[gnomemm-website] Updated Spanish Translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnomemm-website] Updated Spanish Translation
- Date: Mon, 16 Mar 2015 16:42:32 +0000 (UTC)
commit ca39bce4e7d17106ae6d01812e98d35b697b528a
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 16 17:42:30 2015 +0100
Updated Spanish Translation
docs/es/es.po | 708 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 329 insertions(+), 379 deletions(-)
---
diff --git a/docs/es/es.po b/docs/es/es.po
index 864ea3d..ec12486 100644
--- a/docs/es/es.po
+++ b/docs/es/es.po
@@ -7,24 +7,23 @@
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2010., 2011.
#
# Fidel Sanchez-Bueno <axl456 axl456 com ve>, 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011., 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2010, 2011., 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnomemm-website master\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-30 10:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-10 16:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-10 10:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-16 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#| msgid "translator-credits"
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
@@ -65,13 +64,11 @@ msgstr "Interfaces C++ para GTK+ y GNOME"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:14
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"index.html\">Home</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"index.html\">Inicio</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:17
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"license.html\">License</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"license.html\">Licencia</ulink>"
@@ -97,47 +94,36 @@ msgstr "Otros recursos"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:33
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"news.html\">News</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"news.html\">Noticias</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:36
-#| msgid ""
-#| "Windows: Here is an <ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm/MSWindows"
-#| "\">installer</ulink>."
msgid "<ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm/FAQ\">FAQ</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm/FAQ\">P+F</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:39
-#| msgid ""
-#| "Windows: Here is an <ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm/MSWindows"
-#| "\">installer</ulink>."
msgid "<ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm\">Wiki</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm\">Wiki</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:42
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"mailinglist.html\">Mailing Lists</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"mailinglist.html\">Listas de correo</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:45
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"git.html\">Git</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"git.html\">Git</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:48
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"bugs.html\">Bugs</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"bugs.html\">Errores</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:51
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"books.html\">Books</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"books.html\">Libros</ulink>"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgstr "<ulink url=\"commercial_support.html\">Soporte comercial</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:57
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"extra.html\">Additional Resources</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"extra.html\">Recursos adicionales</ulink>"
@@ -164,13 +149,11 @@ msgstr "<ulink url=\"../pt_BR/index.html\">Portugués de Brasil</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:68
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"../de/index.html\">Deutsch</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"../de/index.html\">Alemán</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:71
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"../en/index.html\">English</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"../en/index.html\">Inglés</ulink>"
@@ -181,13 +164,11 @@ msgstr "<ulink url=\"../es/index.html\">Español</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:77
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"../fr/index.html\">French</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"../fr/index.html\">Francés</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:80
-#| msgid "Take code from <ulink url=\"git.html\">git</ulink>"
msgid "<ulink url=\"../el/index.html\">Greek</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"../el/index.html\">Griego</ulink>"
@@ -293,7 +274,6 @@ msgstr "Desasignación automática de widgets asignados dinámicamente."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/main.xml:48
-#| msgid "Complete C++ memory management <placeholder-1/>"
msgid "Complete C++ memory management <_:itemizedlist-1/>"
msgstr "Manejo de memoria C++ completo <_:itemizedlist-1/>"
@@ -472,9 +452,6 @@ msgstr "Para principiantes"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/books.xml:35
-#| msgid ""
-#| "Accelerated C++ - Practical Programming by Example, Andrew Koenig & "
-#| "Barbara E. Moo"
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=020170353X/"
"murrayswebpages/\">Accelerated C++ - Practical Programming by Example, "
@@ -486,9 +463,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/books.xml:45
-#| msgid ""
-#| "About Face 3: The essentials of interaction design, Alan Cooper & "
-#| "Robert M. Reimann"
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=0764526413/"
"murrayswebpages/\">About Face 3: The essentials of interaction design, Alan "
@@ -500,8 +474,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/books.xml:48
-#| msgid ""
-#| "Advanced CORBA Programming with C++, Michi Henning & Steve Vinoski"
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=0201379279/"
"murrayswebpages/\">Advanced CORBA Programming with C++, Michi Henning & "
@@ -847,25 +819,6 @@ msgstr "Ubicación"
#. (itstool) path: tr/td
#: C/commercial_support.xml:17
-#| msgid ""
-#| "<placeholder-1/>: Custom software development using open source software."
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://www.openismus.com\">Openismus</ulink>: Custom software "
-"development using open source software."
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://www.openismus.com\">Openismus</ulink>: desarrollo de "
-"software personalizado usando software de código abierto."
