[libpeas] Updated Occitan translation



commit 102357e5214f28dfdcd77f05b0b38d59bef582c9
Author: Cédric Valmary <cvalmary yahoo fr>
Date:   Mon May 18 14:21:12 2015 +0000

    Updated Occitan translation

 po/oc.po |  121 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 75 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 6c97906..1f75640 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -1,85 +1,84 @@
 # Occitan translation for libpeas.
-# Copyright (C) 2010-2011 Listed translators
+# Copyright (C) 2010-2014 Listed translators
 # This file is distributed under the same license as the libpeas package.
-# Cédric Valmary (totenoc.org) <cvalmary yahoo fr>, 2013.
-# Cédric Valmary (Tot en Òc) <cvalmary yahoo fr>, 2015.
+# Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpeas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libpea";
-"s&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libpeas";
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-08-27 15:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-24 11:20+0200\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary (Tot en Òc) <cvalmary yahoo fr>\n"
-"Language-Team: www.totenoc.org\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-18 16:11+0200\n"
+"Last-Translator: Cédric Valmary (Tot en òc) <cvalmary yahoo fr>\n"
+"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
 "Language: oc\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
 msgid "Plugin Manager"
 msgstr "Gestionari d'empeutons"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:2
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:2
 msgid "View"
 msgstr "Afichatge"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
 msgid "Plugin Manager View"
 msgstr "Afichatge del gestionari d'empeutons"
 
-#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:5
+#. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:5
 msgid "Show Builtin"
 msgstr "Afichar los empeutons intèrnes"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
 msgid "Peas Gtk"
 msgstr "Peas Gtk"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:818
-#, c-format
+#: ../libpeas/peas-engine.c:818
+#, c-format, c-format
 msgid "Dependency '%s' was not found"
 msgstr "Dependéncia « %s » introbabla"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:828
-#, c-format
+#: ../libpeas/peas-engine.c:828
+#, c-format, c-format
 msgid "Dependency '%s' failed to load"
 msgstr "La dependéncia « %s » a pas pogut èsser cargada"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:843
-#, c-format
+#: ../libpeas/peas-engine.c:843
+#, c-format, c-format
 msgid "Plugin loader '%s' was not found"
 msgstr "Lo cargador d'empeuton « %s » es pas estat trobat"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:855
-#, c-format
+#: ../libpeas/peas-engine.c:855
+#, c-format, c-format
 msgid "Failed to load"
 msgstr "Fracàs de cargament"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91
 msgid "Additional plugins must be disabled"
 msgstr "D'empeutons suplementaris devon èsser desactivats"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98
-#, c-format
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98
+#, c-format, c-format
 msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
 msgstr "Los empeutons seguents dependon de « %s » e seràn desactivats tanben :"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140
 msgid "Plugins"
 msgstr "Empeutons"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156
 msgid "An additional plugin must be disabled"
 msgstr "Un empeuton suplementari deu èsser desactivat"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163
-#, c-format
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163
+#, c-format, c-format
 msgid ""
 "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
 "If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
@@ -87,44 +86,44 @@ msgstr ""
 "L'empeuton « %s » depend de l'empeuton « %s ».\n"
 "Se desactivatz « %s », « %s » serà desactivat tanben."
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183
 msgid "Disable Plugins"
 msgstr "Desactivar los empeutons"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:182
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:182
 msgid "There was an error displaying the help."
 msgstr "Una error s'es producha pendent l'afichatge de l'ajuda."
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:385
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:385
 msgid "_About"
 msgstr "A _prepaus"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:393
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:393
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferéncias"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334
 msgid "_Enabled"
 msgstr "_Activat"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345
 msgid "E_nable All"
 msgstr "Activar _tot"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349
 msgid "_Disable All"
 msgstr "_Desactivar tot"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:510
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:510
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activat"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:531
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:531
 msgid "Plugin"
 msgstr "Empeuton"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:621
-#, c-format
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:621
+#, c-format
 msgid ""
 "<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
 "An error occurred: %s"
@@ -132,19 +131,49 @@ msgstr ""
 "<b>L'empeuton « %s » a pas pogut èsser cargat</b>\n"
 "Una error s'es producha : %s"
 
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:40
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:40
 msgid "Run from build directory"
 msgstr "Aviar a partir del repertòri de compilacion"
 
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:100
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:100
 msgid "- libpeas demo application"
 msgstr "- aplicacion demo libpeas"
 
 #~ msgid "C_onfigure"
-#~ msgstr "C_onfigurer"
+#~ msgstr "C_onfigurar"
 
 #~ msgid "_Plugins:"
-#~ msgstr "_Greffons :"
+#~ msgstr "Em_peutons :"
 
 #~ msgid "A_ctivate"
-#~ msgstr "A_ctiver"
+#~ msgstr "A_ctivar"
+
+#~ msgid "_Cancel"
+#~ msgstr "_Anullar"
+
+#~ msgid "_Close"
+#~ msgstr "_Tampa"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "A_juda"
+
+#~ msgid "Pr_eferences"
+#~ msgstr "P_referéncias"
+
+#, c-format
+#~ msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
+#~ msgstr "Le greffon « %s » n'a pas pu être chargé"
+
+#, c-format
+#~| msgid "An error occurred: "
+#~ msgid "An error occurred: %s"
+#~ msgstr "Une erreur est survenue : "
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Quitter"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "À propos"
+
+#~ msgid "Preferences"
+#~ msgstr "Préférences"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]