[gthumb] Updated Czech translation



commit 1778b594e365f2151dfd130c840b85856c93f67e
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Mar 22 23:34:41 2015 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   62 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 293f685..145ad9f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gthumb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-16 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-22 21:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-22 23:28+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "WebP"
 #: ../extensions/cairo_io/preferences.c:134
 #: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:17
 #: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:8
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1368
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1369
 #: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:21
 msgid "Saving"
 msgstr "Ukládání"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Přejmenovat"
 
 #: ../extensions/catalogs/callbacks.c:78
 #: ../extensions/catalogs/data/ui/catalog-properties.ui.h:1
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4513 ../gthumb/gth-file-properties.c:256
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4515 ../gthumb/gth-file-properties.c:256
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
@@ -2112,22 +2112,22 @@ msgstr "_Otevřít pomocí"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:779
 #, c-format
-msgid "Do you want to move \"%s\" to \"%s\" ?"
+msgid "Do you want to move \"%s\" to \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu chcete přesunout „%s“ do „%s“?"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:781
 #, c-format
-msgid "Do you want to copy \"%s\" to \"%s\" ?"
+msgid "Do you want to copy \"%s\" to \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu chcete zkopírovat „%s“ do „%s“?"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:786
 #, c-format
-msgid "Do you want to move the dragged files to \"%s\" ?"
+msgid "Do you want to move the dragged files to \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu chcete přesunout přetažené soubory do „%s“?"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:788
 #, c-format
-msgid "Do you want to copy the dragged files to \"%s\" ?"
+msgid "Do you want to copy the dragged files to \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu chcete zkopírovat přetažené soubory do „%s“?"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:796
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr "_Kopírovat"
 
 #: ../extensions/file_manager/callbacks.c:977
 #: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:766
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5467 ../gthumb/gth-browser.c:5500
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5469 ../gthumb/gth-browser.c:5502
 #: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:409
 msgid "Could not perform the operation"
 msgstr "Nelze provést tuto operaci"
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Zadejte název přednastavení:"
 
 #: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:533
 #: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:69
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1298
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1299
 #: ../gthumb/gth-browser.c:1895
 msgid "Could not save the file"
 msgstr "Nelze uložit soubor"
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "Mono"
 
 #. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
 #: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1531
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1532
 #: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:251
 #: ../extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:112
 #: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2448 ../gthumb/gtk-utils.c:888
@@ -3306,7 +3306,7 @@ msgid "After loading an image:"
 msgstr "Po načtení obrázku:"
 
 #: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:841
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:834
 msgid "Set to actual size"
 msgstr "Nastavit na aktuální velikost"
 
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgid "Keep previous zoom"
 msgstr "Zachovat předchozí přiblížení"
 
 #: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:4
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:848
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:841
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Přizpůsobit oknu"
 
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgid "Fit to window if larger"
 msgstr "Přizpůsobit oknu, když je větší"
 
 #: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:6
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:855
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:848
 msgid "Fit to width"
 msgstr "Přizpůsobit šířce"
 
@@ -3354,23 +3354,27 @@ msgstr "_Nízká"
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:74
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:75
 msgid "Copy Image"
 msgstr "Kopírovat obrázek"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:75
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:76
 msgid "Paste Image"
 msgstr "Vložit obrázek"
 
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:855
+msgid "Fit to height"
+msgstr "Přizpůsobit výšce"
+
 #: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:862
 msgid "Apply the embedded color profile"
 msgstr "Použít vložený profil barev"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1471
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1472
 msgid "Save Image"
 msgstr "Uložení obrázku"
 
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2055
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2056
 msgid "Loading the original image"
 msgstr "Načítá se původní obrázek"
 
@@ -4510,8 +4514,8 @@ msgid "Create static web albums."
 msgstr "Vytváření statických webových alb."
 
 #: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1111
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1686 ../gthumb/gth-browser.c:6415
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6434 ../gthumb/gth-browser.c:6458
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1686 ../gthumb/gth-browser.c:6417
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6436 ../gthumb/gth-browser.c:6460
 #, c-format
 msgid "Could not load the position \"%s\""
 msgstr "Nelze načíst polohu „%s“"
@@ -4739,40 +4743,40 @@ msgstr "_Neukládat"
 msgid "Could not change name"
 msgstr "Nelze změnit název"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3464 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3466 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:41
 msgid "Modified"
 msgstr "Změněno"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4475
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4477
 msgid "Go to the previous visited location"
 msgstr "Přejít na předchozí navštívené místo"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4481
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4483
 msgid "Go to the next visited location"
 msgstr "Přejít na následující navštívené místo"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4489
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4491
 msgid "History"
 msgstr "Historie"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4504
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4506
 msgid "View the folders"
 msgstr "Zobrazit složky"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4519
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4521
 msgid "Edit file"
 msgstr "Upravit soubor"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4536
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4538
 msgid "Accept"
 msgstr "Přijmout"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6416
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6418
 #, c-format
 msgid "File type not supported"
 msgstr "Typ souboru není podporován"
 
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6459
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6461
 #, c-format
 msgid "No suitable module found"
 msgstr "Nenalezen žádný použitelný modul"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]