[shotwell] Updated Czech translation



commit 4216649e3d4ba4ebb64ce6b0881df741350b001d
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Mar 18 12:16:24 2015 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  120 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 63 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dc96a8f..3b491f3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: shotwell-0.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=shotwell&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-12 09:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 11:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-17 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-18 12:15+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "_Komentáře"
 msgid "Display the comment of each photo"
 msgstr "U každé fotografie zobrazit komentář"
 
-#: ../src/MediaPage.vala:469 ../src/library/LibraryWindow.vala:375
+#: ../src/MediaPage.vala:469 ../src/library/LibraryWindow.vala:360
 msgid "Ta_gs"
 msgstr "Štít_ky"
 
@@ -2554,19 +2554,19 @@ msgstr "Podle názvu _souboru"
 msgid "Sort photos by filename"
 msgstr "Seřadit fotografie podle názvu souboru"
 
-#: ../src/MediaPage.vala:515 ../src/library/LibraryWindow.vala:421
+#: ../src/MediaPage.vala:515 ../src/library/LibraryWindow.vala:406
 msgid "_Ascending"
 msgstr "_Vzestupně"
 
-#: ../src/MediaPage.vala:516 ../src/library/LibraryWindow.vala:422
+#: ../src/MediaPage.vala:516 ../src/library/LibraryWindow.vala:407
 msgid "Sort photos in an ascending order"
 msgstr "Seřadit fotografie ve vzestupném pořadí"
 
-#: ../src/MediaPage.vala:521 ../src/library/LibraryWindow.vala:428
+#: ../src/MediaPage.vala:521 ../src/library/LibraryWindow.vala:413
 msgid "D_escending"
 msgstr "_Sestupně"
 
-#: ../src/MediaPage.vala:522 ../src/library/LibraryWindow.vala:429
+#: ../src/MediaPage.vala:522 ../src/library/LibraryWindow.vala:414
 msgid "Sort photos in a descending order"
 msgstr "Seřadit fotografie v sestupném pořadí"
 
@@ -2611,7 +2611,7 @@ msgid "Photo source file missing: %s"
 msgstr "Chybí zdrojový soubor s fotografií: %s"
 
 #: ../src/PhotoPage.vala:2414 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:165
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:359
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:344
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgid "_Apply"
 msgstr "_Použít"
 
 #: ../src/Resources.vala:164 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:73
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:355
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:340
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upravit"
 
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgid "Fulls_creen"
 msgstr "_Celá obrazovka"
 
 #: ../src/Resources.vala:167 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:169
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:379
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:364
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
@@ -3745,6 +3745,7 @@ msgid "Flagged"
 msgstr "Označeno"
 
 #: ../src/SearchFilter.vala:593 ../src/SearchFilter.vala:594
+#: ../src/library/Branch.vala:97
 msgid "Photos"
 msgstr "Fotografie"
 
@@ -4025,7 +4026,7 @@ msgid "Database file:"
 msgstr "Databázový soubor:"
 
 #: ../src/data_imports/DataImportsUI.vala:112
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:898
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:883
 msgid "_Import"
 msgstr "_Import"
 
@@ -4067,7 +4068,7 @@ msgstr ""
 "Chyba:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:46 ../src/library/LibraryWindow.vala:351
+#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:46 ../src/library/LibraryWindow.vala:336
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
@@ -4087,7 +4088,7 @@ msgstr "Uložit fotografii pod jiným názvem"
 msgid "Print the photo to a printer connected to your computer"
 msgstr "Vytisknout fotografii na tiskárně připojené k počítači"
 
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:77 ../src/library/LibraryWindow.vala:363
+#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:77 ../src/library/LibraryWindow.vala:348
 msgid "_Photo"
 msgstr "_Fotografie"
 
@@ -4259,6 +4260,10 @@ msgstr "Zvýšení kontrastu"
 msgid "Angle:"
 msgstr "Úhel:"
 
+#: ../src/events/Branch.vala:25
+msgid "Events"
+msgstr "Události"
+
 #: ../src/events/EventDirectoryItem.vala:83
 #, c-format
 msgid "%d Photo/Video"
@@ -4284,8 +4289,8 @@ msgid "No events found"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné události"
 
 #: ../src/events/EventsDirectoryPage.vala:230
-msgid "Events"
-msgstr "Události"
+msgid "All Events"
+msgstr "Všechny události"
 
 #: ../src/events/EventsDirectoryPage.vala:244
 msgid "Undated"
@@ -4303,7 +4308,8 @@ msgstr "%B"
 msgid "Folders"
 msgstr "Složky"
 
-#: ../src/library/Branch.vala:36 ../ui/shotwell.glade.h:32
+#: ../src/library/Branch.vala:30 ../src/library/Branch.vala:130
+#: ../ui/shotwell.glade.h:32
 msgid "Library"
 msgstr "Knihovna"
 
