[balsa] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [balsa] Updated Czech translation
- Date: Thu, 26 Nov 2015 11:12:06 +0000 (UTC)
commit b40b7e68eddf1197c4235808f578d1a4b515d06c
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Nov 26 12:11:51 2015 +0100
Updated Czech translation
doc/cs/cs.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 files changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/doc/cs/cs.po b/doc/cs/cs.po
index fc17b3a..d2ef77f 100644
--- a/doc/cs/cs.po
+++ b/doc/cs/cs.po
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid ""
"mailbox."
msgstr ""
"<menuchoice><shortcut><keycombo><keysym>Ctrl</keysym><keysym>N</keysym></"
-"keycombo></shortcut><guimenu>Poštovní schránka</"
+"keycombo></shortcut><guimenu>Schránka</"
"guimenu><guimenuitem>Následující nepřečtená</guimenuitem></menuchoice> – "
"Vybere následující nepřečtenou zprávu v aktuální poštovní schránce."
@@ -852,7 +852,7 @@ msgid ""
"next flagged message in the current mailbox."
msgstr ""
"<menuchoice><shortcut><keycombo><keysym>Ctrl</keysym><keysym>Alt</"
-"keysym><keysym>F</keysym></keycombo></shortcut><guimenu>Poštovní schránka</"
+"keysym><keysym>F</keysym></keycombo></shortcut><guimenu>Schránka</"
"guimenu><guimenuitem>Následující označená</guimenuitem></menuchoice> – "
"Vybere následující označenou zprávu v aktuální poštovní schránce."
@@ -863,7 +863,7 @@ msgid ""
"that may be hidden and unhidden in the current mailbox. Types in the submenu "
"are toggled when selected. A Checkmark indicates it is currently hidden."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Skrýt zprávy</"
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Skrýt zprávy</"
"guimenuitem></menuchoice> – V podnabídce obsahuje všechny typy zpráv, které "
"si můžete v aktuální schránce skrýt a znovu zobrazit. Jednotlivé typy se po "
"vybrání v podnabídce přepnou. Zaškrtávátko označuje, že jsou zrovna skryté."
@@ -873,7 +873,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Mailbox</guimenu><guimenuitem>Reset Filter</"
"guimenuitem></menuchoice> -- Resets to the mailbox filter."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Resetovat "
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Resetovat "
"filtr</guimenuitem></menuchoice> – Zruší filtr poštovní schránky."
#: C/balsa.xml:789(para)
@@ -881,7 +881,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Mailbox</guimenu><guimenuitem>Select All</guimenuitem></"
"menuchoice> -- Selects all messages in the current mailbox."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Vybrat vše</"
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Vybrat vše</"
"guimenuitem></menuchoice> – Vybere všechny zprávy v aktuální poštovní "
"schránce."
@@ -890,7 +890,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Mailbox</guimenu><guimenuitem>Edit...</guimenuitem></"
"menuchoice> -- Edit mailbox properties."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Upravit…</"
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Upravit…</"
"guimenuitem></menuchoice> – Upravit vlastnosti poštovní schránky."
#: C/balsa.xml:811(para)
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice> -- Physically remove from the backing mailstore "
"all messages marked as deleted."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Odstranit "
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Odstranit "
"smazané zprávy</guimenuitem></menuchoice> – Fyzicky odstraní z uložište "
"poštovních zpráv všechny zprávy označené jako smazané."
@@ -916,7 +916,7 @@ msgid ""
"<menuchoice><guimenu>Mailbox</guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></"
"menuchoice> -- Close the currently selected mailbox."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Zavřít</"
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Zavřít</"
"guimenuitem></menuchoice> – Zavře právě vybranou poštovní schránku."
#: C/balsa.xml:845(para)
@@ -925,7 +925,7 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice> -- Delete all messages from the <symbol>Trash</"
"symbol> mailbox."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Vysypat koš</"
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Vysypat koš</"
"guimenuitem></menuchoice> -- Vymaže všechny zprávy v poštovní schránce "
"<symbol>Koš</symbol>."
@@ -935,7 +935,7 @@ msgid ""
"guimenuitem></menuchoice> -- Pop up a dialog that allows you to control "
"which filters are applied to this mailbox, and optionally to apply them."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Vybrat filtry</"
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Vybrat filtry</"
"guimenuitem></menuchoice> – Zobrazí dialogové okno, ve kterém můžete řídit, "
"které filtry se mají používat u této poštovní schránky a případně je hned "
"použít."
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid ""
"application> locates all messages in the current mailbox that have the same "
"Message-ID header, and removes all but one."
msgstr ""
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu><guimenuitem>Odstranit "
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu><guimenuitem>Odstranit "
"zdvojené zprávy</guimenuitem></menuchoice> – Odstraní duplicitní zprávy. "
"<application>Balsa</application> vyhledá všechny zprávy v aktuální poštovní "
"schránce, které mají stejný identifikátor (Message-ID v hlavičce) a až na "
@@ -3879,7 +3879,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<quote>Odstranit</quote> znamená, že se z úložiště pošty fyzicky odstraní "
"všechny zprávy označené jako smazané. Odstranit je můžete i ručně: "
-"<menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</guimenu> <guimenuitem>Odstranit "
+"<menuchoice><guimenu>Schránka</guimenu> <guimenuitem>Odstranit "
"smazané zprávy</guimenuitem></menuchoice>, nebo můžete nastavit, aby "
"<application>Balsa</application> odstraňovala smazané zprávy, když se "
"poštovní schránka zavírá (všechny poštovní schránky jsou zavřeny při "
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgid ""
"<guimenuitem>Properties...</guimenuitem>, the mailbox may be: <placeholder-1/"
">"
msgstr ""
-"Když dialogové okno otevřete z <menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</"
+"Když dialogové okno otevřete z <menuchoice><guimenu>Schránka</"
"guimenu> <guimenuitem>Upravit</guimenuitem></menuchoice> a máte vybranou "
"složku IMAP, nebo na poštovní schránku IMAP kliknete pravým tlačítkem a "
"vyberete <guimenuitem>Vlastnosti…</guimenuitem>, může poštovní schránku: "
@@ -4816,7 +4816,7 @@ msgstr ""
"se vyfiltruje, aby zobrazovala jen zprávy, které odpovídají zadané podmínce. "
"Když kliknete na tlačítko <guibutton>Zrušit</guibutton>, filtr se zruší a "
"poštovní schránka bude opět zobrazovat všechny zprávy. K obnovení zobrazení "
-"můžete použít také nabídku <menuchoice><guimenu>Poštovní schránka</"
+"můžete použít také nabídku <menuchoice><guimenu>Schránka</"
"guimenu><guimenuitem>Zrušit filtr</guimenuitem></menuchoice>."
#: C/balsa.xml:4137(guilabel)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]