[gnote/gnome-3-16] Updated Lithuanian manual
- From: Aurimas ÄŒernius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote/gnome-3-16] Updated Lithuanian manual
- Date: Fri, 29 May 2015 18:40:28 +0000 (UTC)
commit 423be62e893542ea9e6e562a3924623811e6561d
Author: Aurimas ÄŒernius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri May 29 21:40:05 2015 +0300
Updated Lithuanian manual
help/lt/lt.po | 57 +++++++++++++++------------------------------------------
1 files changed, 15 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/help/lt/lt.po b/help/lt/lt.po
index 11c56ac..3f76fd3 100644
--- a/help/lt/lt.po
+++ b/help/lt/lt.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote master\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-29 08:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-29 22:34+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-29 08:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-29 21:38+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas ÄŒernius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -350,7 +350,6 @@ msgstr "Gnote įskiepių nustatymai"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/gnote-addins-preferences.page:16
-#| msgid "2011,2013"
msgid "2011,2013,2014"
msgstr "2011,2013,2014"
@@ -361,10 +360,6 @@ msgstr "Priedų nustatymai"
#. (itstool) path: page/p
#: C/gnote-addins-preferences.page:26
-#| msgid ""
-#| "You can activate or deactivate plugins in this tab. To do this, select an "
-#| "plugin and click the <gui>Enable</gui> button. Use the <gui>Disable</gui> "
-#| "button to disable an plugin."
msgid ""
"You can activate or deactivate plugins in this tab. To do this, select a "
"plugin and click the <gui>Enable</gui> button. Use the <gui>Disable</gui> "
@@ -376,9 +371,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/gnote-addins-preferences.page:27
-#| msgid ""
-#| "Some plugins have preferences, which you can access by selecting an "
-#| "plugin and pressing the <gui>Preferences</gui> button."
msgid ""
"Some plugins have preferences, which you can access by selecting a plugin "
"and pressing the <gui>Preferences</gui> button."
@@ -640,7 +632,6 @@ msgstr "Luc Pionchon"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/gnote-addin-tableofcontents.page:60
-#| msgid "2011,2013"
msgid "2013,2014"
msgstr "2013,2014"
@@ -661,11 +652,6 @@ msgstr "<em>Naršykite ilgus struktūrizuotus raštelius</em>"
#. (itstool) path: note/p
#: C/gnote-addin-tableofcontents.page:87
-#| msgid ""
-#| "This is an plugin to <app>Gnotes</app>. When this plugin is installed, "
-#| "there is a <gui>Table of Contents</gui> entry in the <gui>actions</gui> "
-#| "menu. See <link xref=\"addins-preferences\"/> to learn how to activate an "
-#| "plugin."
msgid ""
"This is a plugin to <app>Gnotes</app>. When this plugin is installed, there "
"is a <gui>Table of Contents</gui> entry in the <gui>actions</gui> menu. See "
@@ -1124,7 +1110,6 @@ msgstr "Dažnai užduodami klausimai"
#. (itstool) path: credit/years
#: C/gnote-common-problems.page:16
-#| msgid "2011-2013"
msgid "2011-2014"
msgstr "2011-2014"
@@ -1140,8 +1125,6 @@ msgstr "Ar <app>Gnote</app> veikia su <app>Tomboy</app>?"
#. (itstool) path: item/p
#: C/gnote-common-problems.page:27
-#| msgid ""
-#| "You can import <app>Tomboy</app> Notes. An plugin has to be activated."
msgid "You can import <app>Tomboy</app> Notes. A plugin has to be activated."
msgstr ""
"Jūs galite importuoti <app>Tomboy</app> raštelius. Tam reikia įjungti "
@@ -1281,10 +1264,6 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gnote-editing-notes.page:30
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/gnote-new-note.png' "
-#| "md5='722aeec3c4f00089d2b8a3884e7559dc'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-new-note.png' "
@@ -1877,8 +1856,12 @@ msgstr "SudÄ—tingesni sinchronizacijos nustatymai"
#. (itstool) path: section/p
#: C/gnote-notes-preferences.page:60
+#| msgid ""
+#| "This dialog lets you choose what to do when a conflict occurrs. A "
+#| "conflict happens when a note has been modified both on the local machine "
+#| "and on another device. You can select one of these options:"
msgid ""
-"This dialog lets you choose what to do when a conflict occurrs. A conflict "
+"This dialog lets you choose what to do when a conflict occurs. A conflict "
"happens when a note has been modified both on the local machine and on "
"another device. You can select one of these options:"
msgstr ""
@@ -1935,9 +1918,15 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/p
#: C/gnote-searching-notes.page:28
+#| msgid ""
+#| "You can find specific notes by clicking search button and entering text "
+#| "in the search field that apears. The note list will automatically update "
+#| "to include only the notes which have matching text. If notes list has "
+#| "focus, you can simply type search text there, search will be "
+#| "automatically activated."
msgid ""
"You can find specific notes by clicking search button and entering text in "
-"the search field that apears. The note list will automatically update to "
+"the search field that appears. The note list will automatically update to "
"include only the notes which have matching text. If notes list has focus, "
"you can simply type search text there, search will be automatically "
"activated."
@@ -2110,10 +2099,6 @@ msgstr "Sinchronizacijos eiga"
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gnote-template-notes.page:41
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/gnote-template-note.png' "
-#| "md5='692c75e1018398b2eec04b7cefcf3844'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/gnote-template-note.png' "
@@ -2318,10 +2303,6 @@ msgstr "add-notebook-search.png"
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gnote-working-with-notebooks.page:66
-#| msgctxt "_"
-#| msgid ""
-#| "external ref='figures/add-to-notebook.png' "
-#| "md5='7a9f4827e18e8f5d9afa0693538bbc60'"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/add-to-notebook.png' "
@@ -2457,11 +2438,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/p
#: C/gnote-working-with-notebooks.page:63
-#| msgid ""
-#| "As you type a note, you can add the note directly to an existing notebook "
-#| "using the <gui>Notebook</gui> button. The Notebook button is represented "
-#| "by the <media type=\"image\" src=\"figures/notebook-icon.png\" mime="
-#| "\"image/png\" style=\"right\"/> icon."
msgid ""
"As you type a note, you can add the note directly to an existing notebook "
"using the <guiseq><gui>Actions</gui><gui>Notebook</gui></guiseq> menu."
@@ -2489,9 +2465,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/gnote-working-with-notebooks.page:71
-#| msgid ""
-#| "Select the <gui>No Notebook</gui> option from the menu which appears when "
-#| "you press the <gui>Notebook</gui> button in an open note."
msgid ""
"Select the <gui>No Notebook</gui> option from the menu which appears when "
"you press the <guiseq><gui>Actions</gui><gui>Notebook</gui></guiseq> in an "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]