-
-#. (itstool) path: tr/td
-#: C/commercial_support.xml:18
-msgid "Germany, Austria, UK"
-msgstr "Alemania, Austria, Reino Unido"
-
-#. (itstool) path: tr/td
-#: C/commercial_support.xml:21
-#| msgid ""
-#| "<placeholder-1/>: Quality software with easy to use interfaces from "
-#| "simple utilities to complex e-Business solutions."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.m2osw.com\">Made to Order Software Corp.</ulink>: "
"Quality software with easy to use interfaces from simple utilities to "
@@ -876,34 +829,28 @@ msgstr ""
"simples hasta soluciones complejas de e-Business."
#. (itstool) path: tr/td
-#: C/commercial_support.xml:22
+#: C/commercial_support.xml:18
msgid "USA, UK"
msgstr "EE. UU., Reino Unido"
#. (itstool) path: tr/td
-#: C/commercial_support.xml:25
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"mailto:cactus cactus rulez org\">Gergő Érdi</ulink> (<ulink "
-#| "url=\"http://cactus.rulez.org\">cactus.rulez.org</ulink>)"
-msgid ""
-"<ulink url=\"mailto:cactus cactus rulez org\">Gergő Érdi</ulink>(<ulink url="
-"\"http://cactus.rulez.org\">cactus.rulez.org</ulink>)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"mailto:cactus cactus rulez org\">Gergő Érdi</ulink>(<ulink url="
-"\"http://cactus.rulez.org\">cactus.rulez.org</ulink>)"
+#: C/commercial_support.xml:21
+#| msgid "<ulink url=\"http://live.gnome.org/gtkmm\">Wiki</ulink>"
+msgid "<ulink url=\"http://dianiuxinnova.com/\">Dianiux Innova</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://dianiuxinnova.com/\">Dianiux Innova</ulink>"
#. (itstool) path: tr/td
-#: C/commercial_support.xml:26
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hungría"
+#: C/commercial_support.xml:22
+msgid "Valencia, Spain"
+msgstr "Valencia, España"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:31
+#: C/commercial_support.xml:27
msgid "<ulink url=\"http://www.mysql.com\">MySQL</ulink> - Databases"
msgstr "<ulink url=\"http://www.mysql.com\">MySQL</ulink>: bases de datos."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:34
+#: C/commercial_support.xml:30
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.vmware.com/\">VMWare</ulink> - Virtualization, "
"network management"
@@ -912,13 +859,13 @@ msgstr ""
"administración de redes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:37
+#: C/commercial_support.xml:33
msgid "<ulink url=\"http://www.amazon.com/\">Amazon</ulink> - MP3 Downloader"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.amazon.com/\">Amazon</ulink>: descargas en MP3."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:40
+#: C/commercial_support.xml:36
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.supersonicimagine.fr/\">Supersonic Imagine</ulink> - "
"Medical imaging"
@@ -927,7 +874,7 @@ msgstr ""
"imágenes médicas."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:43
+#: C/commercial_support.xml:39
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.garmin.com/\">Garmin</ulink> - Consumer navigation "
"devices"
@@ -936,7 +883,7 @@ msgstr ""
"navegación para el consumidor."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:46
+#: C/commercial_support.xml:42
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.spacetec.no/\">Kongsberg Spacetec</ulink> - "
"satellite/meteorological"
@@ -945,7 +892,7 @@ msgstr ""
"meteorológico"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:49
+#: C/commercial_support.xml:45
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.solvo.ru/\">Solvo Ltd.</ulink> - warehouse "
"management systems"
@@ -954,7 +901,7 @@ msgstr ""
"de almacenes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:52
+#: C/commercial_support.xml:48
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.eads.com\">EADS</ulink> - aerospace/defense/satellite"
msgstr ""
@@ -962,7 +909,7 @@ msgstr ""
"aeroespacial."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:55
+#: C/commercial_support.xml:51
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.northropgrumman.com\">Northrup Grumman</ulink> - "
"military/defense"
@@ -971,7 +918,7 @@ msgstr ""
"militar/defensa."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:58
+#: C/commercial_support.xml:54
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.henson.com\">Jim Henson's Muppet Workshop</ulink> - "
"animatronics"
@@ -980,7 +927,7 @@ msgstr ""
"animatronics."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:61
+#: C/commercial_support.xml:57
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.isotrol.com\">Isotrol</ulink> - electrical "
"engineering"
@@ -988,7 +935,7 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.isotrol.com\">Isotrol</ulink>: ingeniería eléctrica."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:64
+#: C/commercial_support.xml:60
msgid ""
"<ulink url=\"http://linuxaudiosystems.com/\">Linux Audio Systems</ulink> - "
"professional audio/music systems"
@@ -997,7 +944,7 @@ msgstr ""
"sistemas profesionales de sonido/música."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:67
+#: C/commercial_support.xml:63
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.designadvantage.com\">Design Advantage</ulink> - "
"electrical/mechanical engineering"
@@ -1006,12 +953,12 @@ msgstr ""
"ingeniería eléctrica/mecánica."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:70
+#: C/commercial_support.xml:66
msgid "<ulink url=\"http://www.dme.net\">DME</ulink> - mold engineering"
msgstr "<ulink url=\"http://www.dme.net\">DME</ulink>: ingeniería de moldes."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:73
