[shotwell] Updated Finnish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [shotwell] Updated Finnish translation
- Date: Sun, 18 Oct 2015 09:39:52 +0000 (UTC)
commit dc4beb8c6bd534e6763b0397e554946b0d4233d7
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Oct 18 09:39:45 2015 +0000
Updated Finnish translation
po/fi.po | 44 ++++++++++----------------------------------
1 files changed, 10 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 69d12bc..1d80b99 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,24 +12,24 @@
# Ville-Pekka Vainio <vpvainio iki fi>, 2011
# ZupaDupa <kallerainio gmail com>, 2011
# lsbeeler <lucas yorba org>, 2011
-# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2011-2013, 2014, 2015.
# Timo Jyrinki <timo jyrinki gmail com>, 2015.
+# Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>, 2011-2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=shotwell&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-05 11:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 18:50+0300\n"
-"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo jyrinki gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-18 00:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 12:38+0300\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: ../plugins/common/RESTSupport.vala:424
#: ../plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:968
@@ -64,7 +64,6 @@ msgstr "Jiri Grönroos"
#: ../plugins/shotwell-publishing/PiwigoPublishing.vala:32
#: ../plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:32
#: ../src/Resources.vala:27
-#| msgid "Copyright 2009-2014 Yorba Foundation"
msgid "Copyright 2009-2015 Yorba Foundation"
msgstr "Tekijänoikeus 2009-2015 Yorba Foundation"
@@ -196,9 +195,6 @@ msgstr ""
#: ../plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:1022
#: ../plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:1775
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "A file required for publishing is unavailable. Publishing to Picasa can't "
-#| "continue."
msgid ""
"A file required for publishing is unavailable. Publishing to %s can't "
"continue."
@@ -209,10 +205,10 @@ msgstr ""
#. populate any widgets whose contents are
#. programmatically-generated
#: ../plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:1551
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "Publish Photos and Videos"
msgid "Publishing to %s as %s."
-msgstr "Julkaise kuvia ja videoita"
+msgstr "Julkaistaan palveluun %s käyttäjänä %s."
#: ../plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:1819
#, fuzzy
@@ -486,7 +482,6 @@ msgstr ""
"(populated in the application code)"
#: ../plugins/shotwell-publishing-extras/gallery3_publishing_options_pane.glade.h:7
-#| msgid "_Scaling constraint:"
msgid "Scaling constraint:"
msgstr "\tSkaalausrajoite:"
@@ -694,7 +689,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../plugins/shotwell-publishing/FlickrPublishing.vala:1156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid ""
#| "Your free Flickr account limits how much data you can upload per month.\n"
#| "This month, you have %d megabytes remaining in your upload quota."
@@ -706,7 +701,7 @@ msgid_plural ""
"This month you have %d megabytes remaining in your upload quota."
msgstr[0] ""
"Ilmaisessa Flickr-tilissä on kuukausittainen rajoitus datan lähetykselle.\n"
-"Tässä kuussa voit vielä lähettää %d megatavua."
+"Tässä kuussa voit vielä lähettää %d megatavun."
msgstr[1] ""
"Ilmaisessa Flickr-tilissä on kuukausittainen rajoitus datan lähetykselle.\n"
"Tässä kuussa voit vielä lähettää %d megatavua."
