[gnome-characters] Updated Italian translation



commit 5aca674aa781c4a7ebc5c160d1175263d1c81aef
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Wed Mar 25 17:17:27 2015 +0000

    Updated Italian translation

 po/it.po |  222 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 199 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b53b7da..38ed899 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,34 +1,210 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
+# Italian translation of gnome-characters.
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-characters package.
+# Milo Casagrande <milo milo name>, 2015.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: my-js-app 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 03:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-22 03:58+0100\n"
-"Last-Translator: Giovanni Campagna <scampa giovanni gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: gnome-characters\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"characters&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-02 17:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-25 18:15+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
 "Language-Team: Italian <gnome-it gnome org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
 
-#: ../data/my-js-app.desktop.in.h:1
-msgid "My JS Application"
-msgstr "La mia applicazione JS"
+#: ../data/app-menu.ui.h:1
+msgid "About Characters"
+msgstr "I_nformazioni"
 
-#: ../data/my-js-app.desktop.in.h:2
-msgid "Application Demo"
-msgstr "Demo Applicazione"
+#: ../data/app-menu.ui.h:2
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
 
-#: ../data/my-js-app.desktop.in.h:3
-msgid "js;demo;app"
-msgstr "js;demo;app"
+#: ../data/characterlist.ui.h:1
+msgid "Search produced empty result"
+msgstr "Nessun risultato"
 
-#: ../src/main.js:33
-msgid "My JS Application started"
-msgstr "La mia applicazione JS è avviata"
+#: ../data/characterlist.ui.h:2
+msgid "Try another search criteria."
+msgstr "Provare un'altra ricerca."
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:3
+msgid "Loading..."
+msgstr "Caricamento..."
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:4
+msgid "No recent characters found"
+msgstr "Nessun carattere recente trovato"
+
+#: ../data/characterlist.ui.h:5
+msgid "Characters will appear here if you use them."
+msgstr "I caratteri sono elencati qui quando vengono usati."
+
+#: ../data/character.ui.h:1
+msgid "Copy Character"
+msgstr "Copia carattere"
+
+#: ../data/mainwindow.ui.h:1
+msgid "Current page"
+msgstr "Pagina corrente"
+
+#: ../data/menu.ui.h:1
+msgid "Filter by font"
+msgstr "Filtra per carattere"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Characters is a simple utility application to find and insert unusual "
+"characters. It allows you to quickly find the character you are looking for "
+"by searching for keywords."
+msgstr ""
+"Caratteri è un semplice programma per la ricerca e l'inserimento di "
+"caratteri insoliti. Consente di cercare velocemente dei caratteri attraverso "
+"una ricerca per parole chiave."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"You can also browse characters by categories, such as Punctuation, Pictures, "
+"etc."
+msgstr ""
+"È anche possibile esplorare il caratteri per categorie come punteggiatura, "
+"immagini, ecc."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:1 ../src/service.js:51
+msgid "Characters"
+msgstr "Caratteri"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:2
+msgid "Utility application to find and insert unusual characters"
+msgstr "Applicazione per cercare e inserire caratteri insoliti"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.desktop.in.h:3
+msgid "characters;unicode;"
+msgstr "unicode;caratteri;"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:1
+msgid "Font to display characters"
+msgstr "Il tipo di carattere da usare per la visualizzazione"
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:2
+msgid "Use the font to render characters on the character list."
+msgstr ""
+"Usa il tipo di carattere definito per la visualizzazione dei caratteri."
+
+#: ../data/org.gnome.Characters.gschema.xml.h:3
+msgid "Maximum recent characters"
+msgstr "Massimo numero di caratteri recenti"
+
+#: ../src/categoryList.js:31
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Usati di recente"
+
+#: ../src/categoryList.js:37
+msgid "Punctuation"
+msgstr "Punteggiatura"
+
+#: ../src/categoryList.js:43
+msgid "Arrows"
+msgstr "Frecce"
+
+#: ../src/categoryList.js:49
+msgid "Bullets"
+msgstr "Elenchi"
+
+#: ../src/categoryList.js:55
+msgid "Pictures"
+msgstr "Immagini"
+
+#: ../src/categoryList.js:61
+msgid "Currencies"
+msgstr "Valute"
+
+#: ../src/categoryList.js:67
+msgid "Math"
+msgstr "Matematica"
+
+#: ../src/categoryList.js:73
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../src/categoryList.js:79
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Emoticon"
+
+#: ../src/categoryList.js:94
+#, javascript-format
+msgid "%s Category List Row"
+msgstr "Riga elenco categoria %s"
+
+#: ../src/character.js:52
+msgid "See Also"
+msgstr "Vedere anche"
+
+#: ../src/character.js:114
+#, javascript-format
+msgid "Unicode U+%04s"
+msgstr "Unicode U+%04s"
+
+#: ../src/main.js:58
+msgid "Characters Application"
+msgstr "Applicazione Caratteri"
+
+#: ../src/main.js:95
+msgid "Characters Application started"
+msgstr "Applicazione Caratteri avviata"
+
+#: ../src/main.js:103
+msgid "Characters Application exiting"
+msgstr "Applicazione Caratteri terminata"
+
+#: ../src/menu.js:39
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#: ../src/searchProvider.js:91
+msgid "Unknown character name"
+msgstr "Nome carattere sconosciuto"
+
+#: ../src/searchProvider.js:94
+#, javascript-format
+msgid "U+%s, %s: %s"
+msgstr "U+%s, %s: %s"
+
+#: ../src/window.js:165
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Milo Casagrande <milo milo name>"
+
+#: ../src/window.js:166
+msgid "GNOME Characters"
+msgstr "Caratteri GNOME"
+
+#: ../src/window.js:167
+msgid "Character Map"
+msgstr "Tabella caratteri"
+
+#: ../src/window.js:187
+#, javascript-format
+msgid "%s (%s only)"
+msgstr "%s (solo %s)"
+
+#: ../src/window.js:267
+#, javascript-format
+msgid "%s Character List"
+msgstr "Elenco caratteri %s"
+
+#: ../src/window.js:274
+msgid "Search Result Character List"
+msgstr "Elenco caratteri ricerca"
+
+#~ msgid "Application Demo"
+#~ msgstr "Demo Applicazione"
+
+#~ msgid "js;demo;app"
+#~ msgstr "js;demo;app"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]