[gnome-klotski] Updated Norwegian bokmål translation .
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Norwegian bokmål translation .
- Date: Thu, 14 May 2015 14:28:50 +0000 (UTC)
commit ff458af315b26ee547bd566dbd362a9492a66475
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu May 14 16:28:44 2015 +0200
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 182 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 101 insertions(+), 81 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0219c67..72f492e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-klotski 3.15.x\n"
+"Project-Id-Version: gnome-klotski 3.17.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-10 17:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-10 17:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-14 16:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-14 16:28+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -33,7 +33,11 @@ msgid ""
"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
"moves as possible!"
-msgstr "GNOME Klotski er et sett med puslespill hvor man flytter blokker. Målet er å flytte blokken med
mønster til området som har grønne markører rundt seg. For å gjøre dette må du flytte de andre blokkene ut av
veien. Fullfør hvert puslespill med så få trekk som mulig!"
+msgstr ""
+"GNOME Klotski er et sett med puslespill hvor man flytter blokker. Målet er å "
+"flytte blokken med mønster til området som har grønne markører rundt seg. "
+"For å gjøre dette må du flytte de andre blokkene ut av veien. Fullfør hvert "
+"puslespill med så få trekk som mulig!"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -45,8 +49,8 @@ msgstr ""
"varierende vanskelighet. Noen av utformingene er like og kun størrelsen av "
"en eller flere blokker varierer. Andre utforminger har mer variasjon."
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:462
-#: ../src/gnome-klotski.vala:900
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:665
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
@@ -54,6 +58,42 @@ msgstr "Klotski"
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "spill;strategi;logikk;"
+#: ../data/klotski.ui.h:1
+msgid "Huarong Trail"
+msgstr "Huarongstien"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "Challenge Pack"
+msgstr "Utfordringspakke"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "Skill Pack"
+msgstr "Ferdighetspakke"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:5
+msgid "Next"
+msgstr "Neste"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "_Start på nytt"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:8
+msgid "Restart the current puzzle"
+msgstr "Start puslespillet på nytt"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:9
+msgid "_Change Puzzle"
+msgstr "_Bytt puslespill"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:10
+msgid "Choose an other puzzle"
+msgstr "Velg et annet puslespill"
+
#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
msgid "_Scores"
msgstr "_Poeng"
@@ -70,6 +110,22 @@ msgstr "_Om"
msgid "_Quit"
msgstr "A_vslutt"
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:1
+msgid "Scores"
+msgstr "Poeng"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:2
+msgid "Puzzle:"
+msgstr "Puslespill:"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../data/klotski-scores.ui.h:4
+msgid "Moves"
+msgstr "Trekk"
+
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "Puslespillet som spilles"
@@ -91,205 +147,169 @@ msgid "true if the window is maximized"
msgstr "«true» hvis vinduet er maksimert"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:62
+#: ../src/gnome-klotski.vala:65
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Kun 18 steg"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:75
+#: ../src/gnome-klotski.vala:78
msgid "Daisy"
msgstr "Hvitveis"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:88
+#: ../src/gnome-klotski.vala:91
msgid "Violet"
msgstr "Fiolett"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:101
+#: ../src/gnome-klotski.vala:104
msgid "Poppy"
msgstr "Poppy"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+#: ../src/gnome-klotski.vala:117
msgid "Pansy"
msgstr "Pansy"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:127
+#: ../src/gnome-klotski.vala:130
msgid "Snowdrop"
msgstr "Snøfnugg"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:140
+#: ../src/gnome-klotski.vala:143
msgid "Red Donkey"
msgstr "Rødt esel"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:153
+#: ../src/gnome-klotski.vala:156
msgid "Trail"
msgstr "Spor"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:166
+#: ../src/gnome-klotski.vala:169
msgid "Ambush"
msgstr "Bakhold"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:179
+#: ../src/gnome-klotski.vala:182
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:190
+#: ../src/gnome-klotski.vala:193
msgid "Success"
msgstr "Suksess"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:200
+#: ../src/gnome-klotski.vala:203
msgid "Bone"
msgstr "Bein"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:213
+#: ../src/gnome-klotski.vala:216
msgid "Fortune"
msgstr "Hell"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:227
+#: ../src/gnome-klotski.vala:230
msgid "Fool"
msgstr "Tosk"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:237
+#: ../src/gnome-klotski.vala:240
msgid "Solomon"
msgstr "Solomon"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:250
+#: ../src/gnome-klotski.vala:253
msgid "Cleopatra"
msgstr "Cleopatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:262
+#: ../src/gnome-klotski.vala:265
msgid "Shark"
msgstr "Hai"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:274
+#: ../src/gnome-klotski.vala:277
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:286
+#: ../src/gnome-klotski.vala:289
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Pennant Puzzle"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:299
+#: ../src/gnome-klotski.vala:302
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaca"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:322
+#: ../src/gnome-klotski.vala:325
msgid "Pelopones"
msgstr "Pelopones"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:334
+#: ../src/gnome-klotski.vala:337
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:346
+#: ../src/gnome-klotski.vala:349
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:357
+#: ../src/gnome-klotski.vala:360
msgid "Polonaise"
msgstr "Polonese"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:368
+#: ../src/gnome-klotski.vala:371
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Baltiske hav"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:380
+#: ../src/gnome-klotski.vala:383
msgid "American Pie"
msgstr "Amerikansk terte"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:396
+#: ../src/gnome-klotski.vala:399
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Kø"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:407
+#: ../src/gnome-klotski.vala:410
msgid "Sunshine"
msgstr "Solskinn"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:435
+#: ../src/gnome-klotski.vala:438
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Skriv ut versjonsinformasjon og avslutt"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:584
-msgid "Previous Puzzle"
-msgstr "Forrige puslespill"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:590
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Neste puslespill"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:612
-msgid "_Start Over"
-msgstr "_Start på nytt"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:621
-msgid "_View Puzzles"
-msgstr "_Vis puslespill"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:805
-#, c-format
-msgid "Moves: %d"
-msgstr "Trekk: %d"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:808
-msgid "Level completed."
-msgstr "Nivå fullført"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:902
+#: ../src/gnome-klotski.vala:667
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr "Puslespill med blokker"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:908
+#: ../src/gnome-klotski.vala:675
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Espen Stefansen <espens svn gnome org>\n"
"Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>"
-#: ../src/score-dialog.vala:28
-msgid "_Close"
-msgstr "_Lukk"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:834
+#, c-format
+msgid "Moves: %d"
+msgstr "Trekk: %d"
-#: ../src/score-dialog.vala:29
-msgid "New Game"
-msgstr "Nytt spill"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:837
+msgid "Level completed."
+msgstr "Nivå fullført"
-#: ../src/score-dialog.vala:32
+#: ../src/score-dialog.vala:33
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:44
-msgid "Puzzle:"
-msgstr "Puslespill:"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:69
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: ../src/score-dialog.vala:72
-msgid "Moves"
-msgstr "Trekk"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]