[gnome-initial-setup/shell/4765: 256/362] Fix instructions for the accounts page
- From: Jasper St. Pierre <jstpierre src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/shell/4765: 256/362] Fix instructions for the accounts page
- Date: Thu, 19 Mar 2015 01:42:35 +0000 (UTC)
commit d2aab03266a0e7e440e253bddbb2e6489cb4e76f
Author: Roddy Shuler <roddy endlessm com>
Date: Mon Oct 6 13:53:49 2014 -0700
Fix instructions for the accounts page
Includes translations from Transifex, including both this message
and the "Accept and continue" button.
[endlessm/eos-shell#3900]
.../pages/account/gis-account-page.ui | 2 +-
po/af.po | 116 +++++++++----------
po/an.po | 98 ++++++++---------
po/ar.po | 46 ++++-----
po/as.po | 98 ++++++++---------
po/be.po | 98 ++++++++---------
po/bg.po | 98 ++++++++---------
po/bn_IN.po | 98 ++++++++---------
po/ca.po | 116 +++++++++----------
po/ca valencia po | 98 ++++++++---------
po/cs.po | 98 ++++++++---------
po/da.po | 98 ++++++++---------
po/de.po | 98 ++++++++---------
po/el.po | 116 +++++++++----------
po/en_GB.po | 98 ++++++++---------
po/eo.po | 98 ++++++++---------
po/es.po | 51 ++++-----
po/et.po | 98 ++++++++---------
po/eu.po | 98 ++++++++---------
po/fa.po | 98 ++++++++---------
po/fi.po | 98 ++++++++---------
po/fr.po | 49 ++++-----
po/fur.po | 98 ++++++++---------
po/ga.po | 98 ++++++++---------
po/gl.po | 98 ++++++++---------
po/gnome-initial-setup.pot | 42 +++----
po/gu.po | 116 +++++++++----------
po/he.po | 98 ++++++++---------
po/hi.po | 98 ++++++++---------
po/hu.po | 98 ++++++++---------
po/ia.po | 98 ++++++++---------
po/id.po | 98 ++++++++---------
po/it.po | 98 ++++++++---------
po/ja.po | 98 ++++++++---------
po/kk.po | 98 ++++++++---------
po/kn.po | 98 ++++++++---------
po/ko.po | 98 ++++++++---------
po/lt.po | 98 ++++++++---------
po/lv.po | 98 ++++++++---------
po/ml.po | 98 ++++++++---------
po/mr.po | 116 +++++++++----------
po/nb.po | 98 ++++++++---------
po/nl.po | 98 ++++++++---------
po/or.po | 98 ++++++++---------
po/pa.po | 98 ++++++++---------
po/pl.po | 98 ++++++++---------
po/pt.po | 98 ++++++++---------
po/pt_BR.po | 48 ++++-----
po/ru.po | 98 ++++++++---------
po/sk.po | 98 ++++++++---------
po/sl.po | 98 ++++++++---------
po/sr.po | 98 ++++++++---------
po/sr latin po | 98 ++++++++---------
po/sv.po | 98 ++++++++---------
po/ta.po | 98 ++++++++---------
po/te.po | 98 ++++++++---------
po/tg.po | 98 ++++++++---------
po/th.po | 98 ++++++++---------
po/tr.po | 98 ++++++++---------
po/ug.po | 98 ++++++++---------
po/uk.po | 98 ++++++++---------
po/vi.po | 116 +++++++++----------
po/zh_CN.po | 98 ++++++++---------
po/zh_HK.po | 98 ++++++++---------
po/zh_TW.po | 98 ++++++++---------
65 files changed, 2873 insertions(+), 3255 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui
b/gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui
index 589a98d..6091a16 100644
--- a/gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui
+++ b/gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui
@@ -53,7 +53,7 @@
<property name="yalign">0</property>
<property name="margin_bottom">0</property>
<property name="hexpand">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Create a new account in just a few steps: type in
your full name, your desired username and a password that you'll remember.</property>
+ <property name="label" translatable="yes">Type in your full name and a password that you'll
remember.</property>
<property name="wrap">True</property>
<attributes>
<attribute name="scale" value="0.8"/>
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 91a17b5..1151d9d 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/af/)\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-"
+"setup/language/af/)\n"
+"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
@@ -22,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -77,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -114,47 +113,43 @@ msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid ""
-"To make your password more secure, you can use letters and numbers together."
-" This is optional."
+"To make your password more secure, you can use letters and numbers together. "
+"This is optional."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -228,21 +223,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -250,7 +245,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -270,18 +265,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr ""
@@ -322,10 +321,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -448,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -533,24 +528,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -562,15 +557,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you have wireless internet (WiFi)? If you do, connect your computer to "
"the internet by clicking on the name of your WiFi network and entering the "
-"network password. This password may be different from your computer "
-"password."
+"network password. This password may be different from your computer password."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:3
msgid ""
"TIP: You can use your computer without internet if you do not have a "
-"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set"
-" it up in \"Network Settings.\""
+"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set "
+"it up in \"Network Settings.\""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:4
@@ -581,12 +575,12 @@ msgstr ""
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr ""
diff --git a/po/an.po b/po/an.po
index ba16c6a..cd7bcbe 100644
--- a/po/an.po
+++ b/po/an.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup gnome-3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:14+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Pérez Pérez <jorgtum gmail com>\n"
"Language-Team: Aragonese <softaragones googlegroups com>\n"
@@ -22,51 +22,51 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Configuración inicial"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "Siguie_nt"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
#, fuzzy
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "Configuración inicial"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "_Confirmar contrasenya"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "As contrasenyas no son iguals"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Error en rechistrar a cuenta"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Error en unir-se t'o dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Error en encetar sesión en o dominio"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Creyar una cuenta local"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,45 +123,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "_Confirmar contrasenya"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
#, fuzzy
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Creyar una cuenta local"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
#, fuzzy
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Consello: Dominio d'a empresa u nombre d'o reino"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "A contrasenya ye invalida. Preba unatra vez"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "No se puet connectar a lo dominio %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Ya bi existe un nombre d'usuario con o nombre «%s»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "O nombre d'usuario ye masiau largo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "O nombre d'usuario no puet prencipiar por «-»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ dichitos\n"
" ➣ qualsiquiera d'os caracters «.», «-» y «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Alcuerdo de licencia"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -435,7 +429,7 @@ msgstr "No s'han trobau dispositivos de ret."
msgid "Other"
msgstr "Unatro?"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -469,11 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Mirar una ubicación"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
@@ -555,25 +549,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
#, fuzzy
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Unatro?"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "O ret no ye disponible."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "No s'han trobau dispositivos de ret."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Comprebando si bi ha retz sin filos disponibles"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Ret"
@@ -604,12 +598,12 @@ msgstr "O ret no ye disponible."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Empecipiar a emplegar GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Gracias"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 4aff266..ef541bb 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 04:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Roddy Shuler <roddy endlessm com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,23 +53,23 @@ msgstr "بلا كلمة السر"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "لا تتطابق كلمتا السر"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "فشل تسجيل الحساب"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "لا توجد طريقة مدعومة للاستيثاق مع هذا النطاق"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "فشل الانضمام إلى النطاق"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "فشل الولوج إلى النطاق"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1288
msgid "Login"
msgstr "الولوج"
@@ -78,10 +78,8 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "إنشاء حساب شخصي"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
-msgstr "أنشئ حساباً جديداً في بضع خطوات فقط: اكتب اسمك بالكامل واسم المستخدم الذي ترغب فيه وكلمة المرور التي
سوف تتذكرها."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
+msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
msgid ""
@@ -120,42 +118,38 @@ msgid ""
msgstr "لجعل كلمة المرور الخاصة بك أكثر أمناً، يمكنك استخدام الحروف والأرقام معاً. وهذا أمر اختياري."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr "تسجيل الدخول تلقائياً"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr "للمتابعة، من فضلك تأكد من استيفاء جميع الفراغات."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr "إظهار كلمة السر"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "صفحة 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "أنشئ حساب مؤسسة"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "الن_طاق"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "نطاق مؤسسة أو اسم حقيقي"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_تابِع"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ولوج مدير النطاق"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -163,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr "تحتاج أن تكون مسجّلا في النطاق لاستخدام ولوج المؤسسات على هذا الحاسوب.\nمن فضلك اطلب من مدير الشبكة
أن يكتب كلمة سر النطاق هنا، و اختر اسمًا\nفريدًا لحاسوبك."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "ال_حاسوب"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "ا_سم المدير"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "كلمة سر المدير"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 8a2375e..d3bcbda 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 22:16+0630\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "আৰম্ভণিৰ সংস্থাপন"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "পৰবৰ্তী (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী (_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "নতুন ব্যৱহাৰকাৰী অৱস্থা বলৱৎ কৰক"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME আৰম্ভণি সংস্থাপন"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "কোনো পাছৱাৰ্ড নাই"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "পাছৱাৰ্ডসমূহ মিল নাখায়"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "একাওন্ট ৰেজিস্টাৰ কৰিবলে ব্যৰ্থ হল"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "এই ডমেইনৰ সৈতে প্ৰমাণীত কৰিবলে কোনো সমৰ্থিত পদ্ধতি নাই"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ডমেইনত অংশগ্ৰহণ কৰিবলে ব্যৰ্থ হল"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ডমেইনত লগিন কৰিবলে ব্যৰ্থ হল"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "এটা স্থানীয় একাওন্ট সৃষ্টি কৰক"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "কোনো পাছৱাৰ্ড নাই"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "পৃষ্ঠা ১"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "এটা এন্টাৰপ্ৰাইজ একাওন্ট সৃষ্টি কৰক"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "ডমেইন (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "এন্টাৰপ্ৰাইজ ডমেইন অথবা ৰাজত্বৰ নাম"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "অব্যাহত ৰাখক (_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ডমেইন প্ৰশাসকৰ লগিন"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"তেওলোকৰ ডমেইন পাছৱাৰ্ড ইয়াত টাইপ কৰিব দিয়ক, আৰু আপোনাৰ\n"
"কমপিউটাৰৰ বাবে এটা অবিকল্প নাম বাছক।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "কমপিউটাৰ (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "প্ৰশাসকৰ নাম (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "প্ৰশাসকৰ পাছৱাৰ্ড"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "অবৈধ পাছৱাৰ্ড, অনুগ্ৰহ কৰি
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ডমেইনলে সংযোগ কৰিব নোৱাৰি: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' ব্যৱহাৰকাৰীনামৰ সৈতে এজন ব্যৱহাৰকাৰী ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীনাম অতি দীঘল"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীনাম '-' ৰ সৈতে আৰম্ভ হব নোৱাৰে"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ ডিজিটসমূহ\n"
" ➣ যিকোনো আখৰ '.', '-' আৰু '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "অনুজ্ঞা চুক্তিসমূহ"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "কোনো ইনপুট উৎস পোৱা নগল"
msgid "Other"
msgstr "অন্য"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "কিবৰ্ড বিন্যাস"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "এটা অৱস্থা সন্ধান কৰক"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "অন্য…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "নেটৱাৰ্ক উপস্থিত নাই।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "কোনো নেটৱাৰ্ক ডিভাইচ পোৱা নগল।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "উপলব্ধ বেতাঁৰ নেটৱাৰ্কসমূহৰ বাবে নীৰিক্ষণ কৰা হৈছে"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "নেটৱাৰ্ক"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "কোনো বেতাঁৰ উপস্থিত নাই"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s ব্যৱহাৰ কৰা আৰম্ভ কৰক (_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "আপোনাক ধন্যবাদ"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 72b3f81..68c828e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 18:02+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Пачатковая настройка"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Далей"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Назад"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасаваць"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Прымусова ўключыць новы рэжым карыстальніка"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Пачатковая настройка GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Пароль адсутнічае"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролі не супадаюць"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Не ўдалося зарэгістраваць конт"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Адсутнічае даступны спосаб ідэнтыфікацыі ў гэтым дамене"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Не ўдалося далучыцца да дамена"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Не ўдалося ўвайсці ў дамен"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Стварэнне лакальнага конта"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Пароль адсутнічае"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "старонка 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Стварэнне карпаратыўнага конта"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Дамен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Карпаратыўны дамен або назва рэгіёна"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Працягнуць"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Уваход адміністратара дамена"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"пароль дамена і прызначыць гэтаму камп'ютару ўнікальнае імя ў межах\n"
"сеткі."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Камп'ютар"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "І_мя адміністратара"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Пароль адміністратара"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "Хібны пароль, паўтарыце спробу"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Не ўдалося злучыцца з даменам %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Карыстальнік \"%s\" ужо існуе"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Імя карыстальніка надта доўгае"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Імя карыстальніка не можа пачынацца з \"-\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ лічбаў\n"
" ➣ знакаў \".\", \"-\" i \"_\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Ліцэнзійныя пагадненні"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Крыніцы ўводу не знойдзены"
msgid "Other"
msgstr "Іншае"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Выбар клавіятурных раскладак"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Пошук месцазнаходжання"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Месцазнаходжанне"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Іншы..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Сетка недаступна."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Сеткавыя прыстасаванні не знойдзены."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Пошук даступных бесправадных сетак"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Сетка"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "Сетка недаступна."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Пачаць працу з %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Дзякуем"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index ff5d109..3a69414 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:51+0300\n"
"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Първоначални настройки"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "На_пред"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отказване"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Принудително включване на новия потребителски режим"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "– първоначални настройки на GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Без парола"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролите не съвпадат"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Неуспех при свързване на регистрацията"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Не се поддържа никакъв метод за идентификация в тази област/домейн"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Неуспешно влизане в областта/домейна"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Неуспешен вход в областта/домейна"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Създаване на регистрация на тази машина"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -121,43 +119,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Без парола"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "страница 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Създаване на корпоративна регистрация"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Област/домейн"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Корпоративен домейн/област"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Продължаване"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Вход като администратор на областта/домейна"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgstr ""
"паролата за областта/домейна тук. Трябва да се избере и уникално\n"
"име за компютъра."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Компютър"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Име на администратор"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Парола на администратора"
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "Грешна парола. Опитайте отново."