+#: C/commercial_support.xml:69
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.petig-baender.de\">Adolf Petig GmbH</ulink> - "
"textile ribbon manufacturing"
@@ -1020,7 +967,7 @@ msgstr ""
"fabricación de cintas textiles."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:76
+#: C/commercial_support.xml:72
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.bifab.de\">Bibliographisches Institut & F.A. "
"Brockhaus AG</ulink> - publishing"
@@ -1029,14 +976,14 @@ msgstr ""
"Brockhaus AG</ulink>: publicación."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:79
+#: C/commercial_support.xml:75
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.hasar.com\">Hasar</ulink> - POS software/hardware"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.hasar.com\">Hasar</ulink>: software/hardware POS."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:82
+#: C/commercial_support.xml:78
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.icodsi.biz\">iCodsi</ulink> - security/encryption "
"software"
@@ -1045,14 +992,14 @@ msgstr ""
"cifrado."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:85
+#: C/commercial_support.xml:81
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.aplik.com/\">Aplik</ulink> - process engineering"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.aplik.com/\">Aplik</ulink>: ingeniería de procesos."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:88
+#: C/commercial_support.xml:84
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.fis-cal.com/\">Fiscal</ulink> - fiscal Systems, POS"
msgstr ""
@@ -1060,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"POS."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:91
+#: C/commercial_support.xml:87
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.thewrittenword.com/\">The Written Word</ulink> - "
"prebuilt software packages"
@@ -1069,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"paquetes de software preconstruidos."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:94
+#: C/commercial_support.xml:90
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.exact-med.com/\">Allcare</ulink> - ExactMed eMAR, "
"medication administration"
@@ -1078,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"administración de medicación."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:97
+#: C/commercial_support.xml:93
msgid ""
"<ulink url=\"https://www.sendoutcards.com/\">SendOutCards.com</ulink> - "
"Specialized internal applications"
@@ -1087,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"aplicaciones internas especializadas."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:100
+#: C/commercial_support.xml:96
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.epictechnology.co.uk/\">EPIC Technology</ulink> - "
"Point Of Sale systems"
@@ -1096,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"sistemas POS "
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:103
+#: C/commercial_support.xml:99
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.i-medlab.com/\">iMed</ulink> Medical imaging - "
"<ulink url=\"http://www.i-medlab.com/Products/page1.html\">CAD Colon</ulink>."
@@ -1105,14 +1052,14 @@ msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.i-medlab.com/Products/page1.html\">CAD Colon</ulink>."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:106
+#: C/commercial_support.xml:102
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.downeysavings.com/\">Downey Savings</ulink> - Banking"
msgstr ""
"<ulink url=\"http://www.downeysavings.com/\">Downey Savings</ulink>: banca."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/commercial_support.xml:109
+#: C/commercial_support.xml:105
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.innoventis.de/htm/produkte_canmonitor.php"
"\">Innoventis</ulink> - Automotive systems"
@@ -1121,12 +1068,7 @@ msgstr ""
"\">Innoventis</ulink>: sistemas de automoción."
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/commercial_support.xml:29
-#| msgid ""
-#| "Many corporations use gtkmm to implement their products and internal "
-#| "projects. You can get a rough idea of this by looking at the email "
-#| "addresses on the mailing list. Here is a small list of some of those "
-#| "companies:<placeholder-1/>"
+#: C/commercial_support.xml:25
msgid ""
"Many corporations use gtkmm to implement their products and internal "
"projects. You can get a rough idea of this by looking at the email addresses "
@@ -1139,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"algunas de esas compañías:<_:itemizedlist-1/>"
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/commercial_support.xml:112
+#: C/commercial_support.xml:108
msgid ""
"If you would like to be listed here please send email to the <ulink url="
"\"mailinglist.html\">mailing list</ulink> or a maintainer."
@@ -1148,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"html\">lista de correo</ulink> o a un mantenedor."
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/commercial_support.xml:113
+#: C/commercial_support.xml:109
msgid ""
"See also <ulink url=\"http://www.gtk.org/commerce.html\">GTK+ success "
"stories</ulink>."
@@ -1316,102 +1258,101 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/documentation.xml:24
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/index."
#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/index.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/index.html"
"\">Contents</ulink> of the whole online book."