@@ -1028,7 +1023,6 @@ msgid "Core Slideshow Transitions"
msgstr "Keskeiset diaesityssiirtymät"
#: ../plugins/shotwell-transitions/shotwell-transitions.vala:75
-#| msgid "Copyright 2010 Maxim Kartashev, Copyright 2011-2014 Yorba Foundation"
msgid "Copyright 2010 Maxim Kartashev, Copyright 2011-2015 Yorba Foundation"
msgstr ""
"Tekijänoikeus 2010 Maxim Kartashev, tekijänoikeus 2011-2015 Yorba Foundation"
@@ -1525,7 +1519,6 @@ msgid "_Scaling constraint:"
msgstr "_Skaalausrajoite:"
#: ../src/Dialogs.vala:222
-#| msgid " _pixels"
msgid "_Pixels:"
msgstr "_Pikselit:"
@@ -1805,7 +1798,7 @@ msgstr[1] "%d kuvan/videon tuominen epäonnistui, koska ne ovat rikki:\n"
msgid "1 file failed to import because it was corrupt:\n"
msgid_plural "%d files failed to import because it was corrupt:\n"
msgstr[0] "1 tiedoston tuominen epäonnistui, koska se on rikki:\n"
-msgstr[1] "%D tiedoston tuominen epäonnistui, koska ne ovat rikki:\n"
+msgstr[1] "%d tiedoston tuominen epäonnistui, koska ne ovat rikki:\n"
#. we have no notion of "unsupported" video files right now in Shotwell (all
#. standard container formats are supported, it's just that the streams in them
@@ -2468,12 +2461,10 @@ msgid "Sort photos by rating"
msgstr "Järjestä kuvat arvostelun mukaan"
#: ../src/MediaPage.vala:504
-#| msgid "File name"
msgid "By _Filename"
msgstr "Tie_dostonimen mukaan"
#: ../src/MediaPage.vala:505
-#| msgid "Sort photos by title"
msgid "Sort photos by filename"
msgstr "Järjestä kuvat tiedostonimen mukaan"
@@ -2925,7 +2916,6 @@ msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"
#: ../src/Resources.vala:165
-#| msgid "_Format:"
msgid "_Forward"
msgstr "_Eteenpäin"
@@ -2947,7 +2937,6 @@ msgid "_New"
msgstr "_Uusi"
#: ../src/Resources.vala:170
-#| msgid "Next"
msgid "_Next"
msgstr "_Seuraava"
@@ -2956,7 +2945,6 @@ msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: ../src/Resources.vala:172
-#| msgid "Play"
msgid "_Play"
msgstr "T_oista"
@@ -2965,12 +2953,10 @@ msgid "_Preferences"
msgstr "_Asetukset"
#: ../src/Resources.vala:174
-#| msgid "_Previous Photo"
msgid "_Previous"
msgstr "_Edellinen"
#: ../src/Resources.vala:175
-#| msgid "_Print..."
msgid "_Print"
msgstr "_Tulosta"
@@ -2983,7 +2969,6 @@ msgid "_Refresh"
msgstr "_Päivitä"
#: ../src/Resources.vala:179
-#| msgid "Reverting"
msgid "_Revert"
msgstr "Pa_lauta"
@@ -2993,17 +2978,14 @@ msgid "_Save"
msgstr "_Tallenna"
#: ../src/Resources.vala:181
-#| msgid "Save As"
msgid "Save _As"
msgstr "Tallenna nim_ellä"
#: ../src/Resources.vala:182
-#| msgid "_Ascending"
msgid "Sort _Ascending"
msgstr "Järjestä _nousevasti"
#: ../src/Resources.vala:183
-#| msgid "D_escending"
msgid "Sort _Descending"
msgstr "Järjestä _laskevasti"
@@ -3012,12 +2994,10 @@ msgid "_Stop"
msgstr "_Pysäytä"
#: ../src/Resources.vala:185
-#| msgid "_Delete"
msgid "_Undelete"
msgstr "_Peru poistaminen"
#: ../src/Resources.vala:186
-#| msgid "Original Size"
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normaali koko"
@@ -3708,7 +3688,6 @@ msgstr "Virhe ladatessa käyttöliittymätiedostoa %s: %s"
#. display it yet; we'll connect it to secondary
#. click later on.
#: ../src/SearchFilter.vala:945
-#| msgid "_Close"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
@@ -4218,7 +4197,6 @@ msgid "No events found"
msgstr "Tapahtumia ei löytynyt"
#: ../src/events/EventsDirectoryPage.vala:230
-#| msgid "Events"
msgid "All Events"
msgstr "Kaikki tapahtumat"
@@ -4667,7 +4645,6 @@ msgid "is not set"
msgstr "ei ole asetettu"
#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:174
-#| msgid "is not set"
msgid "is set"
msgstr "on asetettu"
@@ -4757,7 +4734,6 @@ msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:702
-#| msgid "_Cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]