[gnome-taquin/gnome-3-16] Update German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-taquin/gnome-3-16] Update German translation
- Date: Wed, 11 Nov 2015 18:28:32 +0000 (UTC)
commit ceec9a4a6ecfbcd3044d406dbad041a19e067267
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date: Wed Nov 11 19:28:24 2015 +0100
Update German translation
po/de.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 71 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f642ccb..93e2d49 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,10 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-taquin master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"taquin&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-10 20:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-13 19:52+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-11 19:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
#: ../data/taquin-menus.ui.h:1
msgid "_Sound"
@@ -36,56 +35,55 @@ msgstr "_Info"
msgid "_Quit"
msgstr "_Beenden"
-#: ../data/taquin.ui.h:1
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:1
msgid "3 × 3"
msgstr "3 × 3"
-#: ../data/taquin.ui.h:2
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:2
msgid "4 × 4"
msgstr "4 × 4"
-#: ../data/taquin.ui.h:3
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:3
msgid "5 × 5"
msgstr "5 × 5"
-#: ../data/taquin.ui.h:4
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:4
msgid "Cats"
msgstr "Katzen"
-#: ../data/taquin.ui.h:5
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:5
msgid "Numbers"
msgstr "Zahlen"
-#: ../data/taquin.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1
-#: ../src/taquin-main.vala:98 ../src/taquin-main.vala:347
-msgid "Taquin"
-msgstr "Taquin"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:7
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "Ihren letzten Zug zurücknehmen"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:8
-msgid "Go back to the current game"
-msgstr "Zum aktuellen Spiel zurückkehren"
-
-#: ../data/taquin.ui.h:9
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:6 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
msgid "15-Puzzle"
msgstr "15-teiliges Puzzle"
-#: ../data/taquin.ui.h:10
+#: ../data/taquin-screens.ui.h:7 ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
msgid "16-Puzzle"
msgstr "16-teiliges Puzzle"
-#: ../data/taquin.ui.h:11
+#: ../data/taquin.ui.h:1
+msgid "Go back to the current game"
+msgstr "Zum aktuellen Spiel zurückkehren"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:2
msgid "_Start Game"
msgstr "Spiel _beginnen"
-#: ../data/taquin.ui.h:12
+#: ../data/taquin.ui.h:3
+msgid "Start a new game as configured"
+msgstr "Eine neue Spielpartie wie eingestellt beginnen"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:4
msgid "_Start Over"
msgstr "_Neu beginnen"
-#: ../data/taquin.ui.h:13
+#: ../data/taquin.ui.h:5
+msgid "Configure a new game"
+msgstr "Ein neues Spiel einstellen"
+
+#: ../data/taquin.ui.h:6
msgid "Start a new game"
msgstr "Ein neues Spiel beginnen"
@@ -114,33 +112,27 @@ msgstr ""
"Zielort erreichen. Der Zielort ist entweder über Zahlen oder mit "
"Ausschnitten eines großen Bildes markiert."
+#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:1 ../src/taquin-main.vala:78
+#: ../src/taquin-main.vala:135 ../src/taquin-main.vala:250
+msgid "Taquin"
+msgstr "Taquin"
+
#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:3
msgid "puzzle;"
msgstr "Puzzle;"
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:4
-msgid "15-Puzzle with hole"
-msgstr "15-teiliges Puzzle mit Loch"
-
-#: ../data/org.gnome.taquin.desktop.in.h:5
-msgid "Puzzle with arrays"
-msgstr "Puzzle mit Reihen"
-
#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:1
msgid "Number of tiles on each edge."
msgstr "Kachelanzahl auf jeder Kante."
#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:2
msgid ""
-"The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a human-"
-"understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 as the "
-"image files are randomly selected depending on the first character of their "
-"filename."
+"The game offers to play with a board size from 3 to 5. The setting could be "
+"set from 2 (good for testing) to 9, limited by the way files are selected."
msgstr ""
-"Das Spiel ist geprüft und bietet Größen von 3 bis 5. Es gibt einen für jeden "
-"verständlichen Höchstwert, um bestimmte Fehler zu vermeiden. Maximale Größe "
-"ist 9, weil die Bilddateien zufällig ausgewählt werden, abhängig vom ersten "
-"Buchstaben ihres Dateinamens."
