[tbo] Added Portuguese translation



commit d7f308c1ef4a120183b074ab2b82b91b9a7d0045
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Tue Nov 17 10:47:30 2015 +0000

    Added Portuguese translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pt.po   |  348 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 349 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fefc88d..bd43625 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,6 +16,7 @@ it
 lv
 nb
 pl
+pt
 pt_BR
 ro
 ru
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..37d488a
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,348 @@
+# Portuguese translation for tbo.
+# Copyright (C) 2015 tbo's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the tbo package.
+# Tiago S. <almosthumane portugalmail pt>, 2015.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tbo master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-21 12:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-17 10:46+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Language-Team: Pedro Albuquerque\n"
+"Language: pt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../src/comic.c:189
+#, c-format
+msgid "Failed saving: %s"
+msgstr "Falha ao gravar: %s"
+
+#: ../src/comic.c:191
+msgid "failed saving"
+msgstr "falha ao gravar"
+
+#: ../src/comic-load.c:329
+msgid "Couldn't load file"
+msgstr "Impossível carregar o ficheiro"
+
+#: ../src/comic-load.c:339
+msgid "Couldn't parse file"
+msgstr "Impossível processar ficheiro"
+
+#: ../src/comic-new-dialog.c:41 ../src/tbo-toolbar.c:163
+msgid "New Comic"
+msgstr "Nova banda desenhada"
+
+#: ../src/comic-new-dialog.c:53 ../src/export.c:145
+msgid "width: "
+msgstr "largura:"
+
+#: ../src/comic-new-dialog.c:63 ../src/export.c:146
+msgid "height: "
+msgstr "altura:"
+
+#: ../src/comic-open-dialog.c:65
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: ../src/comic-open-dialog.c:82
+msgid "TBO files"
+msgstr "Ficheiros TBO"
+
+#: ../src/comic-open-dialog.c:86 ../src/tbo-toolbar.c:141
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
+
+#: ../src/comic-saveas-dialog.c:45
+msgid "Save as"
+msgstr "Gravar como"
+
+#: ../src/custom-stock.c:57
+#, c-format
+msgid "error loading image %s\n"
+msgstr "erro ao carregar imagem %s\n"
+
+#: ../src/export.c:70 ../src/export.c:121
+msgid "Export as"
+msgstr "Exportar como"
+
+#: ../src/export.c:137
+msgid "Filename: "
+msgstr "Nome do ficheiro:"
+
+#: ../src/export.c:161
+msgid "guess by extension"
+msgstr "adivinhar pela extensão"
+
+#: ../src/tbo-object-svg.c:51
+#, c-format
+msgid "Couldn't load %s\n"
+msgstr "Impossível abrir %s\n"
+
+#: ../src/tbo-object-text.c:185
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:129
+msgid "Add an Image"
+msgstr "Adicionar uma imagem"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:137
+msgid "Image files"
+msgstr "Ficheiros de imagem"
+
+#. File menu
+#: ../src/tbo-toolbar.c:162 ../src/ui-menu.c:259
+msgid "_New"
+msgstr "_Novo"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:166 ../src/ui-menu.c:263
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:167
+msgid "Open comic"
+msgstr "Abrir banda desenhada"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:170 ../src/ui-menu.c:267
+msgid "_Save"
+msgstr "_Gravar"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:171 ../src/ui-menu.c:268
+msgid "Save current document"
+msgstr "Gravar o documento atual"
+
+#. Undo and Redo
+#. edit menu
+#: ../src/tbo-toolbar.c:175 ../src/ui-menu.c:284
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Desfazer"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:176 ../src/tbo-toolbar.c:179 ../src/ui-menu.c:285
+#: ../src/ui-menu.c:288
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "Desfazer a última ação"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:178 ../src/ui-menu.c:287
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Refazer"
+
+#. Page tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:183
+msgid "New Page"
+msgstr "Nova página"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:184
+msgid "New page"
+msgstr "Nova página"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:187
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Eliminar página"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:188
+msgid "Delete current page"
+msgstr "Eliminar a página atual"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:191
+msgid "Prev Page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:192
