[rygel] Updated Slovak translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Slovak translation
- Date: Fri, 27 Mar 2015 16:16:06 +0000 (UTC)
commit 5bd98f82bc7cb3460fc577d3a21967b6e6560e44
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Fri Mar 27 16:16:00 2015 +0000
Updated Slovak translation
po/sk.po | 50 ++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 0d93c09..f59847d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,10 +5,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-17 17:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-17 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-27 12:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-27 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Vé 0.1.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
msgid "Rygel"
-msgstr "Rygel"
+msgstr "Rygel\t"
# desktop entry
#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "Služby UPnP/DLNA"
#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3
msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;"
msgstr ""
-"multimediálny server;multimediálny vykresľovač;sprístupnenie;audio;zvuk;"
-"video;obrázky;"
+"multimediálny server;multimediálny vykresľovač;sprístupnenie;audio;zvuk;video;"
+"obrázky;"
# GtkDialog title
#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 ../data/rygel-preferences.ui.h:1
@@ -645,7 +645,6 @@ msgstr "MediaEngine.init nebol zavolaný. Nedá sa pokračovať."
#: ../src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:176
#, c-format
-#| msgid "Could not determine protocol for %s"
msgid "Could not determine protocol for uri %s"
msgstr "Nepodarilo sa určiť protokol pre uri %s"
@@ -664,8 +663,7 @@ msgstr "Zlý identifikátor URI: %s"
#, c-format
msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
msgstr ""
-"Zlyhalo odskúšanie protokolu pre identifikátor URI %s. Očakával sa protokol "
-"„%s“"
+"Zlyhalo odskúšanie protokolu pre identifikátor URI %s. Očakával sa protokol „%s“"
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100
msgid "Invalid number of arguments"
@@ -762,8 +760,8 @@ msgstr "Nedá sa vytvoriť objekt triedy „%s“: Nie je podporovaný"
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:740
#, c-format
msgid ""
-"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
-"'%s' in it: %s"
+"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object '%s' "
+"in it: %s"
msgstr ""
"Chyba od kontajnera „%s“ pri pokuse o nájdenie svojho novo pridaného objektu "
"potomka „%s“: %s"
@@ -878,8 +876,8 @@ msgstr "Zlyhalo vytvorenie dátového zdroja sady GStreamer pre %s: %s"
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138
msgid ""
-"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation "
-"might be missing a plug-in"
+"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation might "
+"be missing a plug-in"
msgstr ""
"Nepodarilo sa vytvoriť konfigurácia transkódera. V inštalácii sady Gstreamer "
"môžno chýba zásuvný modul"
@@ -936,8 +934,7 @@ msgstr "Zlyhal dopyt informácií o súbore %s: %s"
#, c-format
msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent"
msgstr ""
-"Nepodarilo sa nájsť objekt %s alebo jeho pôvodcu. Databáza nie je "
-"konzistentná."
+"Nepodarilo sa nájsť objekt %s alebo jeho pôvodcu. Databáza nie je konzistentná."
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:238
#, c-format
@@ -989,8 +986,7 @@ msgid "Failed to get child count: %s"
msgstr "Zlyhalo získanie počtu potomkov: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:7
-#: 5
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75
#, c-format
msgid "Can't create items in %s"
msgstr "Nedajú sa vytvoriť položky v %s"
@@ -1005,19 +1001,17 @@ msgstr "Nedajú sa pridať kontajnery v %s"
msgid "Can't remove containers in %s"
msgstr "Nedajú sa odstrániť kontajnery v %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:4
-#: 3 ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:593
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:593
msgid "Playlists"
msgstr "Zoznamy skladieb"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:8
-#: 3
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83
#, c-format
msgid "Can't remove items in %s"
msgstr "Nedajú sa odstríniť položky v %s"
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:9
-#: 3
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93
#, c-format
msgid "upnp:class not supported in %s"
msgstr "upnp: trieda nie je podporovaná v %s"
@@ -1167,8 +1161,8 @@ msgstr "Vyskytla sa chyba pri získavaní všetkých hodnôt pre „%s“: %s"
#, c-format
msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
msgstr ""
-"Zlyhalo spustenie služby vyhľadávacieho nástroja Tracker: %s. Zásuvný modul "
-"je zakázaný."
+"Zlyhalo spustenie služby vyhľadávacieho nástroja Tracker: %s. Zásuvný modul je "
+"zakázaný."
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
#, c-format
@@ -1279,8 +1273,8 @@ msgstr "Spúšťa sa Rygel v%s…"
#, c-format
msgid "No plugins found in %d second; giving up..."
msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up..."
-msgstr[0] "V priebehu %d sekúnd sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa…"
-msgstr[1] "V priebehu %d sekundy sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa…"
+msgstr[0] "V priebehu %d sekundy sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa…"
+msgstr[1] "V priebehu %d sekúnd sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa…"
msgstr[2] "V priebehu %d sekúnd sa nenašli žiadne zásuvné moduly; prerušuje sa…"
#: ../src/rygel/rygel-main.vala:176
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]