[gnome-panel/gnome-3-18] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-panel/gnome-3-18] Updated Czech translation
- Date: Thu, 15 Oct 2015 10:10:28 +0000 (UTC)
commit caf9ad42172f7dcce8eab3fb49c6cefea8f0e839
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Oct 15 12:10:18 2015 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 364e6b6..e8c5396 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -15,11 +15,11 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-panel master\n"
+"Project-Id-Version: gnome-panel gnome-3.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"panel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-06 07:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-06 10:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-15 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-15 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Jih"
#: ../applets/clock/clock.ui.h:5
#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-icon-chooser.c:386
-#: ../gnome-panel/panel.c:1375 ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:656
+#: ../gnome-panel/panel.c:1378 ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:656
#: ../gnome-panel/panel-ditem-editor.c:998
#: ../gnome-panel/panel-force-quit.c:228 ../gnome-panel/panel-recent.c:153
#: ../gnome-panel/panel-run-dialog.c:1293
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Zeměpisná šířk_a:"
msgid "L_ongitude:"
msgstr "Z_eměpisná délka:"
-#. Languages that have a single word that translates as either 'state' or 'province' should use that instead
of 'region'.
+#. Languages that have a single word that translates as either
#: ../applets/clock/clock.ui.h:12
msgid ""
"Type a city, region, or country name and then select a match from the pop-up."
@@ -1549,11 +1549,11 @@ msgstr ""
msgid "???"
msgstr "???"
-#: ../gnome-panel/applet.c:485 ../libpanel-applet/panel-applet.c:1795
+#: ../gnome-panel/applet.c:485 ../libpanel-applet/panel-applet.c:1810
msgid "_Move"
msgstr "_Přesunout"
-#: ../gnome-panel/applet.c:492 ../libpanel-applet/panel-applet.c:1795
+#: ../gnome-panel/applet.c:492 ../libpanel-applet/panel-applet.c:1810
msgid "_Remove From Panel"
msgstr "_Odstranit z panelu"
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Vlastnosti adresáře"
msgid "Launcher Properties"
msgstr "Vlastnosti spouštěče"
-#: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:1 ../gnome-panel/main.c:135
+#: ../gnome-panel/gnome-panel.desktop.in.in.h:1 ../gnome-panel/main.c:142
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
@@ -1648,8 +1648,8 @@ msgstr "Nelze uložit spouštěč"
#. * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#. FIXME: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=165132
#: ../gnome-panel/libpanel-util/panel-error.c:78
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:749
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:909
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:761
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:921
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -1676,10 +1676,14 @@ msgstr "Nelze otevřít umístění „%s“"
msgid "No application to handle search folders is installed."
msgstr "Není nainstalována žádná aplikace určená k obsluze složek hledání."
-#: ../gnome-panel/main.c:36
+#: ../gnome-panel/main.c:37
msgid "Replace a currently running panel"
msgstr "Nahradit právě spuštěný panel"
+#: ../gnome-panel/main.c:38
+msgid "Print version"
+msgstr "Vypsat verzi"
+
#: ../gnome-panel/panel-action-button.c:162
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Zamknout obrazovku"
@@ -1860,57 +1864,63 @@ msgstr "sloupec"
msgid "_Back"
msgstr "Zpě_t"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:718
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:722
#, c-format
msgid "\"%s\" has quit unexpectedly"
msgstr "„%s“ neočekávaně skončil"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:720
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:724
msgid "Panel object has quit unexpectedly"
msgstr "Objekt panelu neočekávaně skončil"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:727
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:731
msgid ""
"If you reload a panel object, it will automatically be added back to the "
"panel."
msgstr "Pokud obnovíte objekt panelu, bude automaticky přidán zpět na panel."
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:733
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:738
+msgid "D_elete"
+msgstr "O_dstranit"
+
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:739
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:744
msgid "_Don't Reload"
msgstr "_Neobnovovat"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:734
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:740
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:745
msgid "_Reload"
msgstr "_Obnovit"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:872
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:884
#, c-format
msgid "The panel encountered a problem while loading \"%s\"."
msgstr "V panelu došlo k problému při načítání „%s“."
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:884
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:896
msgid "OK"
msgstr "Budiž"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:888
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:900
msgid "Do you want to delete the applet from your configuration?"
msgstr "Chcete tento applet odstranit ze svého nastavení?"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:891
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:903
msgid "D_on't Delete"
msgstr "_Neodstraňovat"
-#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:892 ../gnome-panel/panel.c:1376
+#: ../gnome-panel/panel-applet-frame.c:904 ../gnome-panel/panel.c:1379
msgid "_Delete"
msgstr "O_dstranit"
-#: ../gnome-panel/panel.c:504
+#: ../gnome-panel/panel.c:507
#, c-format
msgid "Open URL: %s"
msgstr "Otevřít URL: %s"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../gnome-panel/panel.c:573 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:578
+#: ../gnome-panel/panel.c:576 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:578
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Otevře „%s“"
@@ -1918,18 +1928,18 @@ msgstr "Otevře „%s“"
#. is_exec?
#. exec
#. name
-#: ../gnome-panel/panel.c:621 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1132
+#: ../gnome-panel/panel.c:624 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1132
msgid "Open your personal folder"
msgstr "Otevře osobní složku"
#. is_exec?
#. exec
-#: ../gnome-panel/panel.c:630 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1161
+#: ../gnome-panel/panel.c:633 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1161
msgid "Computer"
msgstr "Počítač"
#. name
-#: ../gnome-panel/panel.c:631 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1162
+#: ../gnome-panel/panel.c:634 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1162
msgid ""
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
msgstr ""
@@ -1938,20 +1948,20 @@ msgstr ""
#. is_exec?
#. exec
-#: ../gnome-panel/panel.c:638 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1171
+#: ../gnome-panel/panel.c:641 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1171
msgid "Network"
msgstr "Síť"
#. name
-#: ../gnome-panel/panel.c:639 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1172
+#: ../gnome-panel/panel.c:642 ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1172
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
msgstr "Procházet poznačená a místní síťová umístění"
-#: ../gnome-panel/panel.c:1367
+#: ../gnome-panel/panel.c:1370
msgid "Delete this panel?"
msgstr "Odstranit tento panel?"
-#: ../gnome-panel/panel.c:1371
+#: ../gnome-panel/panel.c:1374
msgid ""
"When a panel is deleted, the panel and its\n"
"settings are lost."
@@ -2073,7 +2083,7 @@ msgstr ""
msgid "_Force quit"
msgstr "_Vynutit ukončení"
-#: ../gnome-panel/panel-layout.c:1100 ../gnome-panel/panel-layout.c:1114
+#: ../gnome-panel/panel-layout.c:1105 ../gnome-panel/panel-layout.c:1119
#, c-format
msgid "Cannot create initial panel layout.\n"
msgstr "Nelze vytvořit počáteční rozložení panelu.\n"
@@ -2142,7 +2152,7 @@ msgstr "Pracovní plocha"
msgid "Open the contents of your desktop in a folder"
msgstr "Otevře obsah pracovní plochy ve složce"
-#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1466
+#: ../gnome-panel/panel-menu-items.c:1454
msgid "Places"
msgstr "Místa"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]