+"Das Spiel lässt Spielfeldgrößen zwischen 3 und 5 zum Spielen zu. Größen von "
+"2, die praktisch zum Ausprobieren ist, bis 9 sind zulässig und nur durch die "
+"Art begrenzt wie Dateien ausgewählt werden."
#: ../data/org.gnome.taquin.gschema.xml.h:3
msgid "Name of the theme folder."
@@ -170,61 +162,82 @@ msgstr "Fensterhöhe in Pixel."
msgid "true if the window is maximized."
msgstr "Wahr, falls das Fenster maximiert ist."
-#: ../src/taquin-main.vala:58
+#: ../src/game-window.vala:141
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Ihren letzten Zug zurücknehmen"
+
+#: ../src/taquin-main.vala:46
msgid "Play the classical 1880s’ 15-puzzle"
msgstr "Das klassische 15-teilige Puzzle aus den 1880ern spielen"
-#: ../src/taquin-main.vala:59
+#: ../src/taquin-main.vala:47
msgid "Try this fun alternative 16-puzzle"
msgstr "Die nette Alternative des 16-teiligen Puzzle spielen"
-#: ../src/taquin-main.vala:60
+#: ../src/taquin-main.vala:48
msgid "Sets the puzzle edges’ size (3-5, 2-9 for debug)"
msgstr "Legt die Kantenlänge des Puzzles fest (3-5, 2-9 für Fehlersuche)"
-#: ../src/taquin-main.vala:61
+#: ../src/taquin-main.vala:49
msgid "Turn off the sound"
msgstr "Tonwiedergabe ausschalten"
-#: ../src/taquin-main.vala:62
+#: ../src/taquin-main.vala:50
msgid "Turn on the sound"
msgstr "Tonwiedergabe einschalten"
-#: ../src/taquin-main.vala:63
+#: ../src/taquin-main.vala:51
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Version ausgeben und beenden"
-#: ../src/taquin-main.vala:343
+#: ../src/taquin-main.vala:246
msgid "(see COPYING.themes for informations)"
msgstr "(lesen Sie COPYING.themes für weitere Informationen)"
-#: ../src/taquin-main.vala:351
+#: ../src/taquin-main.vala:254
msgid "A classic 15-puzzle game"
msgstr "Ein klassisches 15-teiliges Puzzlespiel"
-#: ../src/taquin-main.vala:355
+#: ../src/taquin-main.vala:258
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>, 2015\\n\n"
"Bernd Homuth <dev hmt im>, 2015"
-#: ../src/taquin-main.vala:396
+#: ../src/taquin-main.vala:299
msgid "You can’t move this tile!"
msgstr "Sie können diese Kachel nicht verschieben."
-#: ../src/taquin-main.vala:402
+#: ../src/taquin-main.vala:305
msgid "Bravo! You finished the game!"
msgstr "Hervorragend! Sie haben das Spiel beendet."
-#: ../src/taquin-main.vala:426
+#: ../src/taquin-main.vala:329
#, c-format
msgid "Size: %d × %d ▾"
msgstr "Größe: %d × %d ▾"
-#: ../src/taquin-main.vala:440
+#: ../src/taquin-main.vala:343
msgid "Theme: Cats ▾"
msgstr "Thema: Katzen ▾"
-#: ../src/taquin-main.vala:441
+#: ../src/taquin-main.vala:344
msgid "Theme: Numbers ▾"
msgstr "Thema: Zahlen ▾"
+
+#~ msgid "15-Puzzle with hole"
+#~ msgstr "15-teiliges Puzzle mit Loch"
+
+#~ msgid "Puzzle with arrays"
+#~ msgstr "Puzzle mit Reihen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The game is tested and offers to select a size from 3 to 5. There is a "
+#~ "human-understandable maximum value to avoid some bugs. Maximum size is 9 "
+#~ "as the image files are randomly selected depending on the first character "
+#~ "of their filename."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Spiel ist geprüft und bietet Größen von 3 bis 5. Es gibt einen für "
+#~ "jeden verständlichen Höchstwert, um bestimmte Fehler zu vermeiden. "
+#~ "Maximale Größe ist 9, weil die Bilddateien zufällig ausgewählt werden, "
+#~ "abhängig vom ersten Buchstaben ihres Dateinamens."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]