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/index.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/index.html"
"\">Contenido</ulink> del libro en línea completo."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:27
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "installation.html\">Installation</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"installation.html\">Installation</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"installation.html\">Instalación</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:30
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "basics.html\">Basics</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"basics.html\">Basics</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
-"basics.html\">Básico</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"basics.html\">Conceptos básicos</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:33
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "signals.html\">Signals</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"signals.html\">Signals</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"signals.html\">Señales</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:36
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "container-widgets.html\">Container Widgets</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"container-widgets.html\">Container Widgets</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"container-widgets.html\">Widgets contenedores</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:39
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "treeview.html\">TreeView</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"treeview.html\">TreeView</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"treeview.html\">TreeView</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:42
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "memory.html\">Memory Management</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"memory.html\">Memory Management</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"memory.html\">Gestión de la memoria</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:45
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+#| "builder.html\">Glade and Gtk::Builder</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"builder.html\">Glade and Gtk::Builder</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm-tutorial/stable/chapter-"
"builder.html\">Glade y Gtk::Builder</ulink>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/documentation.xml:25
-#| msgid "Selected chapters:<placeholder-1/>"
msgid "Selected chapters:<_:itemizedlist-1/>"
msgstr "Capítulos seleccionados:<_:itemizedlist-1/>"
@@ -1438,277 +1379,277 @@ msgstr "giomm (Gio::)"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:61
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<emphasis role=\"bold\"> <ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/"
+#| "gtkmm/stable/hierarchy.html\">Hierarchy</ulink> </emphasis>"
msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\"> <ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/"
+"<emphasis role=\"bold\"> <ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/"
"stable/hierarchy.html\">Hierarchy</ulink> </emphasis>"
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\"> <ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/"
+"<emphasis role=\"bold\"> <ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/"
"stable/hierarchy.html\">Jerarquía</ulink> </emphasis>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:66
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Widgets."
+#| "html\">Widgets</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Widgets.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__Widgets.html"
"\">Widgets</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Widgets.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__Widgets.html"
"\">Widgets</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:69
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
+#| "group__Containers.html\">Containers</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Containers."
-"html\">Containers</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__Containers.html"
+"\">Containers</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Containers."
-"html\">Contenedores</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__Containers.html"
+"\">Contenedores</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:72
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__TreeView."
+#| "html\">TreeView</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__TreeView.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__TreeView.html"
"\">TreeView</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__TreeView.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__TreeView.html"
"\">TreeView</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:75
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__TextView."
+#| "html\">TextView</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__TextView.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__TextView.html"
"\">TextView</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__TextView.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__TextView.html"
"\">TextView</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:78
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Dialogs."
+#| "html\">Dialogs</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Dialogs.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__Dialogs.html"
"\">Dialogs</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__Dialogs.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__Dialogs.html"
"\">Diálogos</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:81
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
+#| "classGtk_1_1UIManager.html\">Menus and Toolbars</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
-"classGtk_1_1UIManager.html\">Menus and Toolbars</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/classGtk_1_1UIManager."
+"html\">Menus and Toolbars</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
-"classGtk_1_1UIManager.html\">Menús y barras de herramientas</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/classGtk_1_1UIManager."
+"html\">Menús y barras de herramientas</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:84
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/classGtk_1_1Main."
+#| "html\">Main loop</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/classGtk_1_1Main."
-"html\">Main loop</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/classGtk_1_1Main.html"
+"\">Main loop</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/classGtk_1_1Main."
-"html\">Bucle principal</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/classGtk_1_1Main.html"
+"\">Bucle principal</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:87
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
+#| "group__gtkmmEnums.html\">enums and flags</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__gtkmmEnums."
-"html\">enums and flags</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__gtkmmEnums.html"
+"\">enums and flags</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/group__gtkmmEnums."
-"html\">enumerados y opciones</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/group__gtkmmEnums.html"
+"\">enumerados y opciones</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:90
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
+#| "namespaceGtk_1_1Stock.html\">Stock IDs</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
-"namespaceGtk_1_1Stock.html\">Stock IDs</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/namespaceGtk_1_1Stock."
+"html\">Stock IDs</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/"
-"namespaceGtk_1_1Stock.html\">ID del almacén</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/namespaceGtk_1_1Stock."
+"html\">ID del almacén</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:93
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/namespaceGtk.html"
+#| "\">Gtk Namespace</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/namespaceGtk.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/namespaceGtk.html"
"\">Gtk Namespace</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm/stable/namespaceGtk.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtkmm/stable/namespaceGtk.html"
"\">Espacio de nombres de GTK+</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:100
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+#| "classGlib_1_1ustring.html\">ustring</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
-"classGlib_1_1ustring.html\">ustring</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/classGlib_1_1ustring."
+"html\">ustring</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
-"classGlib_1_1ustring.html\">ustring</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/classGlib_1_1ustring."
+"html\">ustring</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:103
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+#| "classGlib_1_1Exception.html\">Exceptions</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/"
"classGlib_1_1Exception.html\">Exceptions</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/"
"classGlib_1_1Exception.html\">Excepciones</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:106
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+#| "classGlib_1_1RefPtr.html\">RefPtr<></ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
-"classGlib_1_1RefPtr.html\">RefPtr<></ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/classGlib_1_1RefPtr."
