[girl] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [girl] Updated Czech translation
- Date: Tue, 3 Nov 2015 13:51:12 +0000 (UTC)
commit 3666bfc9a675d94df5981a92901ca5a81a6aa18a
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Nov 3 14:51:03 2015 +0100
Updated Czech translation
help/cs/cs.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 36 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index 5b8eb8e..386c8a5 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -6,14 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: girl master\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 19:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-01 16:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 14:21+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
#. (itstool) path: credit/name
#: C/aboutprogram.page:9 C/aboutstation.page:9 C/exit.page:9 C/index.page:14
-#: C/intro.page:9 C/listen.page:9 C/next.page:9 C/prev.page:9 C/record.page:9
+#: C/intro.page:9 C/listen.page:9 C/next.page:9 C/prev.page:7 C/record.page:9
#: C/search.page:9 C/stations.page:9
msgid "Ole Aamot"
msgstr "Ole Aamot"
#. (itstool) path: info/desc
#: C/aboutprogram.page:14 C/aboutstation.page:14 C/exit.page:14
-#: C/intro.page:14 C/listen.page:14 C/next.page:14 C/prev.page:14
+#: C/intro.page:14 C/listen.page:14 C/next.page:14 C/prev.page:11
#: C/record.page:14 C/search.page:14 C/stations.page:14
msgid "Search for Internet radio stations by location."
msgstr "Jak vyhledat stanici internetového rádia podle místa."
@@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Hledat"
#. (itstool) path: section/p
#: C/index.page:34
-msgid "<link xref=\"intro\">Search</link> for radio stations by location."
-msgstr "<link xref=\"intro\">Vyhledejte</link> si stanici rádia podle místa."
+msgid "<link xref=\"search\">Search</link> for radio stations by location."
+msgstr "<link xref=\"search\">Vyhledejte</link> si stanici rádia podle místa."
#. (itstool) path: section/title
#. (itstool) path: page/title
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Jak si <link xref=\"record\">nahrávat</link> z vysílání rádia."
#. (itstool) path: section/title
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:49 C/prev.page:17
+#: C/index.page:49 C/prev.page:13
msgid "Prev"
msgstr "Předchozí"
@@ -277,6 +277,20 @@ msgstr ""
"<media type=\"image\" mime=\"image/png\" src=\"media/girl-main.png\"/> "
"Naladění internetových rádií v GNOME"
+#. (itstool) path: p/link
+#: C/legal.xml:3
+msgid "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+msgstr "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+
+#. (itstool) path: license/p
+#: C/legal.xml:3
+msgid ""
+"This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 "
+"Unported License. To view a copy of this license, visit <_:link-1/> or send "
+"a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, "
+"California, 94041, USA."
+msgstr ""
+
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -354,7 +368,7 @@ msgstr ""
"přepnout tlačítkem „Následující“."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/next.page:21
+#: C/next.page:21 C/prev.page:16
msgid ""
"This makes it easy to change the radio station, if you are bored of the "
"current radio station and in situations when you realize that you are bored "
@@ -365,7 +379,7 @@ msgstr ""
"další stanici."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/next.page:25
+#: C/next.page:25 C/prev.page:20
msgid ""
"You can also navigate between radio stations by clicking on \"Stations\" or "
"search for a radio station by location by clicking on \"Search\"."
@@ -397,7 +411,16 @@ msgstr ""
"md5='b84ef579d50632f350d2b73fd0db6d61'"
#. (itstool) path: page/p
-#: C/prev.page:19
+#: C/prev.page:14
+msgid ""
+"It is possible to listen to the previous of supported radio stations in "
+"<app>GIRL</app> with the \"Prev\" button."
+msgstr ""
+"Na poslech předchozí podporované stanice rádia se můžete v <app>GIRL</app> "
+"přepnout tlačítkem „Předchozí“."
+
+#. (itstool) path: page/p
+#: C/prev.page:23
msgid ""
"It is possible to record from supported radio stations in <app>GIRL</app> if "
"you have installed the <app>streamripper</app> application."
@@ -406,7 +429,7 @@ msgstr ""
"nahrávat. K tomu musíte mít nainstalovánu aplikaci <app>streamripper</app>."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/prev.page:22 C/record.page:22
+#: C/prev.page:25 C/record.page:22
msgid ""
"If you have installed streamripper on your computer, then you can record "
"audio broadcasted from any of the supported radio stations."
@@ -415,7 +438,7 @@ msgstr ""
"zvukové vysílání z libovolné podporované stanice."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/prev.page:25 C/record.page:25
+#: C/prev.page:27 C/record.page:25
msgid ""
"If you select the radio station from \"Stations\" and click on \"Listen\" in "
"the <app>GIRL</app> program after you listened to a radio station "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]