[seahorse] Updated Czech translation



commit c8b69b4089447f959639f55edd3e3a1eee7c29e1
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Mon Mar 16 09:47:06 2015 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 038bdd1..53f1c28 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Uložená osobní hesla a přístupové údaje"
 
 #: ../gkr/gkr-backend.vala:241
 msgid "New password keyring"
-msgstr "Nová klíčenka hesel"
+msgstr "Nová klíčenka s hesly"
 
 #: ../gkr/gkr-backend.vala:242 ../gkr/gkr-backend.vala:249
 msgid "Used to store application and network passwords"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Bezpečně uložit heslo."
 
 #: ../gkr/gkr-backend.vala:248
 msgid "Password Keyring"
-msgstr "Klíčenka hesel"
+msgstr "Klíčenka s hesly"
 
 #: ../gkr/gkr-backend.vala:250
 msgid "Stored Password"
@@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "počáteční dočasná položka"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:2
 msgid "Add Key Server"
-msgstr "Přidat server klíčů"
+msgstr "Přidání serveru s klíči"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:3
 msgid "Key Server Type:"
-msgstr "Typ serveru klíčů:"
+msgstr "Typ serveru s klíči:"
 
 #: ../libseahorse/seahorse-add-keyserver.xml.h:4
 msgid "Host:"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid ""
 "to use. You'll also get any changes others have made since you received "
 "their keys."
 msgstr ""
-"Tato akce zveřejní klíče ve vaší klíčence, aby je mohli používat i ostatní. "
+"Timto se zveřejní klíče ve vaší klíčence, aby je mohli používat i ostatní. "
 "Také získáte změny, které druzí provedli od té doby, co jste přijali jejich "
 "klíče."
 
@@ -1413,13 +1413,13 @@ msgid ""
 "keys. No key server has been chosen for publishing, so your keys will not be "
 "made available to others."
 msgstr ""
-"Tato akce získá všechny změny klíčů, které ostatní provedli od doby, kdy "
-"jste jejich klíče získali. Ke zveřejnění nebyl zvolen server klíčů, takže "
+"Tímto se získají všechny změny klíčů, které ostatní provedli od doby, kdy "
+"jste jejich klíče získali. Ke zveřejnění nebyl zvolen server s klíči, takže "
 "vaše klíče ostatním zpřístupněny nebudou."
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:4
 msgid "_Key Servers"
-msgstr "_Servery klíčů"
+msgstr "_Servery s klíči"
 
 #: ../pgp/seahorse-keyserver-sync.xml.h:5
 msgid "_Sync"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]