[gnome-klotski] Added Friulian translation



commit 23c4287bb34b3ba33886ccb5d2268d10666c1eaf
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Mon Oct 12 15:08:32 2015 +0000

    Added Friulian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/fur.po  |  312 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 313 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 733cfb7..53a9136 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -30,6 +30,7 @@ eu
 fa
 fi
 fr
+fur
 ga
 gl
 gu
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
new file mode 100644
index 0000000..f43463b
--- /dev/null
+++ b/po/fur.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+# Friulian translation for gnome-klotski.
+# Copyright (C) 2015 gnome-klotski's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-klotski package.
+# Fabio Tomat <f t public gmail com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-klotski master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-12 07:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-12 17:07+0200\n"
+"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
+"Language: fur\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
+msgid "GNOME Klotski"
+msgstr "GNOME Klotski"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "Sposte i blocs par risolvi il berdei"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves as possible!"
+msgstr ""
+"GNOME Klotski al è un complès di berdeis cun blocs che a scorin. L'obietîf "
+"dal zûc al è chel di spostâ i blocs viers la aree delimitade dai ôrs verts: "
+"par fa chest tu âs di fâ scori vie altris blocs. Finìs i berdeis tal minôr "
+"numar di mossis!"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
+"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
+"blocks differ. Other layouts have more variety."
+msgstr ""
+"GNOME Klotski al dispon di cirche 30 diviers berdeis di diviersis "
+"dificoltâts. Cualchi berdei al pues jessi simil e variâ te dimension di un o "
+"cualchi bloc, altris a puedin jessi diviers dal dut."
+
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:665
+msgid "Klotski"
+msgstr "Klotski"
+
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
+msgid "game;strategy;logic;move;"
+msgstr "zûc;zûcs;strategjie;logjiche;mosse;mossis;"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "Olme di Huarong"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "Pac sfide"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "Pac espert"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedent"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+msgid "Next"
+msgstr "Prossim"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Torne partî"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "Torne tache il berdei atuâl"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "_Cambie berdei"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "Sielç un altri berdei"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Risultâts"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Jutori"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Informazions"
+
+#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Jes"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "Risultâts"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "Berdei:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "Mossis"
+
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
+msgid "The puzzle in play"
+msgstr "Il berdei in zûc"
+
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
+msgid "The number of the puzzle being played."
+msgstr "Il numar dal berdei che al vegnarà zuiât."
+
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
+msgid "Width of the window in pixels"
+msgstr "Largjece dal barcon in pixel"
+
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
+msgid "Height of the window in pixels"
+msgstr "Altece dal barcon in pixel"
+
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5
+msgid "true if the window is maximized"
+msgstr "VÊR se il barcon al è slargjât"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
+msgid "Only 18 Steps"
+msgstr "Nome 18 pas"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
+msgid "Daisy"
+msgstr "Margarite"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
+msgid "Violet"
+msgstr "Viole"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
+msgid "Poppy"
+msgstr "Papavar"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
+msgid "Pansy"
+msgstr "Pansè"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
+msgid "Snowdrop"
+msgstr "Campanele di invier"
+
+#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
+msgid "Red Donkey"
+msgstr "Red Donkey"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
+msgid "Trail"
+msgstr "Olme"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
+msgid "Ambush"
+msgstr "Vuaite"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
+msgid "Agatka"
+msgstr "Agatka"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
+msgid "Success"
+msgstr "Sucès"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
+msgid "Bone"
+msgstr "Vues"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
+msgid "Fortune"
+msgstr "Furtune"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
+msgid "Fool"
+msgstr "Stupit"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
+msgid "Solomon"
+msgstr "Salomon"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
+msgid "Cleopatra"
+msgstr "Cleopatre"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
+msgid "Shark"
+msgstr "Scuâl"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
+msgid "Rome"
+msgstr "Rome"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
+msgid "Pennant Puzzle"
+msgstr "Berdei standart"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
+msgid "Ithaca"
+msgstr "Itache"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
+msgid "Pelopones"
+msgstr "Peloponnês"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
+msgid "Transeuropa"
+msgstr "Transeuropean"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
+msgid "Lodzianka"
+msgstr "Lodzianka"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
+msgid "Polonaise"
+msgstr "Polache"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
+msgid "Baltic Sea"
+msgstr "Mâr baltic"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
+msgid "American Pie"
+msgstr "Torte merecane"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
+msgid "Traffic Jam"
+msgstr "Ingorc stradâl"
+
+#. puzzle name
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
+msgid "Sunshine"
+msgstr "Lûs dal soreli"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Stampe la version e jes"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:667
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr "Berdei cun blocs che a scorin"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:675
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:834
+#, c-format
+msgid "Moves: %d"
+msgstr "Mossis: %d"
+
+#: ../src/gnome-klotski.vala:837
+msgid "Level completed."
+msgstr "Nivel completât."
+
+#: ../src/score-dialog.vala:33
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]