+"html\">RefPtr<></ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
-"classGlib_1_1RefPtr.html\">RefPtr<></ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/classGlib_1_1RefPtr."
+"html\">RefPtr<></ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:109
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__MainLoop."
+#| "html\">Main Event loop</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__MainLoop."
-"html\">Main Event loop</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__MainLoop.html"
+"\">Main Event loop</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__MainLoop."
-"html\">Bucle principal de eventos</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__MainLoop.html"
+"\">Bucle principal de eventos</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:112
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Spawn."
+#| "html\">Spawning Processes</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Spawn.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__Spawn.html"
"\">Spawning Processes</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Spawn.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__Spawn.html"
"\">Generar procesos</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:115
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Threads."
+#| "html\">Threads</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Threads.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__Threads.html"
"\">Threads</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Threads.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__Threads.html"
"\">Hilos</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:118
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+#| "group__MiscUtils.html\">Miscellaneous Utility Functions</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__MiscUtils."
-"html\">Miscellaneous Utility Functions</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__MiscUtils.html"
+"\">Miscellaneous Utility Functions</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__MiscUtils."
-"html\">Funciones útiles varias</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__MiscUtils.html"
+"\">Funciones útiles varias</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:121
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+#| "group__CharsetConv.html\">Character set conversion</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__CharsetConv."
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__CharsetConv."
"html\">Character set conversion</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__CharsetConv."
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__CharsetConv."
"html\">Conversión de conjunto de caracteres</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:124
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/namespaceGlib."
+#| "html\">Glib Namespace</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/namespaceGlib.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/namespaceGlib.html"
"\">Glib Namespace</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/namespaceGlib.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/namespaceGlib.html"
"\">Espacio de nombres de Glib</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:131
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/"
+#| "classGio_1_1File.html\">File</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/classGio_1_1File."
-"html\">File</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/classGio_1_1File.html"
+"\">File</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/classGio_1_1File."
-"html\">Archivo</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/classGio_1_1File.html"
+"\">Archivo</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:134
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Streams."
+#| "html\">Streams</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Streams.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__Streams.html"
"\">Streams</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/group__Streams.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/group__Streams.html"
"\">Flujos</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:137
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/namespaceGio."
+#| "html\">Gio Namespace</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/namespaceGio.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/namespaceGio.html"
"\">Gio Namespace</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/glibmm/stable/namespaceGio.html"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/glibmm/stable/namespaceGio.html"
"\">Espacio de nombres de Gio</ulink>"
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1718,15 +1659,20 @@ msgstr "Módulos adicionales"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/documentation.xml:146
+#| msgid ""
+#| "API reference documentation for other C++ modules, such as gdkmm, "
+#| "pangomm, gstreamermm, libgdamm, goocanvasmm, etc, is also available from "
+#| "the <ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/references#c++-bindings"
+#| "\">library.gnome.org C++ Bindings</ulink> section."
msgid ""
"API reference documentation for other C++ modules, such as gdkmm, pangomm, "
"gstreamermm, libgdamm, goocanvasmm, etc, is also available from the <ulink "
-"url=\"http://library.gnome.org/devel/references#c++-bindings\">library.gnome."
+"url=\"https://developer.gnome.org/references#c++-bindings\">developer.gnome."
"org C++ Bindings</ulink> section."
msgstr ""
-"La documentacion de referencia para la API de otros modulos de C++, tales "
+"La documentación de referencia para la API de otros módulos de C++, tales "
"como gdkmm, pangomm, gstreamermm, libgdamm, goocanvasmm, etc, se encuentra "
-"también disponible en la seccion <ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/"
+"también disponible en la sección <ulink url=\"https://developer.gnome.org/"
"references#c++-bindings\">Bindings de C++ de library.gnome.org</ulink> "
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1746,8 +1692,6 @@ msgstr "Plataformas poco habituales"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:159
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ickle.sourceforge.net/\">ickle</ulink> ICQ client"
msgid ""
"<ulink url=\"http://libsigc.sourceforge.net/doc.shtml\">libsigc++ "
"documentation</ulink>"
@@ -1758,14 +1702,14 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:162
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtkmm-tutorial/unstable/index."
-#| "html\">Contents</ulink> of the whole online book."