+msgid "Prev page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:195
+msgid "Next Page"
+msgstr "Página seguinte"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:196
+msgid "Next page"
+msgstr "Página seguinte"
+
+#. Zoom tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:200 ../src/tbo-toolbar.c:201
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Ampliar"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:203 ../src/tbo-toolbar.c:204
+msgid "Zoom 1:1"
+msgstr "Ampliação 1:1"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:206 ../src/tbo-toolbar.c:207
+msgid "Zoom fit"
+msgstr "Ajustar ao ecrã"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:209 ../src/tbo-toolbar.c:210
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Reduzir"
+
+#. Png image tool
+#: ../src/tbo-toolbar.c:214 ../src/tbo-toolbar.c:215
+msgid "Image"
+msgstr "Imagem"
+
+#. Page view tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:222
+msgid "New _Frame"
+msgstr "Novo _Quadro"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:223
+msgid "New Frame"
+msgstr "Novo quadro"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:226 ../src/tbo-toolbar.c:227
+msgid "Selector"
+msgstr "Seletor"
+
+#. Frame view tools
+#: ../src/tbo-toolbar.c:231 ../src/tbo-toolbar.c:232
+msgid "Doodle"
+msgstr "Doodle"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:234
+msgid "Booble"
+msgstr "Booble"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:235
+msgid "Bubble"
+msgstr "Bolha de fala"
+
+#: ../src/tbo-toolbar.c:237 ../src/tbo-toolbar.c:238
+#: ../src/tbo-tool-text.c:191
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:132
+msgid "Background color: "
+msgstr "Cor de fundo:"
+
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:145
+msgid "border"
+msgstr "contorno"
+
+#. TODO add tooltip_notify
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:725
+msgid "press esc to go back"
+msgstr "prima Esc para voltar"
+
+#: ../src/tbo-tool-selector.c:804
+msgid "double click here"
+msgstr "duplo clique aqui"
+
+#: ../src/tbo-tool-text.c:103
+msgid "Text color:"
+msgstr "Cor do texto:"
+
+#: ../src/tbo-tool-text.c:104
+msgid "Font:"
+msgstr "Letra:"
+
+#: ../src/tbo-window.c:228
+msgid "Untitled"
+msgstr "Sem título"
+
+#: ../src/tbo-window.c:285
+#, c-format
+msgid "page: %d of %d [ %5d,%5d ] | frames: %d"
+msgstr "página: %d de %d [ %5d,%5d ] | quadros: %d"
+
+#: ../src/ui-menu.c:232
+msgid "TBO comic editor"
+msgstr "Editor de banda desenhada TBO"
+
+#: ../src/ui-menu.c:237
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>\n"
+"Tiago S. <almosthumane portugalmail pt>"
+
+#. Toplevel
+#: ../src/ui-menu.c:253
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
+
+#: ../src/ui-menu.c:254
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../src/ui-menu.c:255
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../src/ui-menu.c:260
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Criar um novo ficheiro"
+
+#: ../src/ui-menu.c:264
+msgid "Open a new file"
+msgstr "Abrir um novo ficheiro"
+
+#: ../src/ui-menu.c:271
+msgid "_Save as"
+msgstr "_Gravar como"
+
+#: ../src/ui-menu.c:272
+msgid "Save current document as ..."
+msgstr "Gravar documento atual como ..."
+
+#: ../src/ui-menu.c:275
+msgid "Export as..."
+msgstr "Exportar como..."
+
+#: ../src/ui-menu.c:276
+msgid "Save current document as..."
+msgstr "Gravar o documento atual como..."
+
+#: ../src/ui-menu.c:279
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
+
+#: ../src/ui-menu.c:280
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+#: ../src/ui-menu.c:291 ../src/ui-menu.c:292
+msgid "Clone"
+msgstr "Clonar"
+
+#: ../src/ui-menu.c:294 ../src/ui-menu.c:295
+msgid "Delete"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../src/ui-menu.c:297 ../src/ui-menu.c:298
+msgid "Horizontal flip"
+msgstr "Inverter na horizontal"
+
+#: ../src/ui-menu.c:300 ../src/ui-menu.c:301
+msgid "Vertical flip"
+msgstr "Inverter na vertical"
+
+#: ../src/ui-menu.c:303 ../src/ui-menu.c:304
+msgid "Move to front"
+msgstr "Trazer para a frente"
+
+#: ../src/ui-menu.c:306 ../src/ui-menu.c:307
+msgid "Move to back"
+msgstr "Enviar para trás"
+
+#. Help menu
+#: ../src/ui-menu.c:311 ../src/ui-menu.c:312
+msgid "Tutorial"
+msgstr "Tutorial"
+
+#: ../src/ui-menu.c:315 ../src/ui-menu.c:316
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+#: ../src/ui-menu.c:329
+#, c-format
+msgid "Could not merge tbo-menu-ui.xml: %s"
+msgstr "Impossível unir tbo-menu-ui.xml: %s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]