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Неуспешно влизане в областта „%s“: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Вече съществува потребител с име „%s“."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Потребителското име е прекалено дълго"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Потребителското име не може да започва с „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -261,7 +255,7 @@ msgstr ""
" ➣ цифри;\n"
" ➣ кой да е от символите „.“ (точка), „-“ (тире) и „_“ (долно тире)."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -281,18 +275,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Условия на лиценза"
@@ -334,10 +332,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Преместване на входното устройство над
msgid "Other"
msgstr "Други"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -464,11 +458,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Търсене на местоположение"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
@@ -550,24 +544,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Други…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Не е налична мрежа."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Не са открити мрежови устройства."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Търсене на налични безжични мрежи"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
@@ -598,12 +592,12 @@ msgstr "Не е налична мрежа."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Стартирайте използването на GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Благодарим Ви"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 0a340b6..02862a7 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 02:53+0530\n"
"Last-Translator: Sayak Sarkar <sayak bugsmith gmail com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad lists ankur org in>\n"
@@ -23,51 +23,51 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "প্রাথমিক সেটআপ"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "পরবর্তী (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
#, fuzzy
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "প্রাথমিক সেটআপ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "পাসওয়ার্ডগুলি মিলছে না"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "অ্যাকাউন্ট রেজিস্টার করতে ব্যর্থ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ডোমেন এ যোগদান করতে ব্যর্থ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ডোমেনে লগ ইন করতে ব্যর্থ"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "স্থানীয় অ্যাকাউন্ট (_L)"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,44 +122,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "ডোমেন (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
#, fuzzy
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "টিপ: এন্টারপ্রাইজ ডোমেন অথবা রিলম নাম"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "অবৈধ পাসওয়ার্ড, পুনরায় চে
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ডোমেনে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "%s নামের একটি ব্যবহারকারী ইতিমধ্যেই উপস্থিত রয়েছে"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ব্যবহারকারীর নাম অতিশয় দীর্ঘ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "একটি ব্যবহারকারীর নাম '-' দিয়ে শুরু হতে পারে না"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ সংখ্যা \n"
" ➣ '.' , '-' অথবা '_' মধ্যে থেকে কোনো অক্ষর"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "লাইসেন্স চুক্তিসমূহ"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "কোন নেটওয়ার্ক ডিভাইস পাওয
msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "একটি অবস্থান অনুসন্ধান করুন"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "অবস্থান"
@@ -551,25 +545,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
#, fuzzy
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "অন্যান্য..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "নেটওয়ার্ক উপলভ্য নয়।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "কোন নেটওয়ার্ক ডিভাইস পাওয়া যায়নি।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "উপলব্ধ বেতার নেটওয়ার্কের জন্য পরীক্ষা করা হচ্ছে"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "নেটওয়ার্ক"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক উপলভ্য নয়।"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "GNOME 3 ব্যবহার করা শুরু করুন"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ধন্যবাদ"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index f854dcd..7f18e94 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/ca/)\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-"
+"setup/language/ca/)\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
@@ -22,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -77,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -114,47 +113,43 @@ msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid ""
-"To make your password more secure, you can use letters and numbers together."
-" This is optional."
+"To make your password more secure, you can use letters and numbers together. "
+"This is optional."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -228,21 +223,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -250,7 +245,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -270,18 +265,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr ""
@@ -322,10 +321,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -448,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -533,24 +528,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -562,15 +557,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you have wireless internet (WiFi)? If you do, connect your computer to "
"the internet by clicking on the name of your WiFi network and entering the "
-"network password. This password may be different from your computer "
-"password."
+"network password. This password may be different from your computer password."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:3
msgid ""
"TIP: You can use your computer without internet if you do not have a "
-"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set"
-" it up in \"Network Settings.\""
+"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set "
+"it up in \"Network Settings.\""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:4
@@ -581,12 +575,12 @@ msgstr ""
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr ""
diff --git a/po/ca valencia po b/po/ca valencia po
index b68ec8d..37970b8 100644
--- a/po/ca valencia po
+++ b/po/ca valencia po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 23:31+0200\n"
"Last-Translator: Josep Sànchez <papapep gmx com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Configuració inicial"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Següent"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "A_nterior"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel·la"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Força el mode d'usuari nou"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Configuració inicial del GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "No hi ha contrasenya"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "S'ha produït un error en registrar el compte"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "No hi ha cap manera compatible per autenticar-se amb este domini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "S'ha produït un error en unir-se al domini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "S'ha produït un error en iniciar la sessió al domini"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Crea un compte local"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "No hi ha contrasenya"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "pàgina 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Creació d'una entrada corporativa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Domini corporatiu o nom del regne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinua"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Entrada de l'administrador del domini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -172,15 +166,15 @@ msgstr ""
"introduïsca ací la seua contrasenya i escolliu un nom\n"
"d'ordinador únic pel vostre ordinador."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Ordinador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nom de l'administrador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Contrasenya de l'administrador"
@@ -238,21 +232,21 @@ msgstr "La contrasenya no és vàlida, torneu-ho a intentar"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar al domini %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Ja existeix un usuari amb el nom d'usuari «%s»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "El nom d'usuari és massa curt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "El nom d'usuari no pot començar amb «-»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ números\n"
" ➣ qualsevol dels caràcters «.», «-» i «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Acords de llicència"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap font d'entrada"
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Seleccioneu la disposició de teclat"
@@ -467,11 +461,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Cerqueu una ubicació"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
@@ -553,24 +547,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Altres…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "No hi ha cap xarxa disponible."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "No s'ha trobat cap dispositiu de xarxa."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "S'està comprovant si hi ha xarxes sense fil disponibles"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Xarxa"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "No hi ha cap xarxa disponible."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Comenceu a utilitzar %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Moltes gràcies"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index db4c012..1d877f8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup gnome-3.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 11:42+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -26,49 +26,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Prvotní nastavení"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Další"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Předchozí"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušit"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Vynutit režim nového uživatele"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "– Prvotní nastavení"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Žádné heslo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hesla se neshodují"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Registrace účtu selhala"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Není žádný podporovaný způsob, jak provést ověření vůči této doméně"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Připojení do domény selhalo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Přihlášení do domény selhalo"
@@ -82,9 +82,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Vytvořit místní účet"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Žádné heslo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "strana 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Vytvořit firemní účet"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Doména"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Název firemní domény nebo sféry"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "P_okračovat"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Přihlášení správce domény"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -173,15 +167,15 @@ msgstr ""
"o zadání jeho hesla k doméně sem a zvolte pro svůj počítač\n"
"jedinečný název."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Počítač"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "J_méno správce"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Heslo správce"
@@ -239,21 +233,21 @@ msgstr "Špatné heslo, zkuste to prosím znovu"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Nelze se připojit k doméně „%s“: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Uživatel se jménem „%s“ již existuje"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Uživatelské jméno je příliš dlouhé"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Uživatelské jméno nesmí začínat znakem „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -265,7 +259,7 @@ msgstr ""
" ➣ číslic\n"
" ➣ znaků „.“, „-“ a „_“ (tečka, spojovník a podtržítko)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -285,18 +279,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licenční ujednání"
@@ -338,10 +336,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -434,7 +428,7 @@ msgstr "Nenalezen žádný vstupní zdroj"
msgid "Other"
msgstr "Jiný…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Vyberte rozložení klávesnice"
@@ -470,11 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Vyhledat místo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Místo"
@@ -556,24 +550,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Jiná…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Síť není dostupná."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nebyla nalezena síťová zařízení."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Hledají se dostupné bezdrátové sítě"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Síť"
@@ -603,12 +597,12 @@ msgstr "Není dostupná žádná bezdrátová síť"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Začít používat systém %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Děkujeme"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 26dcdb6..f233a50 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-16 00:39+0200\n"
"Last-Translator: Kenneth Nielsen <k nielsen81 gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
@@ -26,49 +26,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Førstegangsopsætning"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Næste"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Forrige"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annullér"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Tving ny bruger-tilstand"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Førstegangsopsætning af GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Ingen adgangskode"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Adgangskoder er ikke ens"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Kunne ikke registrere konto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Ingen understøttet måde at godkende med dette domæne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Kunne ikke tilslutte domæne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Kunne ikke logge ind i domæne"
@@ -82,9 +82,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Opret en lokal konto"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -126,43 +124,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Ingen adgangskode"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "side 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Opret en enterprise-konto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domæne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Enterprise-domæne eller realm-navn"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "F_ortsæt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Logind for domæneadministrator"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -174,15 +168,15 @@ msgstr ""
"om at skrive sin adgangskode her og vælg et unikt\n"
"navn til din computer."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Administrator_navn"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Adgangskode for administrator"
@@ -240,21 +234,21 @@ msgstr "Ugyldig adgangskode. Prøv venligst igen"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Kunne ikke forbinde til %s-domænet: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "En bruger med brugernavnet \"%s\" findes allerede"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Brugernavnet er for langt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Brugernavnet må ikke begynde med \"-\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -266,7 +260,7 @@ msgstr ""
" ➣ tal\n"
" ➣ hvilken som helst af tegnene \".\", \"-\" og \"_\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -286,18 +280,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licensbetingelser"
@@ -339,10 +337,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -437,7 +431,7 @@ msgstr "Ingen inputkilder fundet"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Tastaturlayout"
@@ -473,11 +467,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Søg efter en placering"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Placering"
@@ -559,24 +553,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Andre…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Netværk er ikke tilgængeligt."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Ingen netværksenheder fundet."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Kontrollerér for tilgængelige trådløse netværk"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Netværk"
@@ -607,12 +601,12 @@ msgstr "Netværk er ikke tilgængeligt."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Kom i gang med at bruge %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Tak"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1e6acce..c156ac9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-13 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
@@ -26,52 +26,52 @@ msgid "Initial Setup"
msgstr "Ersteinrichtung"
# Das ist bei assistentbasierten Dialogen besser als irgendeine Form von »nächstes«
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Weiter"
# Im Assistenten
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Zurück"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Abbrechen"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Neuen Benutzermodus erzwingen"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME-Ersteinrichtung"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Kein Passwort"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Kontoerstellung fehlgeschlagen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
"Es gibt keine unterstützte Möglichkeit für eine Legitimierung mit dieser "
"Domäne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Beitreten zur Domäne fehlgeschlagen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Anmeldung in der Domäne fehlgeschlagen"
@@ -85,9 +85,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Ein lokales Benutzerkonto erstellen"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -130,43 +128,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Kein Passwort"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "Seite 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Einen Unternehmenszugang erstellen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domäne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Unternehmensdomäne oder Bereichsname"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Fortsetzen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Anmeldung Domänenverwalter"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -178,15 +172,15 @@ msgstr ""
"verwalter das Domänen-Passwort hier einzugeben, und wählen\n"
"Sie einen eindeutigen Namen für Ihren Rechner."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Rechner"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Name des Systemverwalters"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Systemverwalter-Passwort"
@@ -244,22 +238,22 @@ msgstr "Ungültiges Passwort, versuchen Sie es erneut."
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Es konnte nicht mit der Domäne »%s« verbunden werden: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Ein Benutzer mit dem Benutzernamen »%s« ist bereits vorhanden"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Der Benutzername ist zu lang"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Der Benutzername darf nicht mit einem »-« beginnen"
# "kann" drückt mMn eher aus, dass die Gruppen [a-z] [0-9] und [._-] möglich sind, aber nicht aus allen
Gruppen Zeichen verwendet werden müssen ([a-z] alleine geht ja auch)
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -271,7 +265,7 @@ msgstr ""
" ➣ Ziffern\n"
" ➣ den Zeichen ».«, »-« und »_«"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -291,18 +285,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Lizenzvereinbarung"
@@ -344,10 +342,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -441,7 +435,7 @@ msgstr "Es wurden keine Eingabemethode gefunden"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Tastaturbelegung"
@@ -477,11 +471,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Einen Standort suchen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Standort"
@@ -563,25 +557,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Andere …"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Das Netzwerk ist nicht verfügbar."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Keine Netzwerkgeräte gefunden."
# Funknetzwerk heißt es im Netzwerkmanager.
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Auf verfügbare Funknetzwerke prüfen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
@@ -612,12 +606,12 @@ msgstr "Das Netzwerk ist nicht verfügbar."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s _starten"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Vielen Dank"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0927375..3daa611 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/el/)\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-"
+"setup/language/el/)\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
@@ -22,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -77,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -114,47 +113,43 @@ msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid ""
-"To make your password more secure, you can use letters and numbers together."
-" This is optional."
+"To make your password more secure, you can use letters and numbers together. "
+"This is optional."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -228,21 +223,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -250,7 +245,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -270,18 +265,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr ""
@@ -322,10 +321,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -448,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -533,24 +528,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -562,15 +557,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you have wireless internet (WiFi)? If you do, connect your computer to "
"the internet by clicking on the name of your WiFi network and entering the "
-"network password. This password may be different from your computer "
-"password."
+"network password. This password may be different from your computer password."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:3
msgid ""
"TIP: You can use your computer without internet if you do not have a "
-"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set"
-" it up in \"Network Settings.\""
+"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set "
+"it up in \"Network Settings.\""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:4
@@ -581,12 +575,12 @@ msgstr ""
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f3c542a..a7dabc4 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-05 19:44+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
@@ -23,50 +23,50 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Initial Setup"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Next"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancel"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Force new user mode"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME initial setup"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "_Confirm password"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwords do not match"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Failed to register account"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Failed to join domain"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Failed to log into domain"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Create a Local Account"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "_Confirm password"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "page 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Create an Enterprise Account"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domain"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Enterprise domain or realm name"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -167,15 +161,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -233,21 +227,21 @@ msgstr "Invalid password, please try again"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Couldn't connect to the %s domain: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "A user with the username '%s' already exists"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "The username is too long"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "The username cannot start with a '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -260,7 +254,7 @@ msgstr ""
" ➣ digits\n"
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -280,18 +274,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licence Agreements"
@@ -333,10 +331,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -433,7 +427,7 @@ msgstr "Move Input Source Down"
msgid "Other"
msgstr "Other…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Keyboard Layout"
@@ -470,11 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Search for a location"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Location"
@@ -556,24 +550,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Other…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Network is not available."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "No network devices found."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Checking for available wireless networks"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Network"
@@ -604,12 +598,12 @@ msgstr "Network is not available."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Start using GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Thank You"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 70a7db0..9fec349 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-23 05:45+0100\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
@@ -24,51 +24,51 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Unua agordo"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Sekven"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
#, fuzzy
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "Unua agordo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "_Konfirmi pasvorton"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Pasvortoj ne kongruas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Registri konton malsukcesis"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Aniĝi al domajno malsukcesis"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Malsukcesis ensaluti en domajnon"
@@ -82,9 +82,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "_Loka konto"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "_Konfirmi pasvorton"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domajno"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "Malĝusta pasvorto, bonvolu reprovi"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ne eblis konekti al la domajno %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Uzanto kun la uzantonomo '%s' jam ekzistas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "La uzantonomo estas tro longa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "La uzantonomo ne povas komenci per '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -257,7 +251,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -277,18 +271,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Interkonsento pri uzado"
@@ -330,10 +328,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -426,7 +420,7 @@ msgstr "Ne trovis retan aparaton."
msgid "Other"
msgstr "Alia..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -460,11 +454,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Serĉi lokon"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Loko"
@@ -546,25 +540,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
#, fuzzy
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Alia..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Reto ne estas disponeble."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Ne trovis retan aparaton."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Serĉado de disponeblaj sendrataj retoj"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Reto"
@@ -595,12 +589,12 @@ msgstr "Reto ne estas disponeble."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Komenci uzon de GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Dankon"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e29b2d8..4cf442c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# c.sanchez <cassandra endlessm com>, 2014
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012-2014
+# Eddy Alegria <eddy endlessm com>, 2014
# Fernando Farfan <fernando endlessm com>, 2014
# Nuritzi Sanchez <ns endlessm com>, 2014
# Philip Chimento <philip chimento gmail com>, 2014
@@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Nuritzi Sanchez <ns endlessm com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: Roddy Shuler <roddy endlessm com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,23 +59,23 @@ msgstr "Sin contraseña"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Falló al registrar la cuenta"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "No hay una manera soportada de autenticar con este dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Falló al unirse al dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Falló al iniciar sesión en el dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1288
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -83,10 +84,8 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Crea tu cuenta personal"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
-msgstr "Crea tu cuenta personal siguiendo estos pasos: escribe tu nombre completo, el nombre de usuario que
deseas y una contraseña que puedas recordar."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
+msgstr "Escribe tu nombre completo y una contraseña que puedas recordar."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
msgid ""
@@ -125,42 +124,38 @@ msgid ""
msgstr "Puedes mezclar letras y números para que tu contraseña sea más segura."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr "_Inicio de sesión automático"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr "Para poder continuar, debes llenar todos los espacios en blanco."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr "Ver contraseña"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "página 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Crear una cuenta corporativa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Dominio de la empresa o nombre del reino"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinuar"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Inicio de sesión del administrador del dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -168,15 +163,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr "Para empezar a usar cuentas corporativas, esta computadora necesitará estar\nincluida en el dominio
empresarial. El administrador de tu red necesitará\nentrar su contraseña del dominio aquí y elegir un nombre
único\npara tu computadora."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computadora"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nombre del administrador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Contraseña del administrador"
@@ -266,7 +261,7 @@ msgstr "Ajustar para pantalla de televisión"
#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.ui.h:2
msgid "Do you see this at the bottom right corner of your screen?"
