[telegnome] Added Portuguese translation



commit 6f9818082f429798345ada3fd125f5188faa9ccf
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Tue Nov 17 10:52:54 2015 +0000

    Added Portuguese translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pt.po   |  177 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 178 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 06af1d5..48255d4 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -19,6 +19,7 @@ lv
 nb
 nl
 pl
+pt
 pt_BR
 ro
 ru
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..e42bd1b
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,177 @@
+# Portuguese translation for telegnome.
+# Copyright (C) 2015 telegnome's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the telegnome package.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: telegnome master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-08 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:52+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Language-Team: Pedro Albuquerque\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../src/gui.c:46
+#, c-format
+msgid "TeleGNOME: %s (%s)"
+msgstr "TeleGNOME:%s (%s)"
+
+#: ../src/gui.c:193 ../src/prefs.c:446
+msgid "Channels"
+msgstr "Canais"
+
+#: ../src/gui.c:334
+msgid "Page:"
+msgstr "Página:"
+
+#: ../src/gui.c:339
+msgid "Page number"
+msgstr "Número de página"
+
+#: ../src/gui.c:347
+msgid "Go To Page"
+msgstr "Ir para a página"
+
+#: ../src/gui.c:353
+msgid "Get Previous Page"
+msgstr "Ver a página anterior"
+
+#: ../src/gui.c:359
+msgid "Get Next Page"
+msgstr "Ver a página seguinte"
+
+#: ../src/gui.c:365
+msgid "Go to the home page"
+msgstr "Ir para a página inicial"
+
+#: ../src/gui.c:375
+msgid "Toggles auto-paging"
+msgstr "Alternar a paginação automática"
+
+#. the app
+#: ../src/gui.c:406
+msgid "TeleGNOME: Teletext for GNOME"
+msgstr "TeleGNOME: teletexto para o GNOME"
+
+#: ../src/gui.c:587
+msgid "Teletext for GNOME"
+msgstr "Teletexto para o GNOME"
+
+#: ../src/gui.c:588
+msgid "GNU General Public License, version 2 or later"
+msgstr "Licença Pública Geral GNU (GPL), versão 2 ou posterior"
+
+#: ../src/gui.c:591
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Tiago S. 2015\n"
+"Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>"
+
+#: ../src/gui.c:675
+msgid "Error in page entry"
+msgstr "Erro na entrada de página"
+
+#: ../src/prefs.c:99
+msgid "New/Edit Channel"
+msgstr "Novo/Editar canal"
+
+#: ../src/prefs.c:109 ../src/prefs.c:368
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../src/prefs.c:117
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: ../src/prefs.c:125
+msgid "Page url"
+msgstr "URL da página"
+
+#: ../src/prefs.c:133
+msgid "Subpage url"
+msgstr "URL da subpágina"
+
+#: ../src/prefs.c:141 ../src/prefs.c:368
+msgid "Country"
+msgstr "País"
+
+#: ../src/prefs.c:149
+msgid "Channel Information"
+msgstr "Informação do canal"
+
+#: ../src/prefs.c:333
+msgid "Paging interval"
+msgstr "Intervalo de paginação"
+
+#: ../src/prefs.c:334
+msgid "Specifies the interval for the auto-pager, in milliseconds."
+msgstr "Especifíca o intervalo para o paginador automático, em milissegundos"
+
+#: ../src/prefs.c:344
+msgid "Proxy server"
+msgstr "Servidor proxy"
+
+#: ../src/prefs.c:353
+msgid "Miscelaneous"
+msgstr "Outros"
+
+#. move up button
+#: ../src/prefs.c:396
+msgid "Move up"
+msgstr "Mover acima"
+
+#. move down button
+#: ../src/prefs.c:401
+msgid "Move down"
+msgstr "Mover abaixo"
+
+#. add button
+#: ../src/prefs.c:406
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar..."
+
+#. delete button
+#: ../src/prefs.c:412
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#. edit buton
+#: ../src/prefs.c:418
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: ../src/prefs.c:441
+msgid "TeleGNOME: Preferences"
+msgstr "TeleGNOME: preferências"
+
+#: ../src/prefs.c:451
+msgid "Misc"
+msgstr "Outros"
+
+#: ../src/view.c:114
+msgid "Web server error: Wrong page number?"
+msgstr "Erro no servidor web: número de página errado?"
+
+#: ../src/view.c:133
+msgid "Error making HTTP connection"
+msgstr "Erro ao estabelecer ligação HTTP"
+
+#: ../src/view.c:136
+msgid "Internal error in HTTP query code"
+msgstr "Erro interno no código de consulta HTTP"
+
+#: ../telegnome.desktop.in.h:1
+msgid "TeleGNOME"
+msgstr "TeleGNOME"
+
+#: ../telegnome.desktop.in.h:2
+msgid "Viewer for Teletext pages"
+msgstr "Visualizador para páginas de teletexto"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]