[zenity] Updated Norwegian bokmål translation.



commit 33d26742d7892adca209997e0aafcb0ebfaef40b
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Nov 16 00:18:17 2015 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |   80 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7374b20..a3bf40e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: zenity 3.17.x\n"
+"Project-Id-Version: zenity 3.19.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-11 19:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 19:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-16 00:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-16 00:18+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: nb\n"
@@ -645,143 +645,143 @@ msgstr "Om Zenity"
 msgid "Print version"
 msgstr "Skriv ut versjon"
 
-#: ../src/option.c:2256
+#: ../src/option.c:2261
 msgid "General options"
 msgstr "Generelle alternativer"
 
-#: ../src/option.c:2257
+#: ../src/option.c:2262
 msgid "Show general options"
 msgstr "Vis generelle alternativer"
 
-#: ../src/option.c:2267
+#: ../src/option.c:2272
 msgid "Calendar options"
 msgstr "Alternativer for kalender"
 
-#: ../src/option.c:2268
+#: ../src/option.c:2273
 msgid "Show calendar options"
 msgstr "Vis alternativer for kalender"
 
-#: ../src/option.c:2278
+#: ../src/option.c:2283
 msgid "Text entry options"
 msgstr "Alternativer for tekstoppføring"
 
-#: ../src/option.c:2279
+#: ../src/option.c:2284
 msgid "Show text entry options"
 msgstr "Vis alternativer for tekstoppføring"
 
-#: ../src/option.c:2289
+#: ../src/option.c:2294
 msgid "Error options"
 msgstr "Alternativer for feil"
 
-#: ../src/option.c:2290
+#: ../src/option.c:2295
 msgid "Show error options"
 msgstr "Vis alternativer for feil"
 
-#: ../src/option.c:2300
+#: ../src/option.c:2305
 msgid "Info options"
 msgstr "Alternativer for informasjon"
 
-#: ../src/option.c:2301
+#: ../src/option.c:2306
 msgid "Show info options"
 msgstr "Vis alternativer for infosider"
 
-#: ../src/option.c:2311
+#: ../src/option.c:2316
 msgid "File selection options"
 msgstr "Alternativer for filvalg"
 
-#: ../src/option.c:2312
+#: ../src/option.c:2317
 msgid "Show file selection options"
 msgstr "Vis alternativer for filvalg"
 
-#: ../src/option.c:2322
+#: ../src/option.c:2327
 msgid "List options"
 msgstr "Alternativer for liste"
 
-#: ../src/option.c:2323
+#: ../src/option.c:2328
 msgid "Show list options"
 msgstr "Vis alternativer for liste"
 
-#: ../src/option.c:2334
+#: ../src/option.c:2339
 msgid "Notification icon options"
 msgstr "Alternativer for varselikon"
 
-#: ../src/option.c:2335
+#: ../src/option.c:2340
 msgid "Show notification icon options"
 msgstr "Vis alternativer for varselikon"
 
-#: ../src/option.c:2346
+#: ../src/option.c:2351
 msgid "Progress options"
 msgstr "Alternativer for fremgang"
 
-#: ../src/option.c:2347
+#: ../src/option.c:2352
 msgid "Show progress options"
 msgstr "Vis alternativer for fremgang"
 
-#: ../src/option.c:2357
+#: ../src/option.c:2362
 msgid "Question options"
 msgstr "Alternativer for spørsmål"
 
-#: ../src/option.c:2358
+#: ../src/option.c:2363
 msgid "Show question options"
 msgstr "Vis alternativer for spørsmål"
 
-#: ../src/option.c:2368
+#: ../src/option.c:2373
 msgid "Warning options"
 msgstr "Alternativer for advarsel"
 
-#: ../src/option.c:2369
+#: ../src/option.c:2374
 msgid "Show warning options"
 msgstr "Vis alternativer for advarsel"
 
-#: ../src/option.c:2379
+#: ../src/option.c:2384
 msgid "Scale options"
 msgstr "Alternativer for skalering"
 
-#: ../src/option.c:2380
+#: ../src/option.c:2385
 msgid "Show scale options"
 msgstr "Vis alternativer for skalering"
 
-#: ../src/option.c:2390
+#: ../src/option.c:2395
 msgid "Text information options"
 msgstr "Alternativer for tekstinformasjon"
 
-#: ../src/option.c:2391
+#: ../src/option.c:2396
 msgid "Show text information options"
 msgstr "Vis alternativer for tekstinformasjon"
 
-#: ../src/option.c:2401
+#: ../src/option.c:2406
 msgid "Color selection options"
 msgstr "Alternativer for fargevalg"
 
-#: ../src/option.c:2402
+#: ../src/option.c:2407
 msgid "Show color selection options"
 msgstr "Vis alternativer for fargevalg"
 
-#: ../src/option.c:2412
+#: ../src/option.c:2417
 msgid "Password dialog options"
 msgstr "Alternativer for passorddialog"
 
-#: ../src/option.c:2413
+#: ../src/option.c:2418
 msgid "Show password dialog options"
 msgstr "Vis alternativer for passorddialog"
 
-#: ../src/option.c:2423
+#: ../src/option.c:2428
 msgid "Forms dialog options"
 msgstr "Alternativer for skjemadialog"
 
-#: ../src/option.c:2424
+#: ../src/option.c:2429
 msgid "Show forms dialog options"
 msgstr "Vis alternativer for skjemadialog"
 
-#: ../src/option.c:2434
+#: ../src/option.c:2439
 msgid "Miscellaneous options"
 msgstr "Forskjellige alternativer"
 
-#: ../src/option.c:2435
+#: ../src/option.c:2440
 msgid "Show miscellaneous options"
 msgstr "Vis forskjellige alternativer"
 
-#: ../src/option.c:2460
+#: ../src/option.c:2465
 #, c-format
 msgid ""
 "This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
@@ -789,12 +789,12 @@ msgstr ""
 "Dette flagget er ikke tilgjengelig. Vennligst bruk --help for å se mulige "
 "flagg.\n"
 
-#: ../src/option.c:2464
+#: ../src/option.c:2469
 #, c-format
 msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
 msgstr "--%s er ikke støttet for denne dialogen\n"
 
-#: ../src/option.c:2468
+#: ../src/option.c:2473
 #, c-format
 msgid "Two or more dialog options specified\n"
 msgstr "To eller flere dialogflagg oppgitt\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]