-msgstr "Puedes ver esto en la esquina inferior derecha de tu pantalla?"
+msgstr "¿Puedes ver esto en la esquina inferior derecha de tu pantalla?"
#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.ui.h:3
msgid "I see it"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 84fe114..1e04adb 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-19 20:38+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et-list gnome org>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Esialgne seadistus"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Edasi"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Eelmine"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Loobu"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Uue kasutaja režiimi sundimine"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME esialgne seadistus"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Parooli pole"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Paroolid ei kattu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Konto registreerimine nurjus"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Pole ühtegi toetatud viisi, kuidas end selles domeenis autentida"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Domeeniga liitumine nurjus"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Domeeni sisselogimine nurjus"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Kohaliku konto loomine"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Parooli pole"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "leht 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Ettevõtte konto loomine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domeen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Ettevõtte domeen või valduse (realm) nimi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Jätka"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Domeeni halduri sisselogimine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"halduriga ning lase tal domeeni parool siia sisestada ning\n"
"vali arvutile unikaalne nimi."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Arvuti"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Halduri _nimi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Halduri parool"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "Vale parool. Palun proovi uuesti."
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s domeeniga pole võimalik ühenduda: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Kasutajanimi '%s' on juba kasutusel"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Kasutajanimi on liiga pikk"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Kasutajanimi ei saa alata märgiga '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ numbrid\n"
" ➣ märgid '.', '-' ja '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Litsentsileping"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Ühtegi sisendallikat ei leitud"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Klaviatuuripaigutus"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Otsi asukoha järgi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Muu…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Võrk pole saadaval."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Võrguseadmeid ei leitud."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Saadaolevate juhtmeta võrkude otsimine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Võrk"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "Võrk pole saadaval."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Alusta %s kasutamist"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Aitäh"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 312997a..c738e18 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-16 22:15+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
@@ -25,49 +25,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Hasierako konfigurazioa"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Hurrengoa"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Aurrekoa"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Utzi"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Behartu erabiltzaile-modu berria"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOMEren hasierako konfigurazioa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Huts egin du kontua erregistratzean"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Ez dago onartutako modurik domeinu honekin autentifikatzeko"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Huts egin du domeinuarekin elkartzean"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Huts egin du domeinuan saioa hastean"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Sortu lokaleko kontu bat"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "1. orrialdea"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Sortu enpresako kontu bat"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domeinua"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Enpresaren domeinuaren izena"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Jarraitu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Domeinuaren administratzailearen saio-hasiera"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -172,15 +166,15 @@ msgstr ""
"domeinuaren pasahitza hemen, eta aukeratu ordenagailu bakar baten\n"
"izena ordenagailu honentzako."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Ordenagailua"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Administratzailearen _izena"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Administratzailearen pasahitza"
@@ -238,21 +232,21 @@ msgstr "Baliogabeko pasahitza, saiatu berriro"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ezin izan da %s domeinuarekin konektatu: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' erabiltzaile-izeneko erabiltzaile bat badago lehendik ere"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Erabiltzaile-izena ezin da '-' karakterearekin hasi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ digituak\n"
" ➣ '.', '-' eta '_' karaktereetako edozer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Lizentzia-kontratua"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -433,7 +427,7 @@ msgstr "Ez da sarrerako iturbururik aurkitu"
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Teklatuaren diseinua"
@@ -469,11 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Bilatu kokaleku bat"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Kokalekua"
@@ -555,24 +549,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Bestelakoa…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Sarea ez dago eskuragarri."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Ez da sareko interfazerik aurkitu."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Haririk gabeko sarerik erabilgarri dagoen begiratzen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Sarea"
@@ -603,12 +597,12 @@ msgstr "Sarea ez dago eskuragarri."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Hasi %s erabiltzen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Eskerrik asko"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 0791d1b..ad4118b 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 19:41+0330\n"
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "برپاسازی ابتدایی"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_بعدی"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_قبلی"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_لغو"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "اجبار به حالت کاربر جدید"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- برپاسازی اولیه گنوم"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "بدون گذرواژه"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "گذرواژه مطابقت ندارد"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "ثبت حساب شکست خورد"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "هیچ روش پشتیبانی شدهای برای تصدیقهویت با این دامنه وجود ندارد"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "پیوستن به دامنه شکست خورد"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ورود به دامنه شکست خورد"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ساخت یک حساب محلی"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "بدون گذرواژه"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "صفحه یک"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "ساخت یک حساب تجاری"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_دامنه"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "نام دامنه یا ناحیه تجاری"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_ادامه"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ورود مدیر دامنه"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"گذرواژه دامنه خود را در اینجا وارد کنند، و یک نام رایانهی اختصاصی\n"
"برای این سیستم انتخاب کنند."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_رایانه"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "نام _مدیر"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "گذرواژه مدیر"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "گذرواژه نامعتبر، لطفا دوباره تلاش کنید"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "نمیتوان به دامنه %s متصل شد: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "یک کاربر به نامکاربری «%s» از قبل وجود دارد"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "نامکاربری خیلی بزرگ است"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "نامکاربری نمیتوان به یک «-» شروع شود"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" - اعداد\n"
" - هر کدام از نویسههای «.»، «-» و «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "گواهی توافقنامه"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "هیچ منبع ورودی پیدا نشد"
msgid "Other"
msgstr "موارد دیگر"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "چیدمان صفحهکلید"
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "جستجو برای یک مکان"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "مکان"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "دیگر..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "شبکه در دسترس نیست."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "هیچ دستگاه شبکهای یافت نشد."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "درحال بررسی برای شبکههای بیسیم موجود."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "شبکه"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "شبکه در دسترس نیست."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_شروع به استفاده از %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "متشکریم"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 7348d6f..c771e36 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 18:31+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Alkuasetukset"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Seuraava"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Edellinen"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Pakota uusi käyttäjä -tila"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Gnomen alkuasetukset"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "TIlin rekisteröinti epäonnistui"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Tämän toimialueen kanssa tunnistautumiseen ei ole tuettua tapaa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Toimialueeseen liittyminen epäonnistui"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Toimialueeseen kirjautuminen epäonnistui"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Luo paikallinen tili"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "sivu 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Luo yritystili"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Toimialue"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Yritystoimialue tai verkkoalue"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Jatka"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Toimialueen ylläpitäjän kirjautuminen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"toimialueeseen kelpaava salasana tähän ja valitsemaan yksilöllinen\n"
"nimi tietokoneelle."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Tietokone"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Ylläpitäjän _nimi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Ylläpitäjän salasana"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "Virheellinen salasana, yritä uudelleen"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Toimialueeseen %s yhdistäminen epäonnistui: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Käyttäjätunnus \"%s\" on jo olemassa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Käyttäjätunnus on liian pitkä"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Käyttäjätunnus ei voi alkaa merkillä \"-\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ numeroista\n"
" ➣ merkeistä \".\", \"-\" ja \"_\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Lisenssiehdot"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "Syötelähteitä ei löytynyt"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Näppäimistön asettelu"
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Etsi sijaintia"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Muu…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Verkko ei ole käytettävissä."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Verkkolaitteita ei löytynyt."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Tarkistetaan käytettävissä olevia langattomia verkkoja"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Verkko"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "Verkko ei ole käytettävissä."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Aloita käyttö - %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Kiitos"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d98383b..12cd0bb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>, 2012
# Christophe Fergeau <teuf gnome org>, 2013
+# Roddy Shuler <roddy endlessm com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 04:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Roddy Shuler <roddy endlessm com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,23 +55,23 @@ msgstr "Pas de mot de passe"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Échec lors de l'enregistrement du compte"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Aucune méthode prise en charge pour authentifier avec ce domaine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Échec lors de la prise de contact avec le domaine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Échec lors de la connexion au domaine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1288
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -79,10 +80,8 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Créez un compte personnel"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
-msgstr "Créer un nouveau compte en seulement quelques étapes : tapez votre nom complet, le nom d'utilisateur
désiré et un mot de passe dont vous vous souviendrez."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
+msgstr "Tapez votre nom complet et un mot de passe dont vous vous souviendrez."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
msgid ""
@@ -121,42 +120,38 @@ msgid ""
msgstr "Pour rendre votre mot de passe plus sûr, vous pouvez utiliser des lettres et des chiffres ensemble.
Ceci est facultatif."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr "Connexion automatique"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr "Pour continuer, assurez-vous de remplir tous les champs."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr "Montrer le mot de passe"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "page 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Créer un compte d'entreprise"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domaine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Domaine d'entreprise."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinuer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Connexion d'administrateur de domaine"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -164,15 +159,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr "Afin d'utiliser des connexions d'entreprise, cet ordinateur doit\nêtre enregistré dans le domaine.
Demandez à votre administrateur de\nréseau de saisir le mot de passe du domaine, et choisissez un
nom\nd'ordinateur unique pour cet ordinateur."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "Or_dinateur"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nom de l'administrateur"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Mot de passe de l'administrateur"
@@ -285,7 +280,7 @@ msgstr "Politique de confidentialité"
#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
msgid "_Accept and continue"
-msgstr ""
+msgstr "_Accepter et continuer"
#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index f66f500..ae9e723 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup gnome-3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Impostazions Iniziai"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Indenant"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Precedent"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anule"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Sfuarçâ modalitât gnûf utent"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Impostazions Iniziai di GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "No password"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lis password a no corispuindin"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Regjistrazion account falide"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Falît tal zontâsi al domini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Acès tal domini falît"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Cree un Account Locâl"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "No password"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "pagjine 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Cree un Accout Enterprise"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinue"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -167,15 +161,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Non aministradôr"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Password di aministradôr"
@@ -233,21 +227,21 @@ msgstr "Password no valide, par plasê torne prove"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Impussibil conetisi al domini %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Un utent cun il username '%s' al esist bielzà"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Il username al è masse lunc"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Il username nol pues tacâ cun '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -259,7 +253,7 @@ msgstr ""
" ➣ numars\n"
" ➣ cualsisei di chescj caratars '.', '-' e '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -279,18 +273,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Acuardi di licenze"
@@ -332,10 +330,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "Nissune sorzint di input cjatade"
msgid "Other"
msgstr "Altri"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Selezione disposizion tastiere"
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Cîr une posizion"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Posizion"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Altri..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Rêt no disponibil."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nissun argagn di rêt cjatât."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Verifiche des rêts wireless disponibilis."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Rêt"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "Rêt no disponibil."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Tache a doprâ GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Gracie"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index b2e9c77..7021940 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-31 02:45-0600\n"
"Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat gmail com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux lists sourceforge net>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Socrú Tosaigh"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "Ar _Aghaidh"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Siar"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cealaigh"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- socrú tosaigh GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Gan focal faire"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Ní ionann na focail fhaire"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Theip ar logáil isteach i bhfearann"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Cruthaigh Cuntas Logánta"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -121,43 +119,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Gan focal faire"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "leathanach 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Cruthaigh Cuntas Fiontair"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Fearann"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Fearann fiontair nó ainm flaithis"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "Ar _Aghaidh"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -165,15 +159,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Ríomhaire"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Ainm Riarthóra"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Focal Faire Riarthóra"
@@ -231,21 +225,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Tá an ainm úsáideora ró-fhada"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -253,7 +247,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -273,18 +267,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Comhaontuithe um Cheadúnais"
@@ -326,10 +324,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -418,7 +412,7 @@ msgstr "Foinse ionchuir gan aimsiú"
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Roghnaigh leaganacha amach an mhéarchláir"
@@ -454,11 +448,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Cuardaigh suíomh"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Suíomh"
@@ -540,24 +534,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Eile…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Níl an líonra ar fáil."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Gléas líonra gan aimsiú."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Líonra"
@@ -588,12 +582,12 @@ msgstr "Níl an líonra ar fáil."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Tosaigh ag úsáid %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Go Raibh Maith Agat"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 39dfff7..9a9ea68 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
@@ -26,49 +26,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Configuración inicial"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "Segui_nte"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Anterior"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Forzar modo de novo usuario"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Configuración inicial de GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Sen contrasinal"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Produciuse un erro ao rexistrar a conta"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Non hai unha maneira admitida de autenticar con este dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Produciuse un erro ao unirse ao dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Produciuse un erro ao iniciar sesión no dominio"
@@ -82,9 +82,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Crear unha conta local"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Sen contrasinal"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "páxina 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Crear unha conta corporativa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Dominio da empresa ou nome do reino"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinuar"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Inicio de sesión do administrador do dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -173,15 +167,15 @@ msgstr ""
"que escriba aquí o contrasinal do dominio, e seleccione un nome\n"
"para o seu computador."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nome do administrador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Contrasinal do administrador"
@@ -239,21 +233,21 @@ msgstr "Contrasinal incorrecto, ténteo de novo"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Non foi posíbel conectarse ao dominio %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Xa existe un usuario co nome de usuario «%s»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "O nome de usuario é demasiado longo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "O nome de usuario non pode comezar con «-»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -265,7 +259,7 @@ msgstr ""
" ➣ díxitos\n"
" ➣ calquera dos caracteres «.», «-» e «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -285,18 +279,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Acordos de licenza"
@@ -338,10 +336,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -432,7 +426,7 @@ msgstr "Non se atopou ningunha orixe de entrada"
msgid "Other"
msgstr "Outra"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Disposición do teclado"
@@ -468,11 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Buscar por unha localización"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Localización"
@@ -554,24 +548,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Outro…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Rede non dispoñíbel."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Non foi posíbel atopar ningún dispositivo de rede."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Buscando redes sen fíos dispoñíbeis"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Rede"
@@ -602,12 +596,12 @@ msgstr "Rede non dispoñíbel."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Comezar a usar %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Grazas"
diff --git a/po/gnome-initial-setup.pot b/po/gnome-initial-setup.pot
index 727755f..46818e1 100644
--- a/po/gnome-initial-setup.pot
+++ b/po/gnome-initial-setup.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 21:40-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
@@ -52,23 +52,23 @@ msgstr ""
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1288
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -77,9 +77,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -119,42 +117,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +156,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 630815f..3d27bbd 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/gu/)\n"
+"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-"
+"setup/language/gu/)\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
@@ -22,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -77,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -114,47 +113,43 @@ msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid ""
-"To make your password more secure, you can use letters and numbers together."