@@ -4332,100 +4338,100 @@ msgstr "Naimportováno %s"
 msgid "Last Import"
 msgstr "Poslední import"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:301
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:286
 msgid "_Import From Folder..."
 msgstr "_Importovat ze složky…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:302
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:287
 msgid "Import photos from disk to library"
 msgstr "Importovat fotografie z disku do knihovny"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:309
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:294
 msgid "Import From _Application..."
 msgstr "Importovat z _aplikace…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:313
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:298
 msgid "Sort _Events"
 msgstr "S_eřadit události"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:323
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:308
 msgid "Empty T_rash"
 msgstr "Vyp_rázdnit koš"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:324
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:309
 msgid "Delete all photos in the trash"
 msgstr "Vymazat všechny fotografie v koši"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:329
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:314
 msgid "View Eve_nt for Photo"
 msgstr "Zobrazit u_dálosti pro fotku"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:333
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:318
 msgid "_Find"
 msgstr "Na_jít"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:334
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:319
 msgid "Find photos and videos by search criteria"
 msgstr "Najít fotografie nebo videa podle zadaných kritérií"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:345 ../src/searches/Branch.vala:77
-#: ../src/sidebar/Tree.vala:185
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:330 ../src/searches/Branch.vala:77
+#: ../src/sidebar/Tree.vala:199
 msgid "Ne_w Saved Search..."
 msgstr "No_vé uložené vyhledávání…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:367
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:352
 msgid "_Photos"
 msgstr "_Fotografie"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:371
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:356
 msgid "Even_ts"
 msgstr "Událos_ti"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:390
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:375
 msgid "_Basic Information"
 msgstr "_Základní informace"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:391
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:376
 msgid "Display basic information for the selection"
 msgstr "Zobrazit základní informace o vybrané fotografii"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:396
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:381
 msgid "E_xtended Information"
 msgstr "_Rozšiřující informace"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:397
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:382
 msgid "Display extended information for the selection"
 msgstr "Zobrazit více informací o vybrané fotografii"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:402
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:387
 msgid "_Search Bar"
 msgstr "Vy_hledávací lišta"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:403
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:388
 msgid "Display the search bar"
 msgstr "Zobrazit vyhledávací lištu"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:408
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:393
 msgid "S_idebar"
 msgstr "P_ostranní panel"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:409
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:394
 msgid "Display the sidebar"
 msgstr "Zobrazit postranní panel"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:667
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:652
 msgid "Import From Folder"
 msgstr "Import ze složky"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:736
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:721
 msgid "Empty Trash"
 msgstr "Vyprázdnění koše"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:736
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:721
 msgid "Emptying Trash..."
 msgstr "Vyprazdňuje se koš…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:895
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:880
 #, c-format
 msgid ""
 "Shotwell is configured to import photos to your home directory.\n"
@@ -4437,34 +4443,34 @@ msgstr ""
 "Doporučujeme to v <span weight=\"bold\">Upravit %s Předvolby</span> změnit.\n"
 "Chcete pokračovat v importu fotografií?"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:898 ../ui/shotwell.glade.h:18
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:883 ../ui/shotwell.glade.h:18
 msgid "Library Location"
 msgstr "Umístění knihovny"
 
 #. TODO: Specify which directory/file.
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:911
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:896
 msgid "Photos cannot be imported from this directory."
 msgstr "Z této složky nemohou být fotografie importovány."
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1199
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1184
 #, c-format
 msgid "%s (%d%%)"
 msgstr "%s (%d %%)"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1243
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1254
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1228
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1239
 msgid "Updating library..."
 msgstr "Aktualizuje se knihovna…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1260
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1245
 msgid "Preparing to auto-import photos..."
 msgstr "Připravuje se automatický import fotografií…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1265
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1250
 msgid "Auto-importing photos..."
 msgstr "Provádí se automatický import fotografií…"
 
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1273
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1258
 msgid "Writing metadata to files..."
 msgstr "Zapisují se metadata do souborů…"
 
@@ -4816,27 +4822,27 @@ msgstr "je mezi"
 msgid "and"
 msgstr "a"
 
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:695
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:697
 msgid "Search"
 msgstr "Hledání"
 
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:700
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:702
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:701
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:703
 msgid "OK"
 msgstr "Budiž"
 
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:719
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:721
 msgid "any"
 msgstr "cokoliv"
 
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:720
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:722
 msgid "all"
 msgstr "vše"
 
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:721
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:723
 msgid "none"
 msgstr "nic"
 
@@ -4880,7 +4886,7 @@ msgstr "Stav fotky"
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/sidebar/Tree.vala:189
+#: ../src/sidebar/Tree.vala:203
 msgid "New _Tag..."
 msgstr "Nový š_títek…"
 
@@ -4900,7 +4906,7 @@ msgstr "Žádný"
 msgid "Random"
 msgstr "Náhodně"
 
-#: ../src/tags/Branch.vala:127
+#: ../src/tags/Branch.vala:131
 msgid "Tags"
 msgstr "Štítky"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]