[gnome-directory-thumbnailer] Added Occitan translation



commit 30530f2671cb66842a060922a007060a3b3c3c89
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date:   Sat May 23 11:11:49 2015 +0000

    Added Occitan translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/oc.po   |   87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 88 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7783a58..76ba3d8 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -8,6 +8,7 @@ fr
 hu
 id
 it
+oc
 pl
 pt
 pt_BR
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..35eb6b1
--- /dev/null
+++ b/po/oc.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+# Occitan translation for gnome-directory-thumbnailer.
+# Copyright (C) 2014 gnome-directory-thumbnailer's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-directory-thumbnailer package.
+# Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>, 2015.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-directory-thumbnailer master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"directory-thumbnailer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-31 20:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-23 13:10+0200\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>\n"
+"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
+"Language: oc\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../src/main.c:347
+#, c-format
+msgid "Error generating thumbnail for file ‘%s’."
+msgstr "Error de creacion d'una miniatura pel fichièr « %s »."
+
+#: ../src/main.c:351
+#, c-format
+msgid "Error generating thumbnail for file ‘%s’: recursion limit reached."
+msgstr ""
+"Error de creacion d'una miniatura pel fichièr « %s » : lo limit de "
+"recursivitat es atench."
+
+#: ../src/main.c:356
+#, c-format
+msgid ""
+"Error generating thumbnail for file ‘%s’: MIME type ‘%s’ is unsupported."
+msgstr ""
+"Error de creacion d'una miniatura pel fichièr « %s » : lo tipe MIME de « %s »"
+" es pas pres en carga."
+
+#. No error, but the directory was empty.
+#: ../src/main.c:399
+#, c-format
+msgid "Directory is empty."
+msgstr "Lo repertòri es void."
+
+#: ../src/main.c:447
+msgid "Maximum size of the thumbnail in pixels (maximum width or height)"
+msgstr "Talha maximum de la miniatura en pixèls (largor o nautor maximum)"
+
+#: ../src/main.c:448
+msgid "Show the normal folder icon as an overlay on the thumbnail"
+msgstr ""
+"Afichar l'icòna costumièra del dorsièr coma escondedor per dessús la "
+"miniatura"
+
+#: ../src/main.c:449
+msgid "[INPUT FILE] [OUTPUT FILE]"
+msgstr "[FICHIÈR DENTRADA] [FICHIÈR DE SORTIDA]"
+
+#. Handle the command line options.
+#. Translators: This is the command line description of what the application does. Please keep the em-dash 
(or an equivalent).
+#: ../src/main.c:485
+msgid "— Generate thumbnails for directories"
+msgstr "— genèra de miniaturas pels repertòris"
+
+#: ../src/main.c:490
+#, c-format
+msgid "Couldn’t parse command line options: %s\n"
+msgstr "Impossible d'analisar las opcions de la linha de comanda : %s\n"
+
+#: ../src/main.c:527
+#, c-format
+msgid "Couldn’t generate thumbnail for directory ‘%s’: %s\n"
+msgstr "Impossible de generar la miniatura del repertòri « %s » : %s\n"
+
+#. Failed to load the icon. Shame.
+#: ../src/main.c:615
+#, c-format
+msgid "Couldn’t load folder overlay icon: %s\n"
+msgstr "Impossible de cargar l'icòna escondedor del repertòri : %s\n"
+
+#: ../src/main.c:638
+#, c-format
+msgid "Couldn’t save thumbnail to ‘%s’: %s\n"
+msgstr "Impossible d'enregistrar la miniatura dins « %s » : %s\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]