[gnome-weather] Updated Thai translation
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Updated Thai translation
- Date: Thu, 19 Mar 2015 15:49:25 +0000 (UTC)
commit 97766726f967dfdaf3e4e453ab7614ef40aa56f1
Author: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>
Date: Thu Mar 19 22:49:00 2015 +0700
Updated Thai translation
po/th.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 9f896b3..282a971 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Thai translation for gnome-weather.
-# Copyright (C) 2013-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-weather package.
#
-# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2013-2014.
+# Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>, 2013-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"weather&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-15 19:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-18 12:03+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-18 20:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-19 22:46+0700\n"
"Last-Translator: Akom Chotiphantawanon <knight2000 gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
"Language: th\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/app-menu.ui.h:1
msgid "_New"
@@ -44,33 +44,31 @@ msgid "Quit"
msgstr "_ออก"
#: ../data/city.ui.h:1
-msgid "Current conditions"
-msgstr "สภาพปัจจุบัน"
+msgid "City view"
+msgstr "มุมมองเมือง"
#: ../data/city.ui.h:2
-msgid "Today"
-msgstr "วันนี้"
-
-#: ../data/city.ui.h:3
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "พรุ่งนี้"
+msgid "Loading…"
+msgstr "กำลังโหลด…"
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:1 ../src/app/main.js:52
-#: ../src/app/window.js:192 ../src/service/main.js:49
+#: ../src/app/window.js:213 ../src/service/main.js:49
msgid "Weather"
msgstr "รายงานอากาศ"
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:2
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:2
msgid "Show weather conditions and forecast"
msgstr "แสดงสภาพอากาศและการพยากรณ์"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"A small application that allows you to monitor the current weather "
"conditions for your city, or anywhere in the world."
msgstr "โปรแกรมเล็กๆ ที่ช่วยคุณติดตามสภาพอากาศปัจจุบันของเมืองของคุณ หรือที่ใดๆ ในโลก"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"It provides access to detailed forecasts, up to 7 days, with hourly details "
"for the current and next day, using various internet services."
@@ -79,7 +77,7 @@ msgstr ""
"พร้อมรายละเอียดเป็นรายชั่วโมงสำหรับวันปัจจุบันและวันถัดไป จากบริการต่างๆ "
"หลายแหล่งในอินเทอร์เน็ต"
-#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
"current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
@@ -88,6 +86,10 @@ msgstr ""
"นอกจากนี้ยังสามารถเชื่อมรวมกับเชลล์ GNOME ทำให้คุณเห็นสภาพปัจจุบันของเมืองที่ค้นหาล่าสุด "
"โดยเพียงพิมพ์ชื่อเมืองในภาพรวมกิจกรรม"
+#: ../data/org.gnome.Weather.Application.desktop.in.h:3
+msgid "Weather;Forecast;"
+msgstr "อากาศ;พยากรณ์;"
+
#: ../data/org.gnome.Weather.Application.gschema.xml.h:1
msgid "Configured cities to show weather for"
msgstr "เมืองที่ตั้งค่าไว้ให้แสดงสภาพอากาศ"
@@ -128,6 +130,18 @@ msgstr "ค้นหาเมือง"
msgid "Viewed Recently"
msgstr "ที่ดูล่าสุด"
+#: ../data/weather-widget.ui.h:1
+msgid "Current conditions"
+msgstr "สภาพปัจจุบัน"
+
+#: ../data/weather-widget.ui.h:2
+msgid "Today"
+msgstr "วันนี้"
+
+#: ../data/weather-widget.ui.h:3
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "พรุ่งนี้"
+
#: ../data/window.ui.h:1
msgid "Places"
msgstr "สถานที่"
@@ -144,15 +158,7 @@ msgstr "ค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง"
msgid "To see weather information, enter the name of a city."
msgstr "ป้อนชื่อเมืองเพื่อดูข้อมูลสภาพอากาศ"
-#: ../src/app/city.js:190
-msgid "City view"
-msgstr "มุมมองเมือง"
-
-#: ../src/app/city.js:199
-msgid "Loading…"
-msgstr "กำลังโหลด…"
-
-#: ../src/app/city.js:273
+#: ../src/app/city.js:289
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -164,10 +170,12 @@ msgstr "การพยากรณ์"
msgid "Forecast not available"
msgstr "ไม่มีการพยากรณ์"
+#. Translators: this is a time format without date used for AM/PM */
#: ../src/app/forecast.js:126
msgid "%l∶%M %p"
msgstr "%l∶%M %p"
+#. Translators: this is a time format without date used for 24h mode */
#: ../src/app/forecast.js:129
msgid "%R"
msgstr "%R"
@@ -176,19 +184,20 @@ msgstr "%R"
msgid "Weekly Forecast"
msgstr "การพยากรณ์รายสัปดาห์"
-#: ../src/app/weeklyForecast.js:107
+#. Translators: this is the time format for full weekday name according to the current locale */
+#: ../src/app/weeklyForecast.js:121
msgid "%A"
msgstr "%A"
-#: ../src/app/window.js:120
+#: ../src/app/window.js:112
msgid "Select Location"
msgstr "เลือกตำแหน่งที่ตั้ง"
-#: ../src/app/window.js:191
+#: ../src/app/window.js:212
msgid "translator-credits"
msgstr "Akom Chotiphantawanon"
-#: ../src/app/window.js:193
+#: ../src/app/window.js:214
msgid "A weather application"
msgstr "โปรแกรมรายงานอากาศ"
@@ -196,12 +205,18 @@ msgstr "โปรแกรมรายงานอากาศ"
msgid "World view"
msgstr "มุมมองโลก"
+#. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
+#. The two values are already formatted, so it would be something like
+#. "7 °C / 19 °C" */
#: ../src/misc/util.js:159
#, javascript-format
msgid "%s / %s"
msgstr "%s / %s"
-#: ../src/service/searchProvider.js:182
+#. TRANSLATORS: this is the description shown in the overview search
+#. It's the current weather conditions followed by the temperature,
+#. like "Clear sky, 14 °C" */
+#: ../src/service/searchProvider.js:184
#, javascript-format
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]