[evolution/gnome-3-16] Fixes to Catalan translation



commit 1a8e5707fab1739bd1a55d8b95f5dc68cbb59584
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Wed May 6 09:55:28 2015 +0200

    Fixes to Catalan translation

 po/ca.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ad4de7a..cb4628c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9685,7 +9685,7 @@ msgid ""
 "or replying to the displayed message."
 msgstr ""
 "Política de tancament automàticament de la finestra de navegació del "
-"missatge quan es reenvia o es respon el missatges visualitzat."
+"missatge quan es reenvia o es respon el missatge visualitzat."
 
 #: ../data/org.gnome.evolution.mail.gschema.xml.in.h:168
 msgid "Empty Trash folders on exit"
@@ -13830,7 +13830,7 @@ msgstr "Mostra els camps"
 #: ../e-util/e-table-config.c:559
 msgid "Choose the order of information to appear in the message list."
 msgstr ""
-"Trieu l'ordre en que ha d'aparèixer la informació a la llista de missatges."
+"Trieu l'ordre en què ha d'aparèixer la informació a la llista de missatges."
 
 #: ../e-util/e-table-config.ui.h:2
 #: ../modules/cal-config-caldav/e-caldav-chooser-dialog.c:367
@@ -22839,7 +22839,7 @@ msgid ""
 "task list, please."
 msgstr ""
 "La llista de tasques seleccionada és de només lectura, de manera que no s'hi "
-"poden crear tasques. Seleccioneu-ne un altra."
+"poden crear tasques. Seleccioneu-ne una altra."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:867
 msgid ""
@@ -22847,7 +22847,7 @@ msgid ""
 "memo list, please."
 msgstr ""
 "La llista d'anotacions seleccionada és de només lectura, de manera que no "
-"s'hi poden crear anotacions. Seleccioneu-ne un altra."
+"s'hi poden crear anotacions. Seleccioneu-ne una altra."
 
 #: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1269
 msgid "Create an _Appointment"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]