-" This is optional."
+"To make your password more secure, you can use letters and numbers together. "
+"This is optional."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -228,21 +223,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -250,7 +245,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -270,18 +265,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr ""
@@ -322,10 +321,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -448,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -533,24 +528,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -562,15 +557,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you have wireless internet (WiFi)? If you do, connect your computer to "
"the internet by clicking on the name of your WiFi network and entering the "
-"network password. This password may be different from your computer "
-"password."
+"network password. This password may be different from your computer password."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:3
msgid ""
"TIP: You can use your computer without internet if you do not have a "
-"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set"
-" it up in \"Network Settings.\""
+"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set "
+"it up in \"Network Settings.\""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:4
@@ -581,12 +575,12 @@ msgstr ""
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4a04359..62af375 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-16 22:42+0300\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
@@ -25,49 +25,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "התקנה ראשונית"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "ה_בא"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "ה_קודם"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "אילוץ מצב משתמש חדש"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- הגדרות ראשוניות של GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "ללא ססמה"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "הססמאות אינן תואמות"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "רישום החשבון נכשל"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "אין דרך נתמכת לאימות מול מתחם זה"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ההצטרפות למתחם נכשלה"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "הכניסה למתחם נכשלה"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "יצירת חשבון מקומי"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "ללא ססמה"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "עמוד 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "יצירת חשבון ארגוני"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "מ_תחם"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "שם התחום או המתחם הארגוני"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "להמ_שיך"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "כניסה לניהול המתחם"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"במתחם. נא לבקש ממנהל הרשת שלך להזין את ססמת המתחם\n"
"להלן ולבחור בשם ייחודי למחשב שלך."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "מ_חשב"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "שם המ_נהל"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "ססמת המנהל"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "ססמה שגויה, נא לנסות שוב"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "לא ניתן להתחבר למתחם %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "משתמש בשם '%s' כבר קיים"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "שם המשתמש ארוך מדי"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "שם המשתמש לא יכול להתחיל ב־'-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ⇦ ספרות\n"
" ⇦ כל אחד מהתווים '.', '-' ו־'_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "הסכמי רישוי"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "לא נמצאו מקורות קלט"
msgid "Other"
msgstr "אחר"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "פריסת מקלדת"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "חיפוש אחר מיקום"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "מיקום"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "אחר…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "הרשת אינה זמינה."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "לא נמצא התקן רשת."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "מתבצע חיפוש אחר רשתות אלחוטיות זמינות"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "רשת"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "הרשת אינה זמינה."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "להת_חיל להשתמש ב־%s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "תודה רבה לך"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 11314d9..8f6c641 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 13:59+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajeshkajha yahoo com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "आरंभिक सेटअप"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "अगला (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "रद्द करें (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "नया उपयोगकर्ता मोड बलपूर्वक डालें"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- गनोम प्रारंभिक सेटअप"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "कोई कूटशब्द नहीं"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "पासवर्ड मेल नहीं खाता."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "खाता पंजीयन में विफल"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "डोमेन में शामिल होने में विफल"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "डोमेन में लॉगिन में विफल"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "स्थानीय खाता बनाएँ"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "कोई कूटशब्द नहीं"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "पृष्ठ 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "एक उद्यम ख़ाता बनाएँ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "डोमेन (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "एंटरप्राइज डोमेन नाम या रियल्म नाम"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -168,15 +162,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -234,21 +228,21 @@ msgstr "अवैध कूटशब्द, कृपया फिर कोश
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s डोमेन से कनेक्ट नहीं कर सका: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम '%s' के साथ उपयोगकर्ता पहले से मौजूद है"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "उपयोक्तानाम काफी लंबा है"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम '-' के साथ आरंभ नहीं कर सका"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -261,7 +255,7 @@ msgstr ""
" ➣ अंकों\n"
" ➣ इनमे से कोई भी अक्षरों '.', '-' और '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -281,18 +275,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "लाइसेंस अनुबंध"
@@ -334,10 +332,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "कोई इनपुट स्रोत नहीं मिला"
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "कुंजीपट ख़ाका"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "किसी स्थान के लिए ढूंढें"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "अन्य..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "संजाल उपलब्ध नहीं है."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "कोई संजाल युक्ति नहीं मिला."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "उपलब्ध बेतार संजाल के लिए जाँच हो रही है"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "संजाल"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "संजाल उपलब्ध नहीं है."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "गनोम का उपयोग करना प्रारंभ करें (_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "शुक्रिया"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 62a251e..24528a6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Kiinduló beállítások"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Következő"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Előző"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "Mé_gse"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Új felhasználói mód kényszerítése"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME kiinduló beállítások"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Nincs jelszó"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "A fiók regisztrálása sikertelen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nincs támogatott módszer a tartományban való hitelesítésre"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Nem sikerült a tartományhoz csatlakozni"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Nem sikerült bejelentkezni a tartományba"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Helyi fiók létrehozása"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Nincs jelszó"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "1. oldal"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Vállalati fiók létrehozása"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Tartomány"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Vállalati tartomány- vagy zónanév"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Folytatás"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Tartományadminisztrátori bejelentkezés"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -173,15 +167,15 @@ msgstr ""
"hogy írja be itt a tartomány jelszavát, és válasszon egyedi\n"
"nevet a számítógépnek."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "S_zámítógép"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Rendszergazda _neve"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Rendszergazdai jelszó"
@@ -239,21 +233,21 @@ msgstr "Érvénytelen jelszó, próbálja újra"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Nem lehet csatlakozni a(z) %s tartományhoz: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Már létezik „%s” felhasználónevű felhasználó"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "A felhasználónév túl hosszú"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "A felhasználónév nem kezdődhet „-” karakterrel"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -265,7 +259,7 @@ msgstr ""
" ➣ számjegyek\n"
" ➣ a következő karakterek bármelyike: „.”, „-” „_”"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -285,18 +279,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licencszerződések"
@@ -338,10 +336,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -432,7 +426,7 @@ msgstr "Bemeneti források nem találhatók"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Billentyűzetkiosztás"
@@ -468,11 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Hely keresése"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Hely"
@@ -554,24 +548,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Egyéb…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "A hálózat nem érhető el."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nem találhatók hálózati eszközök."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Elérhető vezeték nélküli hálózatok keresése"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Hálózat"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Vezeték nélküli nem érhető el"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_A(z) %s használatba vétele"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Köszönjük"
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index adbfede..281b05c 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nikka fedoraproject org>\n"
"Language-Team: Interlingua <trans-ia lists fedoraproject org>\n"
@@ -21,49 +21,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Configuration initial"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Sequente"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Fortiar le modo de nove usator"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Configuration initial de GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Necun contrasigno"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Contrasignos non correspondente"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Impossibile de registrar le conto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Impossibile de unir se al dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Insuccesso del connexion al dominio"
@@ -77,9 +77,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Crear un conto local"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Necun contrasigno"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "pagina 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Crear un conto de interprisa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Dominio de interprisa (Kerberos)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -166,15 +160,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -232,21 +226,21 @@ msgstr "Contrasigno incorrecte, tenta de novo"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Impossibile de connecter se al dominio %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Un usator con le nomine '%s' jam existe"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Le nomine de usator es troppo longe"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Le nomine de usator non pote comenciar se con '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -259,7 +253,7 @@ msgstr ""
" ➣ digitos\n"
" ➣ alicuno del characteres '.', '-' e '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -279,18 +273,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licentias"
@@ -332,10 +330,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -427,7 +421,7 @@ msgstr "Necun fontes de ingresso trovate"
msgid "Other"
msgstr "Alteres"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -461,11 +455,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Cercar un implaciamento"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Implaciamento"
@@ -547,24 +541,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Alteres…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Le rete non es disponibile."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Necun dispositivo de rete ha essite trovate."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Cerca de retes sin filo es in curso"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Rete"
@@ -595,12 +589,12 @@ msgstr "Le rete non es disponibile."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Comenciar le usage de GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Gratias"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 3649926..9f9bbe8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-11 17:52+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Penyiapan Awal"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "Sela_njutnya"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "Se_belumya"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Paksakan mode pengguna baru"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME Penyiapan Awal"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Tanpa sandi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Sandi tak cocok"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Gagal mendaftar akun"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Tak ada cara yang didukung untuk mengotentikasi dengan domain ini"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Gagal bergabung domain"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Gagal log masuk ke domain"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Buat Akun Lokal"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Tanpa sandi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "halaman 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Buat Akun Enterprise"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domain"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Nama realm atau domain enterprise"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "L_anjutkan"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Log Masuk Administrator Domain"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"sandi domainnya di sini, dan pilih suatu nama komputer yang unik\n"
"bagi komputer Anda."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Komputer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nama Administrator"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Sandi Administrator"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "Sandi tak valid, harap coba lagi"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Tak bisa menyambung ke domain %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Pengguna dengan nama '%s' telah ada"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Nama pengguna terlalu panjang"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Nama pengguna tak boleh diawali dengan '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ dijit\n"
" ➣ sebarang karakter '.', '-', atau '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Persetujuan Lisensi"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "Tak ditemukan sumber masukan"
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Pilih tata letak papan tik"
@@ -467,11 +461,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Cari lokasi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
@@ -553,24 +547,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Lainnya…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Jaringan tak tersedia."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Tak ditemukan perangkat jaringan."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Memeriksa ketersediaan jaringan nirkabel"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Jaringan tak tersedia."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Mulai memakai %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Terima Kasih"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e3cfd5b..2602a81 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 10:55+0100\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
"Language-Team: Italiano <tp linux it>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Impostazioni iniziali"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Successiva"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Precedente"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annulla"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Forzare modalità nuovo utente"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Impostazioni iniziali GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Nessuna password"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Registrazione dell'account non riuscita"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nessun modo supportato per l'autenticazione con questo dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Inserimento nel dominio non riuscito"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Accesso nel dominio non riuscito"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Crea un account locale"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Nessuna password"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "pagina 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Crea un account aziendale"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Dominio aziendale o nome realm"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinua"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Accesso amministratore di dominio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -172,15 +166,15 @@ msgstr ""
"digitare la password di dominio qui, e scegliere un nome unico\n"
"per il computer."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nome amministratore"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Password amministratore"
@@ -238,21 +232,21 @@ msgstr "Password non valida, riprovare"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Impossibile connettersi al dominio %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Un utente con il nome utente «%s» esiste già"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Il nome utente è troppo lungo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Il nome utente non può cominciare con «-»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ cifre\n"
" ➣ qualsiasi carattere fra «.», «-» e «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Accordi di licenza"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -433,7 +427,7 @@ msgstr "Nessuna sorgente di input trovata"
msgid "Other"
msgstr "Altre"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Seleziona disposizioni tastiere"
@@ -469,11 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Cerca una posizione"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
@@ -555,24 +549,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Altre..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Rete non disponibile."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nessun dispositivo di rete rilevato."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Verifica delle reti senza fili disponibili"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Rete"
@@ -602,12 +596,12 @@ msgstr "Nessuna rete senza fili disponibile"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Inizia a usare %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Grazie"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a8d8236..cf55541 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 09:26+0900\n"
"Last-Translator: Jiro Matsuzawa <jmatsuzawa gnome org>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "初期セットアップ"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "次へ(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "前へ(_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "キャンセル(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "強制的に新規ユーザーモードを使用する"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME 初期セットアップ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "パスワードが入力されていません"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "アカウントの登録に失敗しました"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "このドメインで認証を行う方法はサポートされていません"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ドメインの参加に失敗しました"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ドメインへのログインに失敗しました"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ローカルアカウントの作成"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "パスワードが入力されていません"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "ページ1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "エンタープライズアカウントの作成"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "ドメイン(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "エンタープライズドメイン名またはレルム名"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "続行(_O)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ドメイン管理者のログイン"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"こで入力してもらい、お使いのコンピューター用に一意となるコンピューター名を選"
