[network-manager-openswan] Updated Swedish translation



commit cb7e5ba8451a72d43c3f74c3a203b26ebf585533
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon Oct 26 17:55:12 2015 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   48 +++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b3d8441..5140fac 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,40 +8,40 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=network-manager-openswan&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-25 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-25 14:55+0200\n"
-"Last-Translator: Josef Andersson <josef andersson fripost org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-26 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-26 18:54+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:175
+#: ../auth-dialog/main.c:174
 #, c-format
 msgid "Authenticate VPN %s"
 msgstr "Autentisera VPN %s"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:192
+#: ../auth-dialog/main.c:191
 msgid "Password:"
 msgstr "Lösenord:"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:202
+#: ../auth-dialog/main.c:201
 msgid "Group Password:"
 msgstr "Grupplösenord:"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:238
+#: ../auth-dialog/main.c:237
 msgid "Authenticate VPN"
 msgstr "Autentisera VPN"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:247
+#: ../auth-dialog/main.c:246
 msgid "_Group Password:"
 msgstr "_Grupplösenord:"
 
-#: ../auth-dialog/main.c:496
+#: ../auth-dialog/main.c:495
 #, c-format
 msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
 msgstr "Du måste autentisera för att komma åt VPN-nätverket ”%s”."
@@ -54,23 +54,23 @@ msgstr "Nätverk"
 msgid "Request VPN authentication"
 msgstr "Begär VPN-autentisering"
 
-#: ../properties/nm-openswan.c:47
+#: ../properties/nm-openswan.c:58
 msgid "IPsec based VPN"
 msgstr "IPsec-baserad VPN"
 
-#: ../properties/nm-openswan.c:48
+#: ../properties/nm-openswan.c:59
 msgid "IPsec, IKEv1, IKEv2 based VPN"
 msgstr "IPsec-,IKEv1-, IKEv2-baserad VPN"
 
-#: ../properties/nm-openswan.c:303
+#: ../properties/nm-openswan.c:281
 msgid "Saved"
 msgstr "Sparad"
 
-#: ../properties/nm-openswan.c:310
+#: ../properties/nm-openswan.c:288
 msgid "Always Ask"
 msgstr "Fråga alltid"
 
-#: ../properties/nm-openswan.c:317
+#: ../properties/nm-openswan.c:295
 msgid "Not Required"
 msgstr "Krävs inte"
 
@@ -122,34 +122,36 @@ msgstr "Phase2-algoritmer"
 msgid "Domain:"
 msgstr "Domän:"
 
-#: ../src/nm-openswan-service.c:831
+#: ../src/nm-openswan-service.c:910
 msgid "A password is required."
 msgstr "Ett lösenord krävs."
 
-#: ../src/nm-openswan-service.c:1197
+#: ../src/nm-openswan-service.c:1286
 msgid ""
 "Could not process the request because the VPN connection settings were "
 "invalid."
 msgstr ""
-"Kunde inte bearbeta begäran eftersom VPN-anslutningsalternativen var ogiltiga."
+"Kunde inte bearbeta begäran eftersom VPN-anslutningsalternativen var "
+"ogiltiga."
 
-#: ../src/nm-openswan-service.c:1211
+#: ../src/nm-openswan-service.c:1300
 msgid "Unhandled pending authentication."
 msgstr "Ohanterad väntande autentisering."
 
-#: ../src/nm-openswan-service.c:1297
+#: ../src/nm-openswan-service.c:1395
 msgid "Don't quit when VPN connection terminates"
 msgstr "Avsluta inte när VPN-anslutningen avslutar"
 
-#: ../src/nm-openswan-service.c:1298
+#: ../src/nm-openswan-service.c:1396
 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
 msgstr "Aktivera utförlig loggning (kan avslöja lösenord)"
 
-#: ../src/nm-openswan-service.c:1321
+#: ../src/nm-openswan-service.c:1419
 msgid ""
 "This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
 msgstr ""
-"Denna tjänst tillhandahåller integrerad VPN-kapcitet till Nätverkshanteraren."
+"Denna tjänst tillhandahåller integrerad VPN-kapacitet till "
+"Nätverkshanteraren."
 
 #~ msgid "_Secondary Password:"
 #~ msgstr "_Sekundärt lösenord:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]