[bijiben] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated German translation
- Date: Fri, 9 Oct 2015 11:15:52 +0000 (UTC)
commit fb4d71138379b259344773b4ff52b8550516c553
Author: Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>
Date: Fri Oct 9 11:15:46 2015 +0000
Updated German translation
help/de/de.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index 0d13868..172c916 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -7,34 +7,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben gnome-3-14\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 09:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 11:20+0100\n"
-"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-09 13:14+0200\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014\n"
-"Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2014"
+"Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2014, 2015"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/colors.page:13 C/create.page:11 C/delete.page:11 C/format-list.page:11
-#: C/format-text.page:11 C/index.page:13 C/introduction.page:16
+#: C/format-text.page:11 C/index.page:15 C/introduction.page:16
#: C/notebooks.page:11 C/search.page:11 C/share.page:11
msgid "Pierre-Yves Luyten"
msgstr "Pierre-Yves Luyten"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/colors.page:14 C/create.page:12 C/delete.page:12 C/format-list.page:12
-#: C/format-text.page:12 C/index.page:15 C/introduction.page:18
+#: C/format-text.page:12 C/index.page:17 C/introduction.page:18
#: C/notebooks.page:12 C/search.page:12 C/share.page:12
msgid "2012"
msgstr "2012"
@@ -47,14 +47,15 @@ msgid "Ekaterina Gerasimova"
msgstr "Ekaterina Gerasimova"
#. (itstool) path: credit/years
-#: C/colors.page:19 C/create.page:17 C/notebooks.page:17 C/share.page:17
+#: C/colors.page:19 C/create.page:17 C/notebooks.page:17 C/search.page:17
+#: C/share.page:17
msgid "2013, 2014"
msgstr "2013, 2014"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/colors.page:22 C/create.page:25 C/cut-copy-paste.page:11 C/delete.page:20
#: C/delete.page:30 C/delete-permanent.page:11 C/delete-restore.page:11
-#: C/format-list.page:20 C/format-text.page:20 C/index.page:18
+#: C/format-list.page:20 C/format-text.page:20 C/index.page:20
#: C/introduction.page:11 C/introduction.page:26 C/notebooks.page:20
#: C/rename.page:11 C/search.page:20 C/search.page:30 C/share.page:20
msgid "Shobha Tyagi"
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "Shobha Tyagi"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/colors.page:24 C/delete.page:17 C/delete.page:22 C/format-list.page:17
-#: C/format-list.page:22 C/format-text.page:17 C/index.page:20
+#: C/format-list.page:22 C/format-text.page:17 C/index.page:22
#: C/introduction.page:13 C/rename.page:13 C/search.page:22
msgid "2013"
msgstr "2013"
@@ -481,39 +482,39 @@ msgstr ""
"gui> oder <gui style=\"button\">Durchgestrichen</gui>."
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:6
+#: C/index.page:8
msgctxt "link"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:7
+#: C/index.page:9
msgctxt "text"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
#. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:25
+#: C/index.page:27
msgid "Learn how to use and manage your notes."
msgstr "Erfahren Sie, wie Sie Ihre Notizen verwenden und verwalten können."
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:28
+#: C/index.page:30
msgid "<_:media-1/> Notes"
msgstr "<_:media-1/> Notizen"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:35
+#: C/index.page:37
msgid "Create notes"
msgstr "Notizen anlegen"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:38
+#: C/index.page:40
msgid "Edit and share notes"
msgstr "Notizen bearbeiten und teilen"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:41
+#: C/index.page:43
msgid "Delete notes"
msgstr "Notizen löschen"
@@ -689,11 +690,6 @@ msgstr "So benennen Sie eine Notiz um:"
msgid "Change the text in the first line of the note."
msgstr "Ändern Sie den Text in der ersten Zeile der Notiz."
-#. (itstool) path: credit/years
-#: C/search.page:17
-msgid "2013, 3014"
-msgstr "2013, 3014"
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/search.page:37
msgid "Search for an existing note, note content and notebooks."
@@ -709,13 +705,13 @@ msgstr "Eine Notiz suchen"
#. (itstool) path: page/p
#: C/search.page:42
msgid ""
-"You can search your note in the <gui>New and Recent</gui> view in "
-"<app>Notes</app> or find them from your <gui href=\"help:gnome-help/shell-"
+"You can search your notes in the <gui>New and Recent</gui> view in "
+"<app>Notes</app> or find notes from your <gui href=\"help:gnome-help/shell-"
"terminology\">Activities</gui> overview."
msgstr ""
-"Sie können nach Ihren Notizen in der Ansicht <gui>Neu und kürzlich "
-"verwendet</gui> suchen, oder Sie finden sie in der <gui href=\"help:gnome-"
-"help/shell-terminology\">Aktivitäten</gui>-Übersicht."
+"Sie können in <app>Notizen</app> nach Ihren Notizen in der Ansicht <gui>Neu "
+"und kürzlich verwendet</gui> suchen, oder Sie finden sie in der <gui href="
+"\"help:gnome-help/shell-terminology\">Aktivitäten</gui>-Übersicht."
#. (itstool) path: steps/title
#: C/search.page:47
@@ -793,6 +789,9 @@ msgstr ""
msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
msgstr "Dieses Werk ist unter <_:link-1/> lizenziert."
+#~ msgid "2013, 3014"
+#~ msgstr "2013, 3014"
+
#~ msgid "31 Aug 2014"
#~ msgstr "31. Aug. 2014"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]