데 사용하는 키"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]