[gtranslator] Updated Polish translation



commit 8b0d36ef3dc2098a1b0327bbc1e0056b37914f02
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Sat Oct 3 15:39:25 2015 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   44 ++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bbb131c..d3a8a58 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtranslator\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-03 02:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-03 02:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-03 15:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-03 15:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Translator email:"
 msgstr "Adres e-mail tłumacza:"
 
 #: ../src/gtr-assistant.c:303 ../src/gtr-assistant.c:395
-#: ../src/gtr-preferences-dialog.c:546 ../src/gtr-window.c:461
+#: ../src/gtr-preferences-dialog.c:546 ../src/gtr-window.c:460
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
@@ -1437,29 +1437,29 @@ msgstr ""
 "Nie można zainicjować biblioteki GtkSpell.\n"
 " %s"
 
-#: ../src/gtr-window.c:130
+#: ../src/gtr-window.c:129
 msgid "Untranslated"
 msgstr "Nieprzetłumaczone"
 
-#: ../src/gtr-window.c:133
+#: ../src/gtr-window.c:132
 msgid "Translated"
 msgstr "Przetłumaczone"
 
-#: ../src/gtr-window.c:136
+#: ../src/gtr-window.c:135
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "Niepewne"
 
-#: ../src/gtr-window.c:143
+#: ../src/gtr-window.c:142
 #, c-format
 msgid "Current: %d"
 msgstr "Bieżący: %d"
 
-#: ../src/gtr-window.c:144
+#: ../src/gtr-window.c:143
 #, c-format
 msgid "Total: %d"
 msgstr "Razem: %d"
 
-#: ../src/gtr-window.c:145
+#: ../src/gtr-window.c:144
 #, c-format
 msgid "%d translated"
 msgid_plural "%d translated"
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr[0] "%d przetłumaczony"
 msgstr[1] "%d przetłumaczone"
 msgstr[2] "%d przetłumaczonych"
 
-#: ../src/gtr-window.c:148
+#: ../src/gtr-window.c:147
 #, c-format
 msgid "%d fuzzy"
 msgid_plural "%d fuzzy"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr[0] "%d niepewny"
 msgstr[1] "%d niepewne"
 msgstr[2] "%d niepewnych"
 
-#: ../src/gtr-window.c:150
+#: ../src/gtr-window.c:149
 #, c-format
 msgid "%d untranslated"
 msgid_plural "%d untranslated"
@@ -1484,29 +1484,41 @@ msgstr[1] "%d nieprzetłumaczone"
 msgstr[2] "%d nieprzetłumaczonych"
 
 #. Translators: this is the title of the window with a modified document
-#: ../src/gtr-window.c:253
+#: ../src/gtr-window.c:252
 #, c-format
 msgid "*%s - gtranslator"
 msgstr "*%s — gtranslator"
 
 #. Translators: this is the title of the window with a document opened
-#: ../src/gtr-window.c:256
+#: ../src/gtr-window.c:255
 #, c-format
 msgid "%s - gtranslator"
 msgstr "%s — gtranslator"
 
-#: ../src/gtr-window.c:262
+#: ../src/gtr-window.c:261
 msgid "gtranslator"
 msgstr "gtranslator"
 
-#: ../src/gtr-window.c:445
+#: ../src/gtr-window.c:444
 msgid "No profile"
 msgstr "Brak profilu"
 
-#: ../src/gtr-window.c:463
+#: ../src/gtr-window.c:462
 msgid "Profile for the active document"
 msgstr "Profil dla aktywnego dokumentu"
 
+#: ../src/gtr-window.ui.h:1
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekty"
+
+#: ../src/gtr-window.ui.h:2
+msgid "Add project"
+msgstr "Dodaje projekt"
+
+#: ../src/gtr-window.ui.h:3
+msgid "Remove project"
+msgstr "Usuwa projekt"
+
 #: ../src/main.c:97
 msgid "- Edit PO files"
 msgstr "— modyfikowanie plików PO"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]