"択してください。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "コンピューター(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "管理者名(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "管理者のパスワード"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "無効なパスワードです、やり直してください"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%sドメインに接続できませんでした: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' というユーザーはすでに存在します"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ユーザー名が長すぎます"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ユーザー名の先頭文字に '-' は使えません"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ 数字\n"
" ➣ '.' と '-' と '_' の内の任意の文字"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ライセンス契約"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "入力ソースが見つかりません"
msgid "Other"
msgstr "その他"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "キーボードレイアウトの選択"
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "場所を検索"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "場所"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "その他…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "ネットワークが利用できません。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "ネットワークのデバイスが見つかりませんでした。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "利用可能な無線ネットワークを確認中"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "ネットワークが利用できません。"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s を起動する(_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ありがとうございました"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index f574729..528134b 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 19:38+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk li org>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Бастапқы баптау"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Келесі"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "А_лдыңғы"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "Ба_с тарту"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Жаңа пайдаланушы режимін мәжбүрлету"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME бастапқы баптау"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Пароль жоқ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Парольдер өзара сәйкес келмейді"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Тіркелгіні тіркеу сәтсіз"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Бұл доменде аутентификациялаудың қолдауы бар тәсілдері жоқ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Доменде тіркеу сәтсіз"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Доменге кіру сәтсіз"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Жергілікті тіркелгіні жасау"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Пароль жоқ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "бет 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Кәсіпорын деңгейінің тіркелгісін жасау"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "До_мен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Кәсіпорын доменінің (realm) аты"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "Жа_лғастыру"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Домен әкімшісінің логині"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"доменге кіруі керек. Желілік әкімшісі осында өз домен паролін\n"
"енгізуі тиіс және компьютеріңіз үшін бірегей атауды таңдау керек."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Компьютер"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Әкімші а_ты"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Әкімші паролі"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "Пароль қате, қайтадан көріңіз"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s доменіне байланысу мүмкін емес: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Пайдаланушы аты '%s' болып тұрған пайдаланушы бар болып тұр"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Пайдаланушы аты тым ұзын"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Пайдаланушы аты '-' таңбасынан басталмауы тиіс"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ сандар\n"
" ➣ '.', '-' және '_' таңбаларының кез-келгені"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Лицензиялық келісім-шарт"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Кіріс қайнар көздері табылмады"
msgid "Other"
msgstr "Басқа"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Пернетақта жаймасы"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Орналасуды іздеу"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Орналасу"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Басқа…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Желі қолжетерсіз."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Желілік құрылғылар табылмады."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Қолжетерлік сымсыз желілерді іздеу"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Желі"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "Желі қолжетерсіз."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s қолдануд_ы бастау"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Рахмет"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 32e3795..fb6b3dd 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 14:30+0630\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Kannada <kn li org>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "ಆರಂಭಿಕ ಏರ್ಪಾಡು"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "ಮುಂದಿನ (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "ಹಿಂದಿನ (_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಒತ್ತಾಯಿಸು"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME ಆರಂಭಿಕ ಏರ್ಪಾಡು"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಇಲ್ಲ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "ಈ ಡೊಮೇನ್ನೊಂದಿಗೆ ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಬೆಂಬಲಿತ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ಸೇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ಒಂದು ಸ್ಥಳೀಯ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಇಲ್ಲ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "ಪುಟ 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "ಒಂದು ಎಂಟರ್ಪ್ರೈಸ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ರಚಿಸಿ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "ಡೊಮೇನ್ (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "ಎಂಟರ್ಪ್ರೈಸ್ ಡೊಮೈನ್ ಅಥವ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರು"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ (_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ಡೊಮೇನ್ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಪ್ರವೇಶ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -173,15 +167,15 @@ msgstr ""
"ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನಮೂದಿಸಲು ಸೂಚಿಸಿ, ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕಕ್ಕಾಗಿ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ\n"
"ಹೆಸರನ್ನು ಆರಿಸಿ."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "ಗಣಕ (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕದ ಹೆಸರು (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ದಾಟುಪದ"
@@ -239,21 +233,21 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಗುಪ್ತಪದ, ದಯವಿಟ್ಟ
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ಡೊಮೇನ್ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಹೆಸರಿನ ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು '-' ಇಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಂತಿಲ್ಲ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -265,7 +259,7 @@ msgstr ""
" ➣ ಅಂಕಿಗಳು\n"
" ➣ '.', '-' ಹಾಗು '_' ನಲ್ಲಿ ಒಂದಾದರೂ ಚಿಹ್ನೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -285,18 +279,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ಪರವಾನಗಿ ಒಪ್ಪಂದಗಳು"
@@ -338,10 +336,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -433,7 +427,7 @@ msgstr "ಯಾವುದೆ ಇನ್ಪುಟ್ ಆಕರಗಳು ಕಂಡ
msgid "Other"
msgstr "ಇತರೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
@@ -469,11 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ಒಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "ಸ್ಥಳ"
@@ -555,24 +549,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "ಇತರೆ…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "ಯಾವುದೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ವೈರ್ಲೆಸ್ ಜಾಲಬಂಧಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ"
@@ -602,12 +596,12 @@ msgstr "ಯಾವುದೆ ವೈರ್ಲೆಸ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಆರಂಭಿಸಿ (_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ಧನ್ಯವಾದಗಳು"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 12ac877..779a440 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-09 17:55+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle 0426 gmail com>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr googlegroups com>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "초기 설정"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "다음(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "이전(_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "취소(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "새 사용자 모드 강제"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- 그놈 초기화 설정"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "암호가 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "계정을 등록하는데 실패했습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "이 도메인에 인증할 지원 방식이 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "도메인에 참가하는데 실패했습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "도메인으로 로그하는데 실패했습니다"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "로컬 계정 만들기"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "암호가 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "페이지 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "기업 계정 만들기"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "도메인(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "기업 도메인 또는 영역 이름"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "계속(_O)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "도메인 관리자 로그인"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgstr ""
"네트워크 관리자에게 여기에 도메인 암호를 넣어달라고 요청하고,\n"
"컴퓨터에 유일한 이름을 선택하여 입력하십시오."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "컴퓨터(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "관리자 이름(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "관리자 암호"
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "암호가 잘못되었습니다, 다시 시도하십시오"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s 도메인으로 연결할 수 없습니다: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' 이름을 가진 사용자가 이미 있습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "사용자 이름이 너무 깁니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "사용자 이름을 '-'로 시작할 수 없습니다"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -261,7 +255,7 @@ msgstr ""
" ➣ 숫자\n"
" ➣ '.', '-' 그리고 '_' 중 한가지 문자"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -281,18 +275,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "라이선스 동의서"
@@ -334,10 +332,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -428,7 +422,7 @@ msgstr "입력기를 찾지 못했습니다"
msgid "Other"
msgstr "기타"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "키보드 배치"
@@ -464,11 +458,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "위치 검색"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "위치"
@@ -550,24 +544,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "기타…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "네트워크를 사용할 수 없습니다."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "네트워크 장치가 없습니다."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "사용할 수 있는 무선 네트워크 확인중"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "네트워트"
@@ -598,12 +592,12 @@ msgstr "네트워크를 사용할 수 없습니다."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s 사용 시작하기(_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "감사합니다"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6791055..f2935b7 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-27 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Pradinis nustatymas"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Pirmyn"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Ankstesnis"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Priverstinė naujo naudotojo veiksena"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME Pradinis nustatymas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Nėra slaptažodžio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Slaptažodžiai nesutampa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Nepavyko registruoti paskyros"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nepalaikomas tapatybės patvirtinimo būdas šiam domenui"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Nepavyko tapti domeno dalimi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie domeno"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Sukurti vietinę paskyrą"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Nėra slaptažodžio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "puslapis 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Sukurti kompanijos paskyrą"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domenas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Kompanijos domeno ir srities pavadinimas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Tęsti"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Domeno administratoriaus prisijungimas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -172,15 +166,15 @@ msgstr ""
"čia įvesti jo slaptažodį ir parinkti jūsų kompiuteriui unikalų\n"
"vardą."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Kompiuteris"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Admi_nistratoriaus vardas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Administratoriaus slaptažodis"
@@ -238,21 +232,21 @@ msgstr "Netinkamas slaptažodis, mėginkite dar kartą"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie domeno %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Naudotojas vardu „%s“ jau yra"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Naudotojo vardas yra per ilgas"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Naudotojo vardas negali prasidėti „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ skaitmenų\n"
" ➣ simbolių „.“, „-“ ir „_“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Sutikimai su licencijomis"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -432,7 +426,7 @@ msgstr "Nerasta įvesties šaltinių"
msgid "Other"
msgstr "Kita"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Pasirinkite klaviatūros išdėstymus"
@@ -468,11 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Ieškoti vietos"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Vieta"
@@ -554,24 +548,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Kita…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Tinklas neprieinamas."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nerasta tinklo įrenginių."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Ieškoma prieinamų belaidžių tinklų"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Tinklas"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Belaidis tinklas neprieinamas"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Pradėti naudoti %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Ačiū"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 5133266..f7ddf91 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 00:07+0300\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
@@ -25,49 +25,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Sākotnējā iestatīšana"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Nākamais"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "Ie_priekšējais"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "At_celt"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Uzspiest jaunu lietotāja režīmu"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME sākotnējā iestatīšana"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Nav paroles"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Paroles nesakrīt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Neizdevās reģistrēt kontu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nav atbalstīta autentificēšanās veida šim domēnam"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Neizdevās pievienoties domēnam"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Neizdevās ierakstīties domēnā"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Izveidot lokālu kontu"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Nav paroles"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "lappuse 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Izveidot uzņēmuma kontu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domēns"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Uzņēmuma domēs vai nogabala nosaukums"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "T_urpināt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Domēna administratora ierakstīšanās"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -172,15 +166,15 @@ msgstr ""
"sava domēna parole un jāizvēlas unikāls datora nosaukums\n"
"šim datoram."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Dators"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Administratora _vārds"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Administratora parole"
@@ -238,21 +232,21 @@ msgstr "Nederīga parole; lūdzu, mēģiniet vēlreiz"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Neizdevās savienoties ar domēnu %s — %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Lietotājs ar lietotājvārdu “%s” jau eksistē"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Lietotājvārds ir pārāk garš"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Lietotājvārds nedrīkst sākties ar “-”"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ ciparus\n"
" ➣ jebkuru no rakstzīmēm \".\", \"-\", \"_\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licences nosacījumi"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "Nav atrastu ievades avotu"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Tastatūras izkārtojums"
@@ -467,11 +461,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Meklēt atrašanās vietu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Atrašanās vieta"
@@ -553,24 +547,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Citi…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Tīkls nav pieejams."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nav atrastas tīkla ierīces."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Meklē pieejamos bezvadu tīklus"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Tīkls"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Tīkls nav pieejams."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Sākt lietot %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Paldies"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 5009e24..1ae03a8 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 20:03+0530\n"
"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "ആദ്യ ക്രമീകരണം"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_അടുത്തത്"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_റദ്ദുചെയ്യുക"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "പുതിയ യൂസര് രീതി നിര്ബന്ധമാക്കുക"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- ഗ്നോം പ്രാരംഭ സജ്ജീകരണം"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "പാസ്വേര്ഡ് ഇല്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "രഹസ്യവാക്കുകള് ചേരുന്നില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "അക്കൌണ്ട് ചേര്ക്കാന് സാധിച്ചില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ഡൊമെയിനില് ചേരാന് സാധിച്ചില്ല "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ഡൊമെയിനില് പ്രവേശിക്കാന് സാധിച്ചില്ല"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ലോക്കല് അക്കൌണ്ട് ഉണ്ടാക്കുക"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "പാസ്വേര്ഡ് ഇല്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "താള് 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "എന്റര്പ്രൈസസ് അക്കൌണ്ട് ഉണ്ടാക്കുക"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_ഡൊമെയിന്"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "എന്റര്പ്രൈസ് ഡോമെയിന് അഥവ സാമ്രാജ്യത്തിന്റെ പേര്"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -167,15 +161,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -233,21 +227,21 @@ msgstr "അസാധുവായ അടയാളവാക്ക്, വീണ്
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ഡൊമെയിനുമായി ബന്ധപെടാന് സാധിക്കുന്നില്ല : %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' എന്ന ഉപയോക്തൃനാമം ഉള്ള ഒരു ഉപയോക്താവ് നിലവില് ഉണ്ട് "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം വളരെ വലുതായിപ്പോയി"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ഉപയോക്തൃനാമം ഒരു '-' കൊണ്ട് തുടങ്ങാന് പാടുള്ളതല്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -260,7 +254,7 @@ msgstr ""
" ➣ അക്കങ്ങള്,\n"
" ➣ '.', '-', '_' എന്നീ ചിഹ്നങ്ങള്"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -280,18 +274,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ലൈസന്സ് കരാര്പത്രം"
@@ -333,10 +331,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -428,7 +422,7 @@ msgstr "ഇന്പുട്ട് ഉറവിടങ്ങളൊന്ന
msgid "Other"
msgstr "മറ്റുളളവ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "കീബോര്ഡ് വിന്യാസം"
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ഒരു സ്ഥാനം തിരയുക "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "മറ്റുള്ളവ..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ലഭ്യമല്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഉപകരണങ്ങള് ഒന്നും കണ്ടില്ല."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "വയര്ലെസ്സ് നെറ്റ്വര്ക്ക് ലഭ്യമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുന്നു"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക്"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ലഭ്യമല്ല"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "ഗ്നോം 3 ഉപയോഗിക്കാന് _തുടങ്ങൂ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "നന്ദി"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 930c4f5..58f697e 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/mr/)\n"
+"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-"
+"setup/language/mr/)\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
@@ -22,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -77,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -114,47 +113,43 @@ msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid ""
-"To make your password more secure, you can use letters and numbers together."
-" This is optional."
+"To make your password more secure, you can use letters and numbers together. "
+"This is optional."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -228,21 +223,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -250,7 +245,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -270,18 +265,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr ""
@@ -322,10 +321,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -448,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -533,24 +528,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -562,15 +557,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you have wireless internet (WiFi)? If you do, connect your computer to "
"the internet by clicking on the name of your WiFi network and entering the "
-"network password. This password may be different from your computer "
-"password."
