[shotwell] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [shotwell] Updated Czech translation
- Date: Wed, 18 Mar 2015 11:16:30 +0000 (UTC)
commit 4216649e3d4ba4ebb64ce6b0881df741350b001d
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Mar 18 12:16:24 2015 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 120 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 63 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index dc96a8f..3b491f3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=shotwell&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-12 09:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-12 11:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-17 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "_Komentáře"
msgid "Display the comment of each photo"
msgstr "U každé fotografie zobrazit komentář"
-#: ../src/MediaPage.vala:469 ../src/library/LibraryWindow.vala:375
+#: ../src/MediaPage.vala:469 ../src/library/LibraryWindow.vala:360
msgid "Ta_gs"
msgstr "Štít_ky"
@@ -2554,19 +2554,19 @@ msgstr "Podle názvu _souboru"
msgid "Sort photos by filename"
msgstr "Seřadit fotografie podle názvu souboru"
-#: ../src/MediaPage.vala:515 ../src/library/LibraryWindow.vala:421
+#: ../src/MediaPage.vala:515 ../src/library/LibraryWindow.vala:406
msgid "_Ascending"
msgstr "_Vzestupně"
-#: ../src/MediaPage.vala:516 ../src/library/LibraryWindow.vala:422
+#: ../src/MediaPage.vala:516 ../src/library/LibraryWindow.vala:407
msgid "Sort photos in an ascending order"
msgstr "Seřadit fotografie ve vzestupném pořadí"
-#: ../src/MediaPage.vala:521 ../src/library/LibraryWindow.vala:428
+#: ../src/MediaPage.vala:521 ../src/library/LibraryWindow.vala:413
msgid "D_escending"
msgstr "_Sestupně"
-#: ../src/MediaPage.vala:522 ../src/library/LibraryWindow.vala:429
+#: ../src/MediaPage.vala:522 ../src/library/LibraryWindow.vala:414
msgid "Sort photos in a descending order"
msgstr "Seřadit fotografie v sestupném pořadí"
@@ -2611,7 +2611,7 @@ msgid "Photo source file missing: %s"
msgstr "Chybí zdrojový soubor s fotografií: %s"
#: ../src/PhotoPage.vala:2414 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:165
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:359
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:344
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
@@ -3000,7 +3000,7 @@ msgid "_Apply"
msgstr "_Použít"
#: ../src/Resources.vala:164 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:73
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:355
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:340
msgid "_Edit"
msgstr "_Upravit"
@@ -3013,7 +3013,7 @@ msgid "Fulls_creen"
msgstr "_Celá obrazovka"
#: ../src/Resources.vala:167 ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:169
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:379
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:364
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
@@ -3745,6 +3745,7 @@ msgid "Flagged"
msgstr "Označeno"
#: ../src/SearchFilter.vala:593 ../src/SearchFilter.vala:594
+#: ../src/library/Branch.vala:97
msgid "Photos"
msgstr "Fotografie"
@@ -4025,7 +4026,7 @@ msgid "Database file:"
msgstr "Databázový soubor:"
#: ../src/data_imports/DataImportsUI.vala:112
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:898
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:883
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
@@ -4067,7 +4068,7 @@ msgstr ""
"Chyba:\n"
"%s"
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:46 ../src/library/LibraryWindow.vala:351
+#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:46 ../src/library/LibraryWindow.vala:336
msgid "_File"
msgstr "_Soubor"
@@ -4087,7 +4088,7 @@ msgstr "Uložit fotografii pod jiným názvem"
msgid "Print the photo to a printer connected to your computer"
msgstr "Vytisknout fotografii na tiskárně připojené k počítači"
-#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:77 ../src/library/LibraryWindow.vala:363
+#: ../src/direct/DirectPhotoPage.vala:77 ../src/library/LibraryWindow.vala:348
msgid "_Photo"
msgstr "_Fotografie"
@@ -4259,6 +4260,10 @@ msgstr "Zvýšení kontrastu"
msgid "Angle:"
msgstr "Úhel:"
+#: ../src/events/Branch.vala:25
+msgid "Events"
+msgstr "Události"
+
#: ../src/events/EventDirectoryItem.vala:83
#, c-format
msgid "%d Photo/Video"
@@ -4284,8 +4289,8 @@ msgid "No events found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné události"
#: ../src/events/EventsDirectoryPage.vala:230
-msgid "Events"
-msgstr "Události"
+msgid "All Events"
+msgstr "Všechny události"
#: ../src/events/EventsDirectoryPage.vala:244
msgid "Undated"
@@ -4303,7 +4308,8 @@ msgstr "%B"
msgid "Folders"
msgstr "Složky"
-#: ../src/library/Branch.vala:36 ../ui/shotwell.glade.h:32
+#: ../src/library/Branch.vala:30 ../src/library/Branch.vala:130
+#: ../ui/shotwell.glade.h:32
msgid "Library"
msgstr "Knihovna"
@@ -4332,100 +4338,100 @@ msgstr "Naimportováno %s"
msgid "Last Import"
msgstr "Poslední import"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:301
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:286
msgid "_Import From Folder..."
