[chronojump] Spanish tranlation. Tiempo de tramo/Tiempo acumulado



commit 94ea910c162c5a12261db42b29c6a9dafefa3055
Author: Xavier Padullés <x padulles gmail com>
Date:   Mon Mar 23 14:04:01 2015 +0100

    Spanish tranlation. Tiempo de tramo/Tiempo acumulado

 po/es.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 287104b..a6fc937 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: chronojump.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-03-10 17:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-10 18:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-23 13:54+0100\n"
 "Last-Translator: x padulles gmail com <support chronojump org>\n"
 "Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8769,11 +8769,11 @@ msgstr "Corredor"
 
 #: ../src/treeViewRun.cs:132
 msgid "Lap time"
-msgstr "Tiempo de vuelta"
+msgstr "Tiempo de tramo"
 
 #: ../src/treeViewRun.cs:133
 msgid "Split time"
-msgstr "Tiempo fraccionado"
+msgstr "Tiempo acumulado"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Please, touch the contact platform for full finishing.\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]