[libgames-support] Add Catalan translation



commit b7d731dd36c6347f2c2c55094115909ef49d1ce7
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Thu Oct 29 07:10:02 2015 +0100

    Add Catalan translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ca.po   |   71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 72 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index dc93a13..b9d2a3f 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,3 +1,4 @@
+ca
 cs
 de
 el
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..2d4893e
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Jordi Mas i Hernàndez, <jmas softcatala org>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgames-support.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-29 07:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-29 07:00+0100\n"
+"Last-Translator: Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>\n"
+"Language-Team: ca_ES <tradgnome softcatala net>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:58
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Enhorabona!"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:60
+msgid "High Scores"
+msgstr "Puntuacions màximes"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:62
+msgid "Best Times"
+msgstr "Millors temps"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:78
+msgid "No scores yet"
+msgstr "Encara no hi ha puntuacions"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:82
+msgid "Play some games and your scores will show up here."
+msgstr "Jugueu algunes partides i les puntuacions es mostraran aquí."
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:136
+msgid "Rank"
+msgstr "Posició"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:145
+msgid "Score"
+msgstr "Puntuació"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:147
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#. A column heading in the scores dialog
+#: ../games/scores/dialog.vala:154
+msgid "Player"
+msgstr "Jugador"
+
+#. Appears on the top right corner of the dialog. Clicking the button closes the dialog.
+#: ../games/scores/dialog.vala:164
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:274
+msgid "Your score is the best!"
+msgstr "La teva puntuació és la millor!"
+
+#: ../games/scores/dialog.vala:276
+msgid "Your score has made the top ten."
+msgstr "La teva puntuació està entre els deu millors."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]