msgstr "_Importovat ze složky…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:302
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:287
msgid "Import photos from disk to library"
msgstr "Importovat fotografie z disku do knihovny"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:309
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:294
msgid "Import From _Application..."
msgstr "Importovat z _aplikace…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:313
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:298
msgid "Sort _Events"
msgstr "S_eřadit události"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:323
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:308
msgid "Empty T_rash"
msgstr "Vyp_rázdnit koš"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:324
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:309
msgid "Delete all photos in the trash"
msgstr "Vymazat všechny fotografie v koši"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:329
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:314
msgid "View Eve_nt for Photo"
msgstr "Zobrazit u_dálosti pro fotku"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:333
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:318
msgid "_Find"
msgstr "Na_jít"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:334
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:319
msgid "Find photos and videos by search criteria"
msgstr "Najít fotografie nebo videa podle zadaných kritérií"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:345 ../src/searches/Branch.vala:77
-#: ../src/sidebar/Tree.vala:185
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:330 ../src/searches/Branch.vala:77
+#: ../src/sidebar/Tree.vala:199
msgid "Ne_w Saved Search..."
msgstr "No_vé uložené vyhledávání…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:367
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:352
msgid "_Photos"
msgstr "_Fotografie"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:371
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:356
msgid "Even_ts"
msgstr "Událos_ti"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:390
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:375
msgid "_Basic Information"
msgstr "_Základní informace"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:391
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:376
msgid "Display basic information for the selection"
msgstr "Zobrazit základní informace o vybrané fotografii"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:396
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:381
msgid "E_xtended Information"
msgstr "_Rozšiřující informace"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:397
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:382
msgid "Display extended information for the selection"
msgstr "Zobrazit více informací o vybrané fotografii"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:402
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:387
msgid "_Search Bar"
msgstr "Vy_hledávací lišta"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:403
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:388
msgid "Display the search bar"
msgstr "Zobrazit vyhledávací lištu"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:408
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:393
msgid "S_idebar"
msgstr "P_ostranní panel"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:409
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:394
msgid "Display the sidebar"
msgstr "Zobrazit postranní panel"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:667
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:652
msgid "Import From Folder"
msgstr "Import ze složky"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:736
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:721
msgid "Empty Trash"
msgstr "Vyprázdnění koše"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:736
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:721
msgid "Emptying Trash..."
msgstr "Vyprazdňuje se koš…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:895
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:880
#, c-format
msgid ""
"Shotwell is configured to import photos to your home directory.\n"
@@ -4437,34 +4443,34 @@ msgstr ""
"Doporučujeme to v <span weight=\"bold\">Upravit %s Předvolby</span> změnit.\n"
"Chcete pokračovat v importu fotografií?"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:898 ../ui/shotwell.glade.h:18
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:883 ../ui/shotwell.glade.h:18
msgid "Library Location"
msgstr "Umístění knihovny"
#. TODO: Specify which directory/file.
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:911
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:896
msgid "Photos cannot be imported from this directory."
msgstr "Z této složky nemohou být fotografie importovány."
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1199
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1184
#, c-format
msgid "%s (%d%%)"
msgstr "%s (%d %%)"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1243
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1254
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1228
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1239
msgid "Updating library..."
msgstr "Aktualizuje se knihovna…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1260
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1245
msgid "Preparing to auto-import photos..."
msgstr "Připravuje se automatický import fotografií…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1265
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1250
msgid "Auto-importing photos..."
msgstr "Provádí se automatický import fotografií…"
-#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1273
+#: ../src/library/LibraryWindow.vala:1258
msgid "Writing metadata to files..."
msgstr "Zapisují se metadata do souborů…"
@@ -4816,27 +4822,27 @@ msgstr "je mezi"
msgid "and"
msgstr "a"
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:695
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:697
msgid "Search"
msgstr "Hledání"
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:700
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:702
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:701
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:703
msgid "OK"
msgstr "Budiž"
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:719
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:721
msgid "any"
msgstr "cokoliv"
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:720
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:722
msgid "all"
msgstr "vše"
-#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:721
+#: ../src/searches/SavedSearchDialog.vala:723
msgid "none"
msgstr "nic"
@@ -4880,7 +4886,7 @@ msgstr "Stav fotky"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../src/sidebar/Tree.vala:189
+#: ../src/sidebar/Tree.vala:203
msgid "New _Tag..."
msgstr "Nový š_títek…"
@@ -4900,7 +4906,7 @@ msgstr "Žádný"
msgid "Random"
msgstr "Náhodně"
-#: ../src/tags/Branch.vala:127
+#: ../src/tags/Branch.vala:131
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]