[seahorse] l10n: Update Japanese translation



commit d9228218a38d6f7e00a6d26d84370ef94d756583
Author: Hajime Taira <htaira redhat com>
Date:   Wed Apr 1 07:21:56 2015 +0900

    l10n: Update Japanese translation

 po/ja.po |   21 +++++++++++----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8afae99..a0daf3b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,28 +6,30 @@
 # Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich debian or jp>, 2010.
 # Hideki Yamane <henrich debian org>, 2011.
 # Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>, 2013, 2015.
+# Hajime Taira <htaira redhat com>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=seahorse&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2015-03-21 23:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-22 18:59+0900\n"
-"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-29 23:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-30 12:14+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira redhat com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
 
 #: ../data/seahorse.appdata.xml.in.h:1
 msgid "Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys. It also integrates with nautilus, gedit 
and other places for encryption operations."
-msgstr ""
+msgstr "Seahorse は 暗号化の鍵の管理を行うための GNOME アプリケーションです。Nautilus や Gedit などのアプリケーションと暗号化操作を統合化します。"
 
 #: ../data/seahorse.appdata.xml.in.h:2
 msgid "With seahorse you can create and manage PGP keys, create and manage SSH keys, publish and retrieve 
keys from key servers, cache your passphrase so you don't have to keep typing it and backup your keys and 
keyring."
-msgstr ""
+msgstr "Seahorse を使うと PGP 鍵、SSH 
鍵の生成および管理、鍵サーバーへの公開や取得が可能です。パスフレーズをキャッシュしておけるため、何度もパスフレーズを入力する必要がなくなります。また、鍵やキーリングのバックアップを取ることもできます。"
 
 #: ../data/seahorse.desktop.in.in.h:1 ../common/catalog.vala:285
 #: ../src/seahorse-key-manager.c:660
@@ -54,6 +56,7 @@ msgstr ""
 "草野 貴之 <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "やまねひでき <henrich debian org>\n"
 "松澤 二郎 <jmatsuzawa gnome org>\n"
+"平 初 <htaira redhat com>\n"
 "日本GNOMEユーザー会 http://www.gnome.gr.jp/";
 
 #: ../common/catalog.vala:290
@@ -1837,15 +1840,13 @@ msgstr "この所有者の信用度(_T):"
 msgid "Encrypt"
 msgstr "暗号化"
 
-# TODO: Certify と Authenticate をどう訳し分けるか
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:293
 msgid "Certify"
-msgstr ""
+msgstr "証明"
 
-# TODO: Certify と Authenticate をどう訳し分けるか
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:294
 msgid "Authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "認証"
 
 #: ../pgp/seahorse-pgp-subkey.c:407
 #, c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]