+"network password. This password may be different from your computer password."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:3
msgid ""
"TIP: You can use your computer without internet if you do not have a "
-"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set"
-" it up in \"Network Settings.\""
+"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set "
+"it up in \"Network Settings.\""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:4
@@ -581,12 +575,12 @@ msgstr ""
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1ad2742..ec73c1a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup 3.9.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Førstegangsoppsett"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Neste"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Forrige"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "A_vbryt"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Tving ny bruker modus"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Førstegangsoppsett for GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Uten passord"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passordene er ikke like"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Klarte ikke å registrere konto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Ingen støttet måte å autentisere mot dette domenet"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Klarte ikke å bli medlem av domenet"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Klarte ikke å logge inn i domenet"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Lag en lokal konto"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Uten passord"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "side 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Lag en bedriftskonto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domene"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Bedriftsdomene eller områdenavn"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "F_ortsett"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Pålogging for domeneadministrator"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"inn sitt domenepassord her, og velg et unikt navn for\n"
"datamaskinen."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Datamaskin"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Navn på administrator"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Passord for administrator"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "Ugyldig passord. Prøv igjen"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Kunne ikke koble til domenet %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "En bruker med brukernavn «%s» eksisterer allerede"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Brukernavnet er for langt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Brukernavn kan ikke starte med «-»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ tall\n"
" ➣ tegnene «.», «-» og «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Lisensavtaler"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "Ingen inndatakilde funnet"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Velg tastaturutforminger"
@@ -467,11 +461,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Søk etter en lokasjon"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Plassering"
@@ -553,24 +547,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Annet …"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Nettverk er ikke tilgjengelig."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Ingen nettverksenheter funnet."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Se etter tilgjengelige trådløse nettverk"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Nettverk er ikke tilgjengelig."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Ta i bruk %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Takk"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 7dd0caa..34d3cce 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-29 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Erwin Poeze <donnut outlook com>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
@@ -28,49 +28,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Instellingen voor eerste gebruik"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "V_olgende"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Vorige"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuleren"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Modus voor nieuwe gebruiker forceren"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "– Instellingen voor eerste gebruik van Gnome"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Geen wachtwoord"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Registreren van account is mislukt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Authenticatie met dit domein is niet ondersteund"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Lid worden van domein is mislukt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Aanmelden bij domein is mislukt"
@@ -84,9 +84,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Een lokaal account aanmaken"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -129,43 +127,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Geen wachtwoord"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "pagina 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Een bedrijfsaccount aanmaken"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domein"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Bedrijfsdomein– of realmnaam"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Verder"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Aanmelden domeinbeheerder"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -176,15 +170,15 @@ msgstr ""
"bij het domein. Laat uw netwerkbeheerder het domeinwachtwoord\n"
"hier invoeren en kies een unieke naam voor uw computer."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Naam beheerder"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "_Wachtwoord beheerder"
@@ -242,21 +236,21 @@ msgstr "Onjuist wachtwoord; probeer het nogmaals"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Verbinding maken met het domein %s is mislukt: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Een gebruiker met de gebruikersnaam ‘%s’ bestaat al"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "De gebruikersnaam is te lang"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "De gebruikersnaam kan niet beginnen met een ‘-’"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -268,7 +262,7 @@ msgstr ""
" ➣ cijfers\n"
" ➣ de tekens ‘.’, ‘-’ en ‘_’"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -288,18 +282,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licentieovereenkomsten"
@@ -341,10 +339,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -437,7 +431,7 @@ msgstr "Geen invoerapparaat gevonden"
msgid "Other"
msgstr "Overige"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Toetsenbordindeling"
@@ -473,11 +467,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Een locatie zoeken"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
@@ -559,24 +553,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Overige…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Netwerk niet beschikbaar."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Geen netwerkapparaten gevonden."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Zoeken naar beschikbare draadloze netwerken"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
@@ -607,12 +601,12 @@ msgstr "Netwerk niet beschikbaar."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Beginnen met %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Dank u"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index dfce6b2..6bef6ec 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 13:46+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ବ୍ୟବସ୍ଥା"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "ବାତିଲ କରନ୍ତୁ (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "ନୂତନ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ଧାରାକୁ ବାଧ୍ଯ କରନ୍ତୁ"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ବ୍ୟବସ୍ଥା"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ନାହିଁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଗୁଡିକ ମିଶୁ ନାହିଁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "ଖାତା ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "ଏହି ଡମେନ ସହିତ ବୈଧିକରଣ ପାଇଁ କୌଣସି ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ଉପାୟ ନାହିଁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ଡମେନରେ ଅଂଶଗ୍ରହଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ଡମେନରେ ଲଗଇନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ଏକ ସ୍ଥାନୀୟ ଖାତା ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ନାହିଁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "ପୃଷ୍ଠା 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "ଏକ ଆନୁଷ୍ଠାନିକ ଖାତା ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "ଡମେନ (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "ଆନୁଷ୍ଠାନିକ ଡମେନ କିମ୍ବା realm ନାମ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "ଆଗକୁ ବଢନ୍ତୁ (_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ଡମେନ ପ୍ରଶାସକ ଲଗଇନ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"ତାଙ୍କର ଡମେନ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତକୁ ଏଠାରେ ଲେଖିବାକୁ କୁହନ୍ତୁ, ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର କମ୍ପୁଟର ପାଇଁ\n"
"ଏକ ଅନନ୍ୟ କମ୍ପୁଟର ନାମ ବାଛିବାକୁ କୁହନ୍ତୁ।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "କମ୍ପୁଟର (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "ପ୍ରଶାସକ ନାମ (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "ପ୍ରଶାସକ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "ଭୁଲ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ; ଦୟାକରି ପୁ
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ଡମେନ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' ଦ୍ବାରା ନାମିତ ହୋଇଥିବା ଗୋଟିଏଚାଳକ ନାମ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମଟି ଅତି ବଡ଼ ଅଟେ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ନାମ '-' ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ ସଂଖ୍ୟା\n"
" ➣ ଏହା ମଧ୍ଯରୁ ଯେକୌଣସି '.', '-' ଏବଂ '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ରାଜିନାମା ଅନୁମତି ପତ୍ର"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "କୌଣସି ନିବେଶ ଉତ୍ସ ମିଳିଲା ନା
msgid "Other"
msgstr "ଅନ୍ଯାନ୍ଯ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ଏକ ସ୍ଥାନ ଖୋଜନ୍ତୁ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "ଅବସ୍ଥାନ"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "ଅନ୍ଯାନ୍ଯ…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "କୌଣସି ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ଉପଲବ୍ଧ ବେତାର ନେଟୱର୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜୁଅଛି"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "ନେଟୱର୍କ"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "GNOME 3 ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଧନ୍ୟବାଦ"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 300e442..838a964 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-17 22:23-0500\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "ਮੁੱਢਲਾ ਸੈਟਅੱਪ"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "ਅੱਗੇ(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "ਨਵੇਂ ਯੂਜ਼ਰ ਮੋਡ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- ਗਨੋਮ ਮੁੱਢਲਾ ਸੈਟਅੱਪ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੇ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "ਇਹ ਡੋਮੇਨ ਨਾਲ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦਾ ਕੋਈ ਸਹਾਇਕ ਢੰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਲਾਗਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ਲੋਕਲ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਓ"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -121,43 +119,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "ਪੇਜ਼ 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "ਇੰਟਰਪਰਾਈਜ਼ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਓ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "ਇੰਟਰਪਰਾਈਜ਼ ਡੋਮੇਨ ਜਾਂ ਸਨਦ ਨਾਂ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਲਾਗਇਨ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgstr ""
"ਦਿਉ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਲਈ ਵਿਲੱਖਣ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਂ\n"
"ਚੁਣੋ।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਨਾਂ(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਪਾਸਵਰਡ"
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ, ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਯੂਜ਼ਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ '-' ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -261,7 +255,7 @@ msgstr ""
" ➣ਅੰਕ\n"
" ➣ '.', '-' ਅਤੇ '_' ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -281,18 +275,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
@@ -334,10 +332,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -428,7 +422,7 @@ msgstr "ਕੋਈ ਇੰਪੁੱਟ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ"
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਲੇਆਉਟ"
@@ -464,11 +458,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਖੋਜੋ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
@@ -550,24 +544,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "…ਹੋਰ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਬੇਤਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
@@ -598,12 +592,12 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ(_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ਧੰਨਵਾਦ ਜੀ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index b373bd8..81eaf09 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-26 22:43+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
@@ -28,49 +28,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Początkowe ustawienia"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Dalej"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Wstecz"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Wymusza tryb nowego użytkownika"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- początkowe ustawienia środowiska GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Brak hasła"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hasła się nie zgadzają"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Zarejestrowanie konta się nie powiodło"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Brak obsługiwanego sposobu na uwierzytelnienie za pomocą tej domeny"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Dołączenie do domeny się nie powiodło"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Zalogowanie do domeny się nie powiodło"
@@ -84,9 +84,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Utworzenie lokalnego konta"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -128,43 +126,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Brak hasła"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "strona 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Utworzenie konta firmowego"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domena"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Nazwa domeny lub obszaru firmowego"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "K_ontynuuj"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Login administratora domeny"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -175,15 +169,15 @@ msgstr ""
"do domeny. Należy poprosić administratora sieci, aby wpisał\n"
"hasło domeny w tym miejscu i wybrać unikalną nazwę komputera."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Komputer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nazwa administratora"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Hasło administratora"
@@ -241,21 +235,21 @@ msgstr "Nieprawidłowe hasło, proszę spróbować ponownie"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Nie można połączyć z domeną %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Użytkownik o nazwie \"%s\" już istnieje"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Nazwa użytkownika jest za krótka"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Nazwa użytkownika nie może zaczynać się od znaku \"-\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -267,7 +261,7 @@ msgstr ""
" ➣ cyfry\n"
" ➣ oraz dowolne ze znaków: \".\", \"-\" i \"_\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -287,18 +281,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Umowa licencyjna"
@@ -340,10 +338,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -434,7 +428,7 @@ msgstr "Nie odnaleziono źródeł wprowadzania"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Wybór układów klawiatury"
@@ -470,11 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Wyszukaj położenie"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
@@ -556,24 +550,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Inna…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Sieć jest niedostępna."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nie odnaleziono urządzeń sieciowych."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Wyszukiwanie dostępnych sieci bezprzewodowych"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Sieć"
@@ -603,12 +597,12 @@ msgstr "Brak dostępnych sieci bezprzewodowych"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Rozpocznij używanie systemu %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Dziękujemy"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 7b856df..912feef 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-22 19:23-0100\n"
"Last-Translator: António Lima <amrlima gmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Configuração Inicial"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Seguinte"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Anterior"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Forçar modo de novo utilizador"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Configuração inicial do GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Senhas não coincidem"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Falha ao registar conta"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nenhuma forma suportada de autenticar com este domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Falha ao juntar-se a domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Falha ao iniciar sessão no domínio"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Criar uma Conta Local"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Nenhuma senha"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "página 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Criar uma Conta Empresarial"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Domínio empresarial ou nome do realm"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "C_ontinuar"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Início de Sessão de Administrador de Domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -173,15 +167,15 @@ msgstr ""
"digitar a sua senha de domínio aqui e escolher um nome exclusivo para o seu "
"computador."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nome do Administrador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Senha do Administrador"
@@ -239,21 +233,21 @@ msgstr "Senha inválida, tente novamente"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Incapaz de se ligar ao domínio %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Já existe um utilizador com o nome '%s'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "O nome de utilizador é demasiado extenso"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "O nome de utilizador não pode começar por '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -265,7 +259,7 @@ msgstr ""
" ➣ dígitos\n"
" ➣ qualquer um dos carateres '.', '-' e '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -285,18 +279,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licença de Utilização"
@@ -338,10 +336,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -432,7 +426,7 @@ msgstr "Nenhuma origem de introdução encontrada"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Disposição do Teclado"
@@ -468,11 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Procurar uma localização"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Localização"
@@ -554,24 +548,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Outro…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Rede indisponível."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nenhum dispositivo de rede encontrado."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "A procurar redes sem fios disponíveis"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Rede"
@@ -602,12 +596,12 @@ msgstr "Rede indisponível."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Começar a utilizar %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Obrigado"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 95c4cd5..08703c7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 21:40-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-30 04:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-06 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Roddy Shuler <roddy endlessm com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,23 +60,23 @@ msgstr "Sem senha"
msgid "Passwords do not match"
msgstr "As senhas não estão iguais"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Falha ao registrar a conta"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nenhuma forma de suporte para autenticar neste domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Ocorreu falha ao ingressar no domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Ocorreu falha ao iniciar sessão no domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1288
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessão"
@@ -85,10 +85,8 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Criar uma conta "
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
-msgstr "Crie uma conta em poucos passos: digite seu nome completo, escolha um nome de usuário e uma senha
que você se lembre."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
+msgstr "Digite seu nome completo e uma senha que você se lembre."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
msgid ""
@@ -127,42 +125,38 @@ msgid ""
msgstr "Para tornar sua senha mais segura, você pode usar letras e números juntos. Isso é opcional. "
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr "Início automático de sessão"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr "Para continuar, por favor, tenha certeza de que todos os espaços em branco foram preenchidos. "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr "Mostrar senha"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "página 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Criar uma conta da empresa"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Domínio da empresa ou nome de realm"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "Continuar"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Início de sessão de administrador de domínio"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr "Para usar este início de sessão da empresa, este computador\nprecisa estar registrado no domínio.
Por favor, solicite que\nseu administrador digite a senha de domínio aqui e escolha um\nnome de computador
único para seu computador."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Computador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Nome do administrador"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Senha do administrador"
@@ -291,7 +285,7 @@ msgstr "Política de Privacidade"
#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
msgid "_Accept and continue"
-msgstr ""
+msgstr "_Aceitar e continuar"
#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b98194f..ab59c79 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 23:52+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Первоначальная настройка"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Далее"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Назад"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Принудительно использовать режим нового пользователя"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— Первоначальная настройка GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Пароль не указан"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Не удалось зарегистрировать учётную запись"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Нет поддерживаемых способов аутентификации в этом домене"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Не удалось присоединиться к домену"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Не удалось войти в домен"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Создать локальную учётную запись"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Пароль не указан"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "страница 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Создать учётную запись для организации"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Название домена предприятия или области"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "П_родолжить"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Вход для администратора домена"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"сетевой администратор должен ввести здесь ваш пароль и выбрать\n"
"уникальное имя для вашей машины."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Компьютер"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Имя _администратора"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Пароль администратора"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "Неправильный пароль. Попробуйте ещё ра
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Не удалось подключиться к домену %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Пользователь с именем «%s» уже существует"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Имя пользователя слишком длинное"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Имя пользователя не может начинаться со знака «-»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ цифр;\n"
" ➣ символов «.», «-» и «_»."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Лицензионные соглашения"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Источники ввода не найдены"
msgid "Other"
msgstr "Другой"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Выбор раскладок клавиатуры"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Поиск местоположения"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Другая…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Сеть недоступна."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Не найдено сетевое оборудование."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Поиск доступных беспроводных сетей"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "Сеть недоступна."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Начать работу с %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Благодарим вас"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6efe720..003e9d3 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-03 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
@@ -26,52 +26,52 @@ msgid "Initial Setup"
msgstr "Prvotné nastavenie"
# GTK_BUTTON
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "Ď_alej"
# gtk button
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Späť"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Zrušiť"
# cmd desc
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Vynúti režim nového používateľa"
# cmd desc
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- Prvotné nastavenie prostredia GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Bez hesla"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Heslá sa nezhodujú"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Zlyhala registrácia účtu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Žiadny spôsob overenia nie je pre túto doménu podporovaný"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Zlyhalo pripojenie k doméne"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Zlyhalo prihlásenie do domény"
@@ -87,9 +87,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Vytvorte miestny účet"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -137,47 +135,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Bez hesla"
# tab
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "strana 1"
# GtkLabel label
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Vytvorte firemný účet"
# GtkLabel label
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Doména"
# GtkLabel label
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Firemná doména alebo názov pôsobiska"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "P_okračovať"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Prihlásenie správcu domény"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -189,15 +183,15 @@ msgstr ""
"správcu siete, aby vám poskytol heslo domény a potom\n"
"zvoľte unikátny názov pre váš počítač."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Počítač"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Me_no správcu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Heslo správcu"
@@ -255,21 +249,21 @@ msgstr "Neplatné heslo. Prosím, skúste to znovu"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Nepodarilo sa pripojiť k doméne %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Používateľ s používateľským menom „%s“ už existuje"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Používateľské meno je príliš dlhé"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Používateľské meno nemôže začínať na „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -281,7 +275,7 @@ msgstr ""
" ➣ čísel\n"
" ➣ ktoréhokoľvek zo znakov „.“, „-“ a „_“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -301,18 +295,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licenčná zmluva"
@@ -354,10 +352,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -457,7 +451,7 @@ msgid "Other"
msgstr "Iný"
# page title
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Rozloženie klávesnice"
@@ -496,11 +490,11 @@ msgid "Power Off"
msgstr ""
# location (London, ...)
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Vyhľadajte miesto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
@@ -586,25 +580,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Iný…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Sieť nie je dostupná."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nenašli sa žiadne sieťové zariadenia."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Kontrolujú sa dostupné bezdrôtové siete"
# page title
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Sieť"
@@ -636,12 +630,12 @@ msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
# GtkButton label
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Začať používať %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Ďakujeme"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b334639..da6a5d7 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -26,49 +26,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Začetna nastavitev"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Naprej"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Predhodni"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Prekliči"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Vsili nov uporabniški način"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- začetna nastavitev GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Ni podanega gesla"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Gesli se ne skladata."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Vpisovanje računa je spodletelo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Ni podprtega načina za overitev s to domeno"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Pridruževanje domeni je spodletelo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Prijava v domeno je spodletela"
@@ -82,9 +82,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Ustvari nov krajevni račun"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -127,43 +125,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Ni podanega gesla"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "stran 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Ustvari nov poslovni račun"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domena"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Poslovna domena ali ime območja"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Nadaljuj"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Prijava domenskega skrbnika"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -175,15 +169,15 @@ msgstr ""
"določiti enoznačno ime računalnika. S tem bo omogočen tudi\n"
"poslovni način prijave."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Računalnik"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Ime _skrbnika"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Skrbniško geslo"
@@ -241,21 +235,21 @@ msgstr "Geslo je neveljavno, poskusite znova."
