[gnome-calendar] Updated Turkish translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Updated Turkish translation
- Date: Tue, 17 Nov 2015 23:15:52 +0000 (UTC)
commit e98d07304c3e64a9edb71e94022d10f61ff39610
Author: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>
Date: Tue Nov 17 23:15:43 2015 +0000
Updated Turkish translation
po/tr.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5f8e5f3..f2a8709 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-16 06:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-16 21:25+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-17 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:15+0200\n"
"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -261,14 +261,18 @@ msgid "Edit Calendar"
msgstr "Takvimi Düzenle"
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:20
+#| msgid ""
+#| "Enter the address of the calendar that you want to add. If the calendar "
+#| "belongs to one of you online accounts, you can add it through the <a href="
+#| "\"GOA\">online account settings</a>."
msgid ""
"Enter the address of the calendar that you want to add. If the calendar "
-"belongs to one of you online accounts, you can add it through the <a href="
+"belongs to one of your online accounts, you can add it through the <a href="
"\"GOA\">online account settings</a>."
msgstr ""
"Eklemek istediğiniz takvimin adresini girin. Eğer takvim çevrimiçi "
-"hesaplarınızdan birine bağlıysa onu <a href=\"GOA\">çevrimiçi hesap "
-"ayarları</a>ndan ekleyebilirsiniz."
+"hesaplarınızdan birine aitse, onu <a href=\"GOA\">çevrimiçi hesap ayarları</"
+"a> üzerinden ekleyebilirsiniz."
#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:21
msgid "Calendar Address"
@@ -337,7 +341,7 @@ msgstr "Ayrıntıları düzenle"
msgid "No events"
msgstr "Olay yok"
-#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:816
+#: ../data/ui/year-view.ui.h:3 ../src/gcal-month-view.c:824
msgid "Add Event…"
msgstr "Olay Ekle…"
@@ -401,13 +405,6 @@ msgstr "Telif Hakkı © %Id–%Id Takvim geliştiricileri"
msgid "translator-credits"
msgstr "Muhammet Kara <muhammetk gmail com>"
-#. This string represents day/month/year order for each of the different
-#. * languages. It could possibly be default value, %m/%d/%y placing the month
-#. * before, or any ordering according to the translator's environment.
-#: ../src/gcal-date-selector.c:239
-msgid "%m/%d/%y"
-msgstr "%d/%m/%y"
-
#: ../src/gcal-date-selector.c:315
msgid "Day"
msgstr "Gün"
@@ -420,12 +417,12 @@ msgstr "Kaydet"
msgid "Unnamed event"
msgstr "Adsız olay"
-#: ../src/gcal-month-view.c:1035
+#: ../src/gcal-month-view.c:1043
msgid "Other events"
msgstr "Diğer olaylar"
#. TODO: Warning: in some languages this string can be too long and may overlap with the number
-#: ../src/gcal-month-view.c:1417
+#: ../src/gcal-month-view.c:1425
#, c-format
msgid "Other event"
msgid_plural "Other %d events"
@@ -478,6 +475,9 @@ msgstr "Başka bir olay silindi"
msgid "Event deleted"
msgstr "Olay silindi"
+#~ msgid "%m/%d/%y"
+#~ msgstr "%d/%m/%y"
+
#~ msgid "Max Content Height"
#~ msgstr "En Fazla İçerik Yüksekliği"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]