+#| "<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/\">GTK+ reference</"
+#| "ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/\">GTK+ reference</"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/\">GTK+ reference</"
"ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://library.gnome.org/devel/gtk/stable/\">Referencia de GTK"
-"+</ulink>"
+"<ulink url=\"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/\">Referencia de GTK+</"
+"ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:165
@@ -1778,20 +1722,26 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:172
+#| msgid ""
+#| "<ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm/tree/README.SUN?view=markup"
+#| "\">Solaris, with Sun's Forte C++.</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm/tree/README.SUN?view=markup"
+"<ulink url=\"https://git.gnome.org/browse/gtkmm/tree/README.SUN?view=markup"
"\">Solaris, with Sun's Forte C++.</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm/tree/README.SUN?view=markup"
+"<ulink url=\"https://git.gnome.org/browse/gtkmm/tree/README.SUN?view=markup"
"\">Solaris, con Forte C++ de Sun.</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/documentation.xml:175
+#| msgid ""
+#| "<ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm/tree/README.win32?view=markup"
+#| "\">Windows, with mingw and cygwin</ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm/tree/README.win32?view=markup"
+"<ulink url=\"https://git.gnome.org/browse/gtkmm/tree/README.win32?view=markup"
"\">Windows, with mingw and cygwin</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm/tree/README.win32?view=markup"
+"<ulink url=\"https://git.gnome.org/browse/gtkmm/tree/README.win32?view=markup"
"\">Windows, con mingw y cygwin</ulink>"
#. (itstool) path: sect2/title
@@ -1801,16 +1751,21 @@ msgstr "Ejemplos"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/documentation.xml:184
+#| msgid ""
+#| "Sometimes you need to look at examples to figure out how something should "
+#| "work. Many examples are included in the gtkmm book, but you can also view "
+#| "them online: <ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm-documentation/"
+#| "tree/examples/book/\">gtkmm examples</ulink>"
msgid ""
"Sometimes you need to look at examples to figure out how something should "
"work. Many examples are included in the gtkmm book, but you can also view "
-"them online: <ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm-documentation/tree/"
-"examples/book/\">gtkmm examples</ulink>"
+"them online: <ulink url=\"https://git.gnome.org/browse/gtkmm-documentation/"
+"tree/examples/book/\">gtkmm examples</ulink>"
msgstr ""
"En ocasiones es necesario ver ejemplos para entender la manera en que algo "
"trabaja. Se incluyen varios ejemplos en el libro de gtkmm, pero también "
-"puedes encontrarlos en línea: <ulink url=\"http://git.gnome.org/cgit/gtkmm-"
-"documentation/tree/examples/book/\">ejemplos de gtkmm</ulink>"
+"puedes encontrarlos en línea: <ulink url=\"https://git.gnome.org/browse/"
+"gtkmm-documentation/tree/examples/book/\">ejemplos de gtkmm</ulink>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/download.xml:8
@@ -1858,11 +1813,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/download.xml:20
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.debian.org/\">Debian</ulink> GNU/Linux: "
-#| "<command>apt-get install libgtkmm-2.4-dev</command>. These <ulink url="
-#| "\"http://packages.qa.debian.org/g/gtkmm2.4.html\">project pages</ulink> "
-#| "might give status."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.debian.org/\">Debian</ulink> GNU/Linux: <command>apt-"
"get install libgtkmm-3.0-dev</command>. These <ulink url=\"http://packages."
@@ -1875,12 +1825,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/download.xml:23
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://fedora.redhat.com/\">Fedora</ulink>/<ulink url="
-#| "\"http://www.redhat.com\">RedHat</ulink> Linux: Use <ulink url=\"http://"
-#| "www.fedoraproject.org/wiki/Extras\">Fedora Extras via yum</ulink>: "
-#| "<command>yum install gtkmm24-docs</command> to get the runtime, "
-#| "development, and documentation packages."
msgid ""
"<ulink url=\"http://fedora.redhat.com/\">Fedora</ulink>/<ulink url=\"http://"
"www.redhat.com\">RedHat</ulink> Linux: Use <command>yum install gtkmm30-"
@@ -1901,9 +1845,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/download.xml:29
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.novell.com/linux/\">SuSE Linux</ulink>: Use yast "
-#| "to install gtkmm2-devel."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.novell.com/linux/\">SuSE Linux</ulink>: Use yast to "
"install gtkmm3-devel."
@@ -1913,9 +1854,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/download.xml:32
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.ubuntu.com/\">Ubuntu</ulink> Linux: <command>apt-"
-#| "get install libgtkmm-2.4-dev</command>."
msgid ""
"<ulink url=\"http://www.ubuntu.com/\">Ubuntu</ulink> Linux: <command>apt-get "
"install libgtkmm-3.0-dev</command>."
