[evolution-activesync] Added simplified Chinese translation



commit 22cf314e645d347d5053bacef505f1395678713b
Author: Oliver Luo <lyc pku eecs gmail com>
Date:   Tue Mar 24 01:07:37 2015 +0800

    Added simplified Chinese translation

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/zh_CH.po |  310 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 311 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f5337b3..87d352d 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -19,3 +19,4 @@ sr
 sr latin
 sv
 tr
+zh_CN
\ No newline at end of file
diff --git a/po/zh_CH.po b/po/zh_CH.po
new file mode 100644
index 0000000..b2e5923
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CH.po
@@ -0,0 +1,310 @@
+# Chinese translation for evolution-activesync.
+# Copyright (c) 2015 evolution-activesync's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the evolution-activesync package.
+# Oliver Luo <lyc pku eecs gmail com>, 2015
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-activesync master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-activesync&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-23 20:25+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-23 22:52+0800\n"
+"Last-Translator: Oliver Luo <lyc pku eecs gmail com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: zh_CH\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17331)\n"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:173 ../camel/camel-eas-folder.c:199
+#, c-format
+msgid "Unable to create cache path"
+msgstr "无法创建缓存路径"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:209
+#, c-format
+msgid "Failed to move message cache file"
+msgstr "删除消息缓存文件失败"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:509
+#, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr "无法载入%s的总结"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:727
+#, c-format
+msgid "Writing message to mail store not possible in ActiveSync"
+msgstr "无法用ActiveSync向邮件中心发送消息"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:742
+#, c-format
+msgid "Moving messages not yet implemented"
+msgstr "移动消息功能暂未实现"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:48
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "检查新邮件"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:50
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr "_检查所有文件夹中的新消息"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:53
+msgid "Options"
+msgstr "选项"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:55
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr "将过滤器应用于该服务器上收件箱中的新消息"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:57
+msgid "Check new messages for J_unk contents"
+msgstr "检查新消息中的垃圾内容"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:59
+msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
+msgstr "只检查收件箱中的垃圾消息"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:61
+msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+msgstr "自动在本地同步账号"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:69
+#: ../eplugin/org-gnome-evolution-activesync.eplug.xml.h:1
+msgid "ActiveSync"
+msgstr "ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:71
+msgid "For accessing servers using ActiveSync"
+msgstr "使用ActiveSync连接服务器"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:87
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:89
+msgid ""
+"This option will connect to the ActiveSync server using a plaintext password."
+msgstr ""
+"该选项会使用纯文本形式的密码连接到ActiveSync服务器。"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:136
+#, c-format
+msgid "Session has no storage path"
+msgstr "会话没有存储路径"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:176
+#, c-format
+msgid "EAS service has no account UID"
+msgstr "EAS服务没有账户UID"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:264
+#, c-format
+msgid "No such folder: %s"
+msgstr "没有这个文件夹:%s"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:369
+#, c-format
+msgid "Create folder not possible with ActiveSync"
+msgstr "无法使用ActiveSync创建文件夹"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:380
+#, c-format
+msgid "Delete folder not possible with ActiveSync"
+msgstr "无法使用ActiveSync删除文件夹"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:393
+#, c-format
+msgid "Rename folder not possible with ActiveSync"
+msgstr "无法使用ActiveSync重命名文件夹"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:409 ../camel/camel-eas-transport.c:65
+#, c-format
+msgid "ActiveSync server %s"
+msgstr "ActiveSync服务器%s"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:412
+#, c-format
+msgid "ActiveSync service for %s on %s"
+msgstr "在%s上有关%s的ActiveSync服务"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:454
+#, c-format
+msgid "You must be working online to complete this operation"
+msgstr "您需要在线才能完成该操作"
+
+#: ../camel/camel-eas-transport.c:68
+#, c-format
+msgid "ActiveSync mail delivery via %s"
+msgstr "通过%s的ActiveSync邮件传递"
+