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Povezava v domeno %s ni mogoča: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Uporabnik z uporabniškim imenom '%s' že obstaja"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Uporabniško ime je predolgo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Uporabniškega imena ni mogoče začeti z vezajem '-'."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -267,7 +261,7 @@ msgstr ""
" ➣ številk,\n"
" ➣ posebnih znakov '.', '-' in '_'."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -287,18 +281,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Dovoljenja uporabe"
@@ -340,10 +338,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -434,7 +428,7 @@ msgstr "Ni mogoče najti vhodnih virov"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Razpored tipkovnice"
@@ -470,11 +464,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Iskanje mesta"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
@@ -556,24 +550,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Drugo ..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Omrežje ni na voljo."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Ni mogoče najti nobene omrežne naprave."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Preveri za dostopne brezžične omrežne povezave"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Omrežje"
@@ -603,12 +597,12 @@ msgstr "Ni brezžičnih omrežij"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Začetek uporabljanja %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Hvala!"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3ace80f..660e094 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Почетно подешавање"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Следеће"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Претходно"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Откажи"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Приморај режим новог корисника"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— Почетно подешавање Гнома"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Лозинке се не подударају"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Нисам успео да упишем налог"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Нема подржаног начина за потврђивање идентитета са овим доменом"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Нисам успео да приступим домену"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Нисам успео да се пријавим на домен"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Направите месни налог"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "страница 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Направите пословни налог"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Пословни домен или назив подручја"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Настави"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Пријављивање администратора домена"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"уписан у домену. Нека администратор ваше мреже овде упише лозинку\n"
"њихових домена, и да изабере јединствени назив за ваш рачунар."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Рачунар"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Име _администратора"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Лозинка администратора"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "Неисправна лозинка, покушајте поново"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Не могу да се повежем на домен „%s“: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Корисник са корисничким именом „%s“ већ постоји"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Корисничко име је предуго"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Корисничко име не може почети са „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ бројеве\n"
" ➣ било који од знакова: . - _"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Уговор о коришћењу"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Нисам пронашао изворе улаза"
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Изаберите распореде тастатуре"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Потражите место"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Место"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Остало…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Мрежа није доступна."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Нисам пронашао мрежне уређаје."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Проверавам доступност бежичних мрежа"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Мрежа"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Мрежа није доступна."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Почни да користиш %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Хвала вам"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 287f790..e54a3a0 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:19+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Početno podešavanje"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Sledeće"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Prethodno"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Otkaži"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Primoraj režim novog korisnika"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— Početno podešavanje Gnoma"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Nisam uspeo da upišem nalog"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Nema podržanog načina za potvrđivanje identiteta sa ovim domenom"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Nisam uspeo da pristupim domenu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Nisam uspeo da se prijavim na domen"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Napravite mesni nalog"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "stranica 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Napravite poslovni nalog"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Domen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Poslovni domen ili naziv područja"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Nastavi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Prijavljivanje administratora domena"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"upisan u domenu. Neka administrator vaše mreže ovde upiše lozinku\n"
"njihovih domena, i da izabere jedinstveni naziv za vaš računar."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Računar"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Ime _administratora"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Lozinka administratora"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "Neispravna lozinka, pokušajte ponovo"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ne mogu da se povežem na domen „%s“: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Korisnik sa korisničkim imenom „%s“ već postoji"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Korisničko ime je predugo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Korisničko ime ne može početi sa „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ brojeve\n"
" ➣ bilo koji od znakova: . - _"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Ugovor o korišćenju"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Nisam pronašao izvore ulaza"
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Izaberite rasporede tastature"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Potražite mesto"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Ostalo…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Mreža nije dostupna."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Nisam pronašao mrežne uređaje."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Proveravam dostupnost bežičnih mreža"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Mreža"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Mreža nije dostupna."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Počni da koristiš %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Hvala vam"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 39c855d..aaad158 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-02 11:33+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Initial konfiguration"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Nästa"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
#, fuzzy
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "Initial konfiguration"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "_Lösenord"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lösenorden stämmer inte överens"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
#, fuzzy
msgid "Failed to register account"
msgstr "Länka andra konton"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Skapa ett lokalt konto"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,44 +121,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "_Lösenord"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
#, fuzzy
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Använd en företagsinloggning"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -168,15 +162,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
#, fuzzy
msgid "Administrator Password"
msgstr "_Bekräfta lösenord"
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "En användare med användarnamnet \"%s\" finns redan"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Användarnamnet är för långt"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Användarnamnet får inte börja med ett \"-\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ siffror\n"
" ➣ något av tecknen \".\", \"-\" och \"_\""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Licensavtal"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "Inga nätverksenheter hittades."
msgid "Other"
msgstr "Annat..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Sök efter en plats"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Plats"
@@ -551,25 +545,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
#, fuzzy
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Annat..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Nätverket finns inte tillgängligt."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Inga nätverksenheter hittades."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Letar efter tillgängliga trådlösa nätverk"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "Nätverket finns inte tillgängligt."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Börja använda GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Tack"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 3984be5..3d526ea 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-21 17:38+0530\n"
"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
"Language-Team: Tamil <>\n"
@@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "தொடக்க அமைவு"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "அடுத்து (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "முந்தைய (_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "ரத்து (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "புதிய பயனர் பயன்முறையை நிர்ப்பந்தி"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME தொடக்க அமைவு"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "கடவுச்சொல் இல்லை"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "கடவுச்சொற்கள் பொந்தவில்லை"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "கணக்கைப் பதிவு செய்வதில் தோல்வியடைந்தது"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "இந்த டொமைனுடன் அங்கீகரிப்பதற்கான ஆதரிக்கப்படும் வழி இல்லை"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "டொமைனில் இணைவதில் தோல்வியடைந்தது"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "டொமைனில் புகுபதிவு செய்வதில் தோல்வியடைந்தது"
@@ -79,9 +79,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ஒரு அக கணக்கை உருவாக்கு"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "கடவுச்சொல் இல்லை"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "பக்கம் 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "என்டர்பிரைஸ் கணக்கை உருவாக்கவும்"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "டொமைன் (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "என்டர்ப்ரைஸ் டொமைன் அல்லது பகுதி பெயர்"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "தொடரு (_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "டொமைன் நிர்வாகி புகுபதிவு"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"அவர்களது டொமைன் கடவுச்சொல்லைத் தட்டச்சு செய்து, உங்கள் கணினிக்கு\n"
"ஒரு தனித்துவமான பெயரைத் தேர்வு செய்யுமாறு கேட்கவும்."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "கணினி (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "நிர்வாகி பெயர் (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "நிர்வாகி கடவுச்சொல்"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "செல்லுபடியாகாத கடவுச்சொல
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s டொமைனுடன் இணைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' என்ற பயனர் பெயரில் ஏற்கனவே ஒரு பயனர் உள்ளார்"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "பயனர் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "பயனர் பெயர் '-' ஐக் கொண்டு தொடங்கக்கூடாது"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ எண்கள்\n"
" ➣ பின் வரும் எழுத்துருக்களில் ஏதேனும் ஒன்று\"'.\", \"-\" மற்றும் \"_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "உரிம ஒப்பந்தங்கள்"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "உள்ளீட்டு மூலங்கள் இல்லை"
msgid "Other"
msgstr "மற்றவை"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "விசைப்பலகை லேயவுட்டுகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ஒரு இடத்தைத் தேடுகிறது"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "இருப்பிடம்"
@@ -552,24 +546,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "மற்றவை…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "பிணையம் கிடைக்கவில்லை."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "பிணைய சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "கிடைக்கக்கூடிய வயர்லெஸ் பிணையங்களுக்காக தேடுகிறது"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "வலையமைப்பு"
@@ -600,12 +594,12 @@ msgstr "பிணையம் கிடைக்கவில்லை."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s ஐப் பயன்படுத்தத் தொடங்கவும் (_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "நன்றி"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a8d841f..b65585b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-11 12:24+0530\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
"Language-Team: Telugu <Fedora-trans-te redhat com>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "ఆరంభ అమరిక"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "తరువాత (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "రద్దుచేయి (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "కొత్త వాడుకరి రీతికి వత్తిడిచేయి"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- గ్నోమ్ ఆరంభ అమరిక"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "సంకేతపదం లేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "ఖాతాను నమోదుచేయుటలో విఫలమైంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "ఈ డొమైన్తో ధృవీకరించుటకు తోడ్పాటునిచ్చు మార్గంలేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "డొమైన్ నందు జేరుటకు విఫలమైంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "డొమైన్ నందు లాగిన్ అగుటకు విఫలమైంది"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "ఒక స్థానిక ఖాతాను సృష్టించు"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -123,43 +121,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "సంకేతపదం లేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "పుట 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "ఎంటర్ప్రైజ్ ఖాతాను సృష్టించు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "డొమైన్ (_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "ఎంటర్ప్రైజ్ డొమైన్ లేదా రియాల్మ్ పేరు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "కొనసాగించు (_o)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "డొమైన్ నిర్వాహకుని లాగిన్"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"ప్రవేశపెట్టమని చెప్పండి, మీ కంప్యూటర్ కొరకు వొక విశిష్ట కంప్యూటర్ పేరు\n"
"యెంచుకోండి."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "కంప్యూటర్ (_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "నిర్వహణాధికారి పేరు (_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "నిర్వహణాధికారి సంకేతపదం"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "సంకేతపదం చెల్లదు, దయచేసి మ
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s డొమైన్కు అనుసంధానం కాలేకపోయింది: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' వాడుకరిపేరుతో ఒక వాడుకరి ఇదివరకే ఉన్నారు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "వాడుకరిపేరు మరీ పెద్దగా ఉంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "వాడుకరిపేరు '-' తో మొదలవ్వకూడదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ అంకెలు\n"
" ➣ '.', '-' మరియు '_' వీటిలో యేదేని అక్షరాలు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "లైసెన్స్ ఒప్పందాలు"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "ఏ యిన్పుట్ మూలాలు కనబడలేదు
msgid "Other"
msgstr "ఇతర"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "కీబోర్డు నమూనా"
@@ -468,11 +462,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ఒక స్థానము కోసం వెతకండి"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "ప్రాంతం"
@@ -554,24 +548,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "ఇతర..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "నెట్వర్కు అందుబాటులోలేదు."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "ఎటువంటి నెట్వర్కు పరికరాలు కనపడలేదు."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "అందుబాటులోవున్న నిస్తంత్రి నెట్వర్కుల కోసం చూస్తోంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "నెట్వర్క్"
@@ -602,12 +596,12 @@ msgstr "నెట్వర్కు అందుబాటులోలేద
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "గ్నోమ్ ౩ ని వాడటం మొదలుపెట్టండి (_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ధన్యవాదములు"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index c35afd1..d44ed76 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 15:28+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Барпосозии ибтидоӣ"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Навбатӣ"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Қаблӣ"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Бекор кардан"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Маҷбур кардани ҳолати корбари нав"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- барпосозии ибтидоии GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Бе парол"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролҳо мувофиқат намекунанд"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Ҳангоми қайдкунии ҳисоб хатогӣ ба вуҷуд омад"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Ягон тарзи санҷиши ҳаққоният барои ин домен дастгирӣ намешавад"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Ҳангоми ҳамроҳ шудан ба домен хатогӣ ба вуҷуд омад"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Ҳангоми ворид шудан ба домен хатогӣ ба вуҷуд омад"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Эҷод кардани ҳисоби маҳаллӣ"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Бе парол"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "саҳифаи 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Эҷод кардани ҳисоби корӣ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Домени тиҷорӣ ё номи соҳиб"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Идома додан"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Воридшавии маъмури домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -170,15 +164,15 @@ msgstr ""
"ин ҷо ворид кунад ва номи ягонаи компютерро барои компютери шумо\n"
"гузарад."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Компютер"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Номи маъмур"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Пароли маъмур"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr "Пароли беэътибор, лутфан, амалро такрор
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ба домени %s пайваст нашуд: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Корбар бо номи '%s' аллакай мавҷуд аст"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Номи корбар хеле дароз аст"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Номи корбар бояд бо '-' сар нашавад"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -262,7 +256,7 @@ msgstr ""
" ➣ рақамҳо\n"
" ➣ аломатҳои '.', '-' ва '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -282,18 +276,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Шартномаи иҷозатнома"
@@ -335,10 +333,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -429,7 +423,7 @@ msgstr "Ягон манбаи вуруд ёфт нашуд"
msgid "Other"
msgstr "Дигар"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Интихоби тарҳбандиҳои клавиатура"
@@ -465,11 +459,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Ҷустуҷӯи ҷойгиршавӣ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Ҷойгиршавӣ"
@@ -551,24 +545,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Дигар..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Шабака дастнорас аст."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Ягон дастгоҳи шабакавӣ ёфт нашуд."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Ҷустуҷӯи шабакаҳои бесими дастрас"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Шабака"
@@ -599,12 +593,12 @@ msgstr "Шабака дастнорас аст."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Оғози истифодаи %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Ташаккур ба шумо"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 3b5420e..8e7a915 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-20 11:14+0700\n"
"Last-Translator: Unticha Pramgoed <unticha gmail com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "ตั้งค่าเริ่มแรก"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_ต่อไป"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_ยกเลิก"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
#, fuzzy
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "ตั้งค่าเริ่มแรก"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "_รหัสผ่าน"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "รหัสผ่านไม่ตรงกัน"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
#, fuzzy
msgid "Failed to register account"
msgstr "เชื่อมโยงบัญชีอื่น"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "สร้างบัญชีในเครื่อง"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,44 +122,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "_รหัสผ่าน"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
#, fuzzy
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "ใช้บัญชีเข้าระบบองค์กร"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
#, fuzzy
msgid "Administrator Password"
msgstr "ยื_นยันรหัสผ่าน"
@@ -236,21 +230,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "มีผู้ใช้ที่ใช้ชื่อ '%s' อยู่ก่อนแล้ว"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ยาวเกินไป"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ชื่อผู้ใช้ไม่สามารถขึ้นต้นด้วย '-'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ ตัวเลข\n"
" ➣ อักขระ '.', '-' หรือ '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ข้อตกลงสัญญาอนุญาต"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -432,7 +426,7 @@ msgstr "ไม่พบอุปกรณ์เครือข่าย"
msgid "Other"
msgstr "เครือข่ายอื่น..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -466,11 +460,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ค้นหาตำแหน่งที่ตั้ง"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "ตำแหน่งที่ตั้ง"
@@ -552,25 +546,25 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
#, fuzzy
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "เครือข่ายอื่น..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "ไม่มีเครือข่าย"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "ไม่พบอุปกรณ์เครือข่าย"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "กำลังตรวจเครือข่ายไร้สายที่มีอยู่"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "เครือข่าย"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "ไม่มีเครือข่าย"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "เ_ริ่มใช้ GNOME 3"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "ขอขอบคุณ"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9ecf144..3500b2a 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-05 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -24,49 +24,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "İlk Kurulum"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_İleri"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Geri"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Vazgeç"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Yeni kullanıcı kipine zorla"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME ilk kurulum"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Parola yok"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Hesap kaydedilemedi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Bu etki alanıyla kimlik doğrulamak için desteklenen yol yok"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Etki alanına katılma başarısız"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Etki alanında oturum açılamadı"