@@ -1953,78 +1891,37 @@ msgstr "Por favor, infórmenos acerca de otros."
msgid "<anchor id=\"Source\"/>Source"
msgstr "<anchor id=\"Source\"/>Fuente"
-#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/download.xml:51
-msgid "<anchor id=\"devel\"/>Unstable gtkmm and GNOME bindings:"
-msgstr "<anchor id=\"devel\"/>Bindings inestables de gtkmm y GNOME:"
-
-#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/download.xml:52
-msgid ""
-"These replace the stable glibmm and gtkmm versions and are currently "
-"unstable:"
-msgstr ""
-"Éstas reemplazan las versiones estables de glibmm y gtkmm y actualmente son "
-"inestables:"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:55
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.29/\">glibmm "
-#| "2.29</ulink> (unstable)"
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.39/\">glibmm "
-"2.39</ulink> (unstable)"
-msgstr ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.39/\">glibmm "
-"2.39</ulink> (inestable)"
-
-#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:58
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.1/\">gtkmm "
-#| "3.1</ulink> (unstable)"
+#. (itstool) path: sect2/para
+#: C/download.xml:50
msgid ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.11/\">gtkmm "
-"3.11</ulink> (unstable)"
+"Even-numbered versions (such as 3.16.x) are stable. Odd-numbered versions "
+"(such as 3.15.x) are unstable development versions."
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.11/\">gtkmm "
-"3.11</ulink> (inestable)"
-
-#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/download.xml:63
-msgid "<anchor id=\"stable\"/>Stable gtkmm and GNOME bindings:"
-msgstr "<anchor id=\"stable\"/>bindings estables de gtkmm y GNOME:"
+"Incluso las versiones numeradas (como la 3.16.x) son estables. Los números "
+"de versiones impares (como la 3.15.x) con versiones inestables de desarrollo."
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:66
+#: C/download.xml:53
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.28/\">glibmm "
-#| "2.28</ulink> (stable)"
+#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/libgdamm/\">libgdamm</"
+#| "ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.38/\">glibmm "
-"2.38</ulink> (stable)"
+"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/\">glibmm</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.38/\">glibmm "
-"2.38</ulink> (estable)"
+"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/\">glibmm</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:69
+#: C/download.xml:56
#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.0/\">gtkmm "
-#| "3.0</ulink> (stable)"
+#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/libgdamm/\">libgdamm</"
+#| "ulink>"
msgid ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.10/\">gtkmm "
-"3.10</ulink> (stable)"
+"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/\">gtkmm</ulink>"
msgstr ""
-"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.10/\">gtkmm "
-"3.10</ulink> (estable)"
+"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/\">gtkmm</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:72
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/libgnomecanvasmm"
-#| "\">libgnomecanvasmm</ulink> (stable)"
+#: C/download.xml:59
msgid ""
"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/goocanvasmm"
"\">goocanvasmm</ulink>"
@@ -2033,10 +1930,7 @@ msgstr ""
"\">goocanvasmm</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:75
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.28/\">glibmm "
-#| "2.28</ulink> (stable)"
+#: C/download.xml:62
msgid ""
"<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/libgdamm/\">libgdamm</"
"ulink>"
@@ -2045,40 +1939,27 @@ msgstr ""
"ulink>"
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/download.xml:86
+#: C/download.xml:72
msgid "Requirements"
msgstr "Requerimientos"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:89
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.glom.org/\">Glom</ulink> database environment"
+#: C/download.xml:75
msgid "<ulink url=\"http://www.gtk.org\">GTK+</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.gtk.org\">GTK+</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/download.xml:92
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://ickle.sourceforge.net/\">ickle</ulink> ICQ client"
+#: C/download.xml:78
msgid "<ulink url=\"http://libsigc.sourceforge.net\">libsigc++</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://libsigc.sourceforge.net\">libsigc++</ulink>"
-#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/download.xml:95
-msgid ""
-"Here is a dependency graphs for <ulink url=\"jhbuild_dot_gtkmm.png\">gtkmm</"
-"ulink>, generated automatically with jhbuild and graphviz."
-msgstr ""
-"Aquí hay unos gráficos de dependencias para <ulink url=\"jhbuild_dot_gtkmm."
-"png\">gtkmm</ulink>, generados automáticamente con jhbuild y graphviz."
-
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/download.xml:98
+#: C/download.xml:83
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/download.xml:99
+#: C/download.xml:84
msgid ""
"You can download GTK+ and GNOME source code from <ulink url=\"http://"
"download.gnome.org\">download.gnome.org</ulink>."
