[gnome-terminal] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Updated Greek translation
- Date: Thu, 12 Mar 2015 11:58:35 +0000 (UTC)
commit ed8c2ef5198621ac8f806457a8d122fe05663e2d
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Thu Mar 12 11:58:30 2015 +0000
Updated Greek translation
po/el.po | 21 ++++++++-------------
1 files changed, 8 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e786f92..b81802c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal-HEAD-help-el-5250\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"terminal&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-21 09:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-21 15:50+0200\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-11 09:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:58+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../gnome-terminal.appdata.xml.in.h:1 ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1
@@ -114,7 +114,6 @@ msgid "ID"
msgstr "Αναγνωριστικό"
#: ../src/gterminal.vala:104
-#| msgid "Show exec options"
msgid "Show completions"
msgstr "Εμφάνιση συμπληρωμένων"
@@ -897,15 +896,13 @@ msgstr "Προσαρμογή"
msgid "Editing Profile “%s”"
msgstr "Επεξεργασία προφίλ “%s”"
-#: ../src/profile-editor.c:842
+#: ../src/profile-editor.c:849
#, c-format
-#| msgid "Choose Palette Color %d"
msgid "Choose Palette Color %u"
msgstr "Επιλογή χρώματος παλέτας %u"
-#: ../src/profile-editor.c:846
+#: ../src/profile-editor.c:853
#, c-format
-#| msgid "Palette entry %d"
msgid "Palette entry %u"
msgstr "Καταχώριση παλέτας %u"
@@ -957,7 +954,7 @@ msgstr "Επανεκτέλεση της εντολής"
#. When command exits
#: ../src/profile-preferences.ui.h:20
msgid "Hold the terminal open"
-msgstr "Διατήρηση του τερματικού ανοικτού"
+msgstr "Διατήρηση του τερματικού ανοιχτό"
#. This is the name of a colour scheme
#: ../src/profile-preferences.ui.h:22
@@ -1129,7 +1126,7 @@ msgstr "Επιλογή χρώματος κειμένου τερματικού"
#: ../src/profile-preferences.ui.h:75
msgid "_Underline color:"
-msgstr "Χρώμα _Υπογράμμισης:"
+msgstr "Χρώμα _υπογράμμισης:"
#: ../src/profile-preferences.ui.h:76
msgid "_Same as text color"
@@ -1342,7 +1339,6 @@ msgstr "Βοήθεια"
#: ../src/terminal-accels.c:321
#, c-format
-#| msgid "Switch to Tab %d"
msgid "Switch to Tab %u"
msgstr "Μετάβαση στην καρτέλα %u"
@@ -1886,7 +1882,6 @@ msgstr "Απο_θήκευση"
#.
#: ../src/terminal-window.c:1209
#, c-format
-#| msgid "_%d. %s"
msgid "_%u. %s"
msgstr "_%u. %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]