@@ -80,9 +80,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Yerel Hesap Oluştur"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -125,43 +123,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Parola yok"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "sayfa 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Kurumsal Hesap Oluştur"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Etki Alanı"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Kurumsal etki alanı ya da bölge adı"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "_Devam"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Etki Alanı Yönetici Girişi"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -173,15 +167,15 @@ msgstr ""
"etki alanı parolasını buraya yazmasını sağlayın ve bilgisayarınız için\n"
"eşsiz bir isim seçin."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Bilgisayar"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "Yö_netici Adı"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Yönetici Parolası"
@@ -239,21 +233,21 @@ msgstr "Geçersiz parola, lütfen tekrar deneyin"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "%s etki alanına bağlanılamadı: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "'%s' adlı bir kullanıcı zaten mevcut"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Kullanıcı adı çok uzun"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Kullanıcı adı '-' ile başlayamaz"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -265,7 +259,7 @@ msgstr ""
" ➣ rakamlar\n"
" ➣ '.', '-' ve '_' karakterlerinden herhangi biri"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -285,18 +279,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Lisans Sözleşmeleri"
@@ -338,10 +336,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -433,7 +427,7 @@ msgstr "Giriş kaynağı bulunamadı"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Klavye düzenlerini seç"
@@ -469,11 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Bir konum ara"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Konum"
@@ -555,24 +549,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Diğer…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Ağ kullanılabilir değil."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Hiç ağ aygıtı bulunamadı"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Mevcut kablosuz ağlar denetleniyor"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
@@ -603,12 +597,12 @@ msgstr "Ağ kullanılabilir değil."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "%s kullanmaya _başla"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Teşekkür Ederiz"
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 1425728..dcf603b 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:37+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -21,50 +21,50 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "دەسلەپكى تەڭشەش"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "كېيىنكى(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "قەتئىي يېڭى ئىشلەتكۈچى ھالىتىدە"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- گىنوم دەسلەپكى تەڭشەش"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
#, fuzzy
msgid "No password"
msgstr "ئىمنى جەزملەڭ(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ئىم ماس كەلمىدى"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "ھېسابات خەتلىتىش مەغلۇپ بولدى"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "دائىرىگە قوشۇلۇش مەغلۇپ بولدى"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "دائىرىگە كىرىش مەغلۇپ بولدى"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "يەرلىك ھېسابات قۇرۇش"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -122,43 +120,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "ئىمنى جەزملەڭ(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "1-بەت"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "شىركەت ھېساباتى قۇرۇش"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "دائىرە(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "شىركەت دائىرە ئاتى ياكى realm ئاتى"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -166,15 +160,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -232,21 +226,21 @@ msgstr "ئىم خاتا، قايتا سىناڭ"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "دائىرە %s غا باغلانغىلى بولمىدى: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "‹%s› ئاتلىق ئىشلەتكۈچىدىن بىرى مەۋجۇت"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى بەك ئۇزۇن"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "ئىشلەتكۈچى ئاتى '-' ھەرپتىن باشلانمايدۇ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
#, fuzzy
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
@@ -259,7 +253,7 @@ msgstr ""
" رەقەملەر ➣ \n"
" \"-\" خالىغان ھەرپ \".\"، \"_\" ۋە ➣"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -279,18 +273,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "ئىجازەتنامە"
@@ -332,10 +330,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "كىرگۈزۈش مەنبەسىنى ئاستىغا يۆتكەش"
msgid "Other"
msgstr "باشقا…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "ھەرپتاختا ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى"
@@ -467,11 +461,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "ئورۇن ئىزدەش"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "ئورنى"
@@ -553,24 +547,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "باشقا…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان تور يوق."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "تور ئۈسكۈنىسى تېپىلمىدى."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان سىمسىز تورنى تەكشۈرۈش"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "تور"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان تور يوق."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "گىنوم 3 نى باشلاي(_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "تەشەككۈرلەر"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c443590..c1f1e99 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-21 16:30+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
"Language-Team: linux.org.ua\n"
@@ -25,49 +25,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Перший запуск"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "_Далі"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "_Назад"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "_Скасувати"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "Примусовий режим для нового користувача"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— Перший запуск GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "Без паролю"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Паролі не збігаються"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "Не вдалося зареєструвати обліковий запис"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Непідтримуваний спосіб засвідчення з цим доменом"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Не вдалось долучитись до домену"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Не вдалось увійти до домену"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "Створити локальний обліковий запис"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "Без паролю"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "сторінка 1"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "Створити комерційний обліковий запис"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "_Домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Комерційний домен або назва області"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "Пр_одовжити"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Вхід адміністратора домену"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -172,15 +166,15 @@ msgstr ""
"мережевого адміністратора ввести тут пароль домену і \n"
"виберіть унікальний назву комп'ютера."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "_Комп'ютер"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "_Адміністратор"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "Пароль адміністратора"
@@ -238,21 +232,21 @@ msgstr "Неправильний пароль, спробуйте ще раз"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Неможливо з'єднатись з доменом %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Користувач «%s» уже існує"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Перейменуйте користувача на меншу кількість символів"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Перейменуйте користувача без використання «-» на початку"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -264,7 +258,7 @@ msgstr ""
" ➣ цифри\n"
" ➣ будь-який з таких символів, як «.», «-» та «_»"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -284,18 +278,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "Ліцензійні угоди"
@@ -337,10 +335,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -431,7 +425,7 @@ msgstr "Не знайдено жодного джерела введення"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "Розкладка клавіатури"
@@ -467,11 +461,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "Пошук за адресою"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "Адреса"
@@ -553,24 +547,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "Інший…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "Мережа недоступна."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "Не знайдено жодного мережевого пристрою."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Перевіряння на доступність радіомереж"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "Мережа"
@@ -601,12 +595,12 @@ msgstr "Мережа недоступна."
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "_Почати користування %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "Щиро дякуємо"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 258fd58..aa19116 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-16 22:11+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-setup/language/vi/)\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/gnome-initial-"
+"setup/language/vi/)\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
@@ -22,49 +23,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr ""
@@ -77,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -114,47 +113,43 @@ msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:9
msgid ""
-"To make your password more secure, you can use letters and numbers together."
-" This is optional."
+"To make your password more secure, you can use letters and numbers together. "
+"This is optional."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "Show password"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -162,15 +157,15 @@ msgid ""
"name for your computer."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr ""
@@ -228,21 +223,21 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -250,7 +245,7 @@ msgid ""
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -270,18 +265,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr ""
@@ -322,10 +321,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -414,7 +409,7 @@ msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr ""
@@ -448,11 +443,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr ""
@@ -533,24 +528,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -562,15 +557,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Do you have wireless internet (WiFi)? If you do, connect your computer to "
"the internet by clicking on the name of your WiFi network and entering the "
-"network password. This password may be different from your computer "
-"password."
+"network password. This password may be different from your computer password."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:3
msgid ""
"TIP: You can use your computer without internet if you do not have a "
-"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set"
-" it up in \"Network Settings.\""
+"connection now. If you get an internet connection in the future, you can set "
+"it up in \"Network Settings.\""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui.h:4
@@ -581,12 +575,12 @@ msgstr ""
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b2432c5..1d99b0f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 18:17+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
@@ -25,49 +25,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "初始配置"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "前进(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "返回(_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "强制新建用户模式"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME 初始配置"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "无密码"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密码不匹配"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "注册帐号失败"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "无法支持在该域进行认证"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "加入域失败"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "登录到域失败"
@@ -81,9 +81,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "建立本地帐号"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -124,43 +122,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "无密码"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "第 1 页"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "创建企业帐号"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "域(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "企业域或领域名称"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "继续(_O)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "域管理员登陆"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -171,15 +165,15 @@ msgstr ""
"并为您的计算机设置\n"
"一个唯一的计算机名。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "计算机(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "管理员姓名(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "管理员密码"
@@ -237,21 +231,21 @@ msgstr "密码错误,请重试"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "无法连接到 %s 域:%s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "名为 %s 的用户已存在"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "用户名太长"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "用户名不能以“-”开头"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -263,7 +257,7 @@ msgstr ""
" ➣ 数字\n"
" ➣ “.”、“-”或“_”"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -283,18 +277,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "许可协议"
@@ -336,10 +334,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -428,7 +422,7 @@ msgstr "未找到输入源"
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "键盘布局"
@@ -464,11 +458,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "搜索位置"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "位置"
@@ -550,24 +544,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "其他..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "网络不可用。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "未发现网络设备。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "正在检查可用的无线网络"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "网络"
@@ -597,12 +591,12 @@ msgstr "无线网络不可用"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "开始使用 %s(_S)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "谢谢"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index befbdca..07178b5 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:06+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "初始設定"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "下一步(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "上一個(_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "強迫新使用者模式"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME 初始設定"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "無密碼"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "無法註冊帳號"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "沒有支援這個網域的核對方式"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "無法加入網域"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "無法登入到網域"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "建立本地端帳號"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -121,43 +119,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "無密碼"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "第 1 頁"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "建立企業版帳號"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "網域(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "企業網域或領域名稱"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "繼續(_O)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "網域系統管理員登入"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgstr ""
"在此輸入他們的網域密碼及用於你的\n"
"電腦的獨特電腦名稱。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "電腦(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "系統管理員名稱(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "系統管理員密碼"
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "密碼錯誤,請再試一次"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "無法連接到 %s 網域:%s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "以使用者名稱「%s」為名的使用者已經存在"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "使用者名稱太長了"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "使用者名稱不能以 '-' 字母開頭"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -261,7 +255,7 @@ msgstr ""
" ➣ 數字\n"
" ➣ 其他字符如 '.'、 '-' 和 '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -281,18 +275,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "授權同意"
@@ -334,10 +332,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -426,7 +420,7 @@ msgstr "找不到輸入來源"
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "選擇鍵盤配置"
@@ -462,11 +456,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "搜尋位置"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "位置"
@@ -548,24 +542,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "其他…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "網絡無法使用。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "找不到網絡裝置。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "檢查有沒有無線網絡可用"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "網絡"
@@ -596,12 +590,12 @@ msgstr "網絡無法使用。"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "開始使用 %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "謝謝你"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index dd7f50b..fbb7deb 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-03 21:46-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-06 11:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 13:55+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
@@ -22,49 +22,49 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "初始設定"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:415
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:291
msgid "_Next"
msgstr "下一步(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:416
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:430
msgid "_Previous"
msgstr "上一個(_P)"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:417
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:431
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:379
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:244
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:243
msgid "Force new user mode"
msgstr "強迫新使用者模式"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:247
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- GNOME 初始設定"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:326
msgid "No password"
msgstr "無密碼"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:329
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:429
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:545
msgid "Failed to register account"
msgstr "無法註冊帳號"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:762
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:753
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "沒有支援這個網域的核對方式"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:802
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:793
msgid "Failed to join domain"
msgstr "無法加入網域"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:870
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:861
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "無法登入到網域"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Create a Personal Account"
msgstr "建立本地端帳號"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:2
-msgid ""
-"Create a new account in just a few steps: type in your full name, your "
-"desired username and a password that you'll remember."
+msgid "Type in your full name and a password that you'll remember."
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:3
@@ -121,43 +119,39 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:10
-msgid "A_utomatic Login"
-msgstr ""
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
msgid "To continue, please make sure you fill in all the blanks."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "Show password"
msgstr "無密碼"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
msgid "page 1"
msgstr "第 1 頁"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
msgid "Create an Enterprise Account"
msgstr "建立企業版帳號"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
msgid "_Domain"
msgstr "網域(_D)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:15
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "企業網域或領域名稱"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:16
msgid "C_ontinue"
msgstr "繼續(_O)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:17
msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "網域系統管理員登入"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
msgid ""
"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
@@ -169,15 +163,15 @@ msgstr ""
"在此輸入他們的網域密碼及用於您的\n"
"電腦的獨特電腦名稱。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:22
msgid "_Computer"
msgstr "電腦(_C)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:23
msgid "Administrator _Name"
msgstr "系統管理員名稱(_N)"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:25
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:24
msgid "Administrator Password"
msgstr "系統管理員密碼"
@@ -235,21 +229,21 @@ msgstr "密碼錯誤,請再試一次"
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "無法連接到 %s 網域:%s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:150
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "以使用者名稱「%s」為名的使用者已經存在"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:154
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "使用者名稱太長了"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:157
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "使用者名稱不能以 '-' 字母開頭"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:160
msgid ""
"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
@@ -261,7 +255,7 @@ msgstr ""
" ➣ 數字\n"
" ➣ 其他字元如 '.'、 '-' 和 '_'"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:248
+#: ../gnome-initial-setup/pages/display/gis-display-page.c:281
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -281,18 +275,22 @@ msgstr ""
msgid "I do not see it. Shrink screen to fit TV."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:93
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:81
msgid ""
"Endless collects metrics on user behavior and actions.\n"
"All data sent is anonymous.\n"
"We use the data to improve the system."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:118
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:106
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:205
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:185
+msgid "_Accept and continue"
+msgstr ""
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.c:192
#, fuzzy
msgid "Privacy and License Agreements"
msgstr "授權同意"
@@ -334,10 +332,6 @@ msgid ""
"license terms included with the software's documentation."
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/endless-eula/gis-endless-eula-page.ui.h:8
-msgid "I agree to the license terms"
-msgstr ""
-
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:324
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
@@ -426,7 +420,7 @@ msgstr "找不到輸入來源"
msgid "Other"
msgstr "其他"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:171
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:201
#, fuzzy
msgid "Keyboard Layouts"
msgstr "選擇鍵盤配置"
@@ -462,11 +456,11 @@ msgstr ""
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:642
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:644
msgid "Search for a location"
msgstr "搜尋位置"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:774
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:781
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:15
msgid "Location"
msgstr "位置"
@@ -548,24 +542,24 @@ msgstr ""
msgid ":"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:330
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "其他…"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:369
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:366
msgid "Network is not available."
msgstr "網路無法使用。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:371
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:368
msgid "No network devices found."
msgstr "找不到網路裝置。"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:421
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:433
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "檢查有沒有無線網路可用"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:681
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:695
msgid "Network"
msgstr "網路"
@@ -596,12 +590,12 @@ msgstr "網路無法使用。"
msgid "_Skip WiFi setup"
msgstr ""
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:331
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:338
#, c-format
msgid "_Start using %s"
msgstr "開始使用 %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:441
msgid "Thank You"
msgstr "謝謝您"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]