+#: ../camel/camel-eas-transport.c:108
+#, c-format
+msgid "Failed to create temporary file for sending message"
+msgstr "用来发送信息的临时文件创建失败"
+
+#: ../camel/camel-eas-utils.c:555
+#, c-format
+msgid "CreateItem call failed to return ID for new message"
+msgstr "CreateItem调用无法得到给新消息的返回ID"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:486
+#, c-format
+msgid "Please enter your ActiveSync password for %s"
+msgstr "请输入您的ActiveSync密码,用于%s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1058
+#, c-format
+msgid "error %d returned from wbxml_conv_xml2wbxml_create"
+msgstr "wbxml_conv_xml2wbxml_create返回了%d错误"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1088
+#, c-format
+msgid "soup_message_new returned NULL"
+msgstr "pojačati_poruka_novo返回了NULL"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1163
+#, c-format
+msgid "error %d returned from wbxml_conv_xml2wbxml_run"
+msgstr "wbxml_conv_xml2wbxml_run返回了%d错误"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1293
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1304
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2633
+#, c-format
+msgid "HTTP request failed: %d - %s"
+msgstr "HTTP请求失败:%d - %s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1328
+#, c-format
+msgid "HTTP response type was not WBXML"
+msgstr "HTTP返回类型不是WBXML"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1336
+#, c-format
+msgid "HTTP response type was not MULTIPART"
+msgstr "HTTP返回类型不是MULTIPART"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1368
+#, c-format
+msgid "wbxml is NULL!"
+msgstr "wbxml是NULL!"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1377
+#, c-format
+msgid "wbxml_len is 0!"
+msgstr "wbxml_len是0!"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1388
+#, c-format
+msgid "Failed to create WBXML to XML converter: %s"
+msgstr "通过XML转换器创建WBXML失败:%s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1407
+#, c-format
+msgid "Error converting WBXML to XML: %s"
+msgstr "将WBXML转换为XML时失败:%s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1523
+#, c-format
+msgid "Status code: %d - Response from server"
+msgstr "状态码:%d - 从服务器返回"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1538
+#, c-format
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr "解析autodiscover的响应XML失败"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1547
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Autodiscover> element"
+msgstr "找不到<Autodiscover>元素"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1558
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Response> element"
+msgstr "找不到<Response>元素"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1569
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Action> element"
+msgstr "找不到<Action>元素"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1580
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Settings> element"
+msgstr "找不到<Settings>元素"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1720
+#, c-format
+msgid "Email is mandatory and must be provided"
+msgstr "必须提供邮件地址"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1730
+#, c-format
+msgid "Failed to extract domain from email address"
+msgstr "从电子邮件地址从提取域时失败"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1741
+#, c-format
+msgid "Failed create temp account for autodiscover"
+msgstr "为autodiscover创建临时账户时失败"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1908
+#, c-format
+msgid "An account must be provided."
+msgstr "必须提供账号。"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1934
+#, c-format
+msgid "A server url and username must be provided."
+msgstr "必须提供服务器地址和用户名。"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1947
+#, c-format
+msgid "Failed to create folder cache directory %s: %s"
+msgstr "创建文件夹缓存目录时失败 %s:%s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2091
+#, c-format
+msgid "request was cancelled by user"
+msgstr "用户取消了请求"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2220
+#, c-format
+msgid "Failed to parse XML: %s"
+msgstr "解析XML失败:%s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2505
+#, c-format
+msgid "Request with id %d not in queue; can't cancel"
+msgstr "带有id %d 的请求不在队列中;无法取消"
+
+#: ../eplugin/activesync-account-setup.c:367
+#: ../eplugin/activesync-account-setup.c:478
+msgid "User_name:"
+msgstr "用户名"
+
+#: ../eplugin/activesync-account-setup.c:385
+#: ../eplugin/activesync-account-setup.c:496
+msgid "_Server URL:"
+msgstr "服务器地址:"
+
+#: ../eplugin/activesync-account-setup.c:392
+#: ../eplugin/activesync-account-setup.c:504
+msgid "_Auto Detect"
+msgstr "自动检测"
+
+#: ../eplugin/eas-account-listener.c:177
+msgid "Contacts"
+msgstr "联系人"
+
+#: ../eplugin/eas-account-listener.c:207
+msgid "Calendar"
+msgstr "日历"
+
+#: ../eplugin/org-gnome-evolution-activesync.eplug.xml.h:2
+msgid "ActiveSync plugin for Evolution."
+msgstr "Evolution的ActiveSync插件。"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]