@@ -2180,10 +2061,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/extra.xml:11
-#| msgid ""
-#| "In addition to the wrappers distributed with gtkmm and gnomemm, "
-#| "additional widgets and libraries are available from other sources. "
-#| "<placeholder-1/>"
msgid ""
"In addition to the wrappers distributed with gtkmm and gnomemm, additional "
"widgets and libraries are available from other sources. <_:itemizedlist-1/>"
@@ -2825,8 +2702,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/extra.xml:274
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://granule.sourceforge.net/\">Granule</ulink> index cards"
msgid ""
"<ulink url=\"http://cap.sourceforge.net/\">Chained Audio Plugins</ulink>"
msgstr ""
@@ -2872,32 +2747,21 @@ msgstr "Recursos de GTK+"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/extra.xml:294
-#| msgid ""
-#| "See also <ulink url=\"http://www.gtk.org/commerce.html\">GTK+ success "
-#| "stories</ulink>."
msgid "<ulink url=\"http://www.gtk.org/\">GTK+ homepage</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.gtk.org/\">Página principal de GTK+</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/extra.xml:297
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.gnome.org/\">GNOME System Monitor</ulink> system "
-#| "monitor"
msgid "<ulink url=\"http://www.gnome.org/\">GNOME homepage</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.gnome.org/\">Página principal de GNOME</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/extra.xml:300
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.gnome.org/\">GNOME System Monitor</ulink> system "
-#| "monitor"
msgid "<ulink url=\"http://developer.gnome.org/\">GNOME development</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://developer.gnome.org/\">Desarrollo de GNOME</ulink>"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/extra.xml:303
-#| msgid ""
-#| "<ulink url=\"http://www.glom.org/\">Glom</ulink> database environment"
msgid "<ulink url=\"http://www.gimp.org/\">Gimp homepage</ulink>"
msgstr "<ulink url=\"http://www.gimp.org/\">Página principal de Gimp</ulink>"
@@ -3421,6 +3285,92 @@ msgstr ""
"Octubre de 2002: gtkmm 2.0.0 es <ulink url=\"http://lists.gnome.org/archives/"
"gtkmm-list/2002-October/msg00334.html\">liberado</ulink>; la API se congela."
+#~| msgid ""
+#~| "<placeholder-1/>: Custom software development using open source software."
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"http://www.openismus.com\">Openismus</ulink>: Custom "
+#~ "software development using open source software."
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"http://www.openismus.com\">Openismus</ulink>: desarrollo de "
+#~ "software personalizado usando software de código abierto."
+
+#~ msgid "Germany, Austria, UK"
+#~ msgstr "Alemania, Austria, Reino Unido"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<ulink url=\"mailto:cactus cactus rulez org\">Gergő Érdi</ulink> (<ulink "
+#~| "url=\"http://cactus.rulez.org\">cactus.rulez.org</ulink>)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"mailto:cactus cactus rulez org\">Gergő Érdi</ulink>(<ulink "
+#~ "url=\"http://cactus.rulez.org\">cactus.rulez.org</ulink>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"mailto:cactus cactus rulez org\">Gergő Érdi</ulink>(<ulink "
+#~ "url=\"http://cactus.rulez.org\">cactus.rulez.org</ulink>)"
+
+#~ msgid "Hungary"
+#~ msgstr "Hungría"
+
+#~ msgid "<anchor id=\"devel\"/>Unstable gtkmm and GNOME bindings:"
+#~ msgstr "<anchor id=\"devel\"/>Bindings inestables de gtkmm y GNOME:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "These replace the stable glibmm and gtkmm versions and are currently "
+#~ "unstable:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Éstas reemplazan las versiones estables de glibmm y gtkmm y actualmente "
+#~ "son inestables:"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.29/"
+#~| "\">glibmm 2.29</ulink> (unstable)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.39/\">glibmm "
+#~ "2.39</ulink> (unstable)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.39/\">glibmm "
+#~ "2.39</ulink> (inestable)"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.1/\">gtkmm "
+#~| "3.1</ulink> (unstable)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.11/\">gtkmm "
+#~ "3.11</ulink> (unstable)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.11/\">gtkmm "
+#~ "3.11</ulink> (inestable)"
+
+#~ msgid "<anchor id=\"stable\"/>Stable gtkmm and GNOME bindings:"
+#~ msgstr "<anchor id=\"stable\"/>bindings estables de gtkmm y GNOME:"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.28/"
+#~| "\">glibmm 2.28</ulink> (stable)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.38/\">glibmm "
+#~ "2.38</ulink> (stable)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/glibmm/2.38/\">glibmm "
+#~ "2.38</ulink> (estable)"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.0/\">gtkmm "
+#~| "3.0</ulink> (stable)"
+#~ msgid ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.10/\">gtkmm "
+#~ "3.10</ulink> (stable)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<ulink url=\"http://ftp.gnome.org/pub/GNOME/sources/gtkmm/3.10/\">gtkmm "
+#~ "3.10</ulink> (estable)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is a dependency graphs for <ulink url=\"jhbuild_dot_gtkmm.png"
+#~ "\">gtkmm</ulink>, generated automatically with jhbuild and graphviz."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquí hay unos gráficos de dependencias para <ulink url="
+#~ "\"jhbuild_dot_gtkmm.png\">gtkmm</ulink>, generados automáticamente con "
+#~ "jhbuild y graphviz."
+
#~ msgid "Anonymous Access"
#~ msgstr "Acceso anónimo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]