[quadrapassel] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Updated Lithuanian translation
- Date: Sun, 8 Mar 2015 18:13:05 +0000 (UTC)
commit a194134976d7a60f0687353b5ed1bb50686c9f20
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sun Mar 8 20:12:51 2015 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 134 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 6bfe25c..e243582 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,15 +8,15 @@
# Vytautas Povilaitis <punktyras nkm lt>, 2007.
# Gintautas Miliauskas <gintas akl lt>, 2006, 2007, 2008, 2010.
# Algimantas Margevičius <gymka mail ru>, 2011.
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2010, 2013, 2014.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2010, 2013, 2014, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=quadrapassel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 10:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-22 17:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-08 11:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-08 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
msgstr "Ar parinkti sunkiai padedamus blokus."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:23
-#: ../src/quadrapassel.vala:356
+#: ../src/quadrapassel.vala:363
msgid "Move left"
msgstr "Eiti kairėn"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Key press to move left."
msgstr "Judėjimo į kairę klavišas."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:25
-#: ../src/quadrapassel.vala:359
+#: ../src/quadrapassel.vala:366
msgid "Move right"
msgstr "Eiti dešinėn"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Key press to move right."
msgstr "Judėjimo į dešinę klavišas."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:27
-#: ../src/quadrapassel.vala:362
+#: ../src/quadrapassel.vala:369
msgid "Move down"
msgstr "Perkelti žemyn"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Key press to move down."
msgstr "Judėjimo žemyn klavišas."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:29
-#: ../src/quadrapassel.vala:365
+#: ../src/quadrapassel.vala:372
msgid "Drop"
msgstr "Mesti"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Key press to drop."
msgstr "Pametimo klavišas."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:31
-#: ../src/quadrapassel.vala:368
+#: ../src/quadrapassel.vala:375
msgid "Rotate"
msgstr "Pasukti"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Key press to rotate."
msgstr "Pasukimo klavišas."
#: ../data/org.gnome.quadrapassel.gschema.xml.h:33
-#: ../src/quadrapassel.vala:371
+#: ../src/quadrapassel.vala:378
msgid "Pause"
msgstr "Pauzė"
@@ -187,14 +187,17 @@ msgstr "Lango aukštis pikseliais"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "teigiama, jei langas yra išdidintas"
-#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "Quadrapassel is a derivitive of the classic Russian falling-block game. "
-#| "Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
-#| "together. When you form a complete horizontal row of blocks, the row will "
-#| "disappear and you score points. The game is over when the blocks get "
-#| "stacked too high. As your score gets higher, you level up and the blocks "
-#| "fall faster."
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:1 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1
+#: ../src/quadrapassel.vala:108 ../src/quadrapassel.vala:119
+#: ../src/quadrapassel.vala:750 ../src/quadrapassel.vala:790
+msgid "Quadrapassel"
+msgstr "Quadrapassel"
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2 ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
+msgid "Fit falling blocks together"
+msgstr "Priderinkite krentančius blokus vieną prie kito"
+
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Quadrapassel is a derivative of a classic Russian falling-block game. "
"Reposition and rotate the blocks as they fall, and attempt to fit them "
@@ -208,7 +211,7 @@ msgstr ""
"taškų. Žaidimas baigiamas, kai blokai sukraunami per aukštai. Kuo daugiau "
"taškų surenkate, tuo aukštesnį lygį pasiekiate ir blokai krinta greičiau."
-#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/quadrapassel.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"If you're looking for a challenge, Quadrapassel allows you to increase the "
"initial speed of the blocks, or begin the game with partial blocks on some "
@@ -220,16 +223,6 @@ msgstr ""
"blokams kristi atsitiktinai, galite pasirinkti blokus, kuriuos bus sunku "
"patalpinti."
-#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:1 ../src/quadrapassel.vala:107
-#: ../src/quadrapassel.vala:118 ../src/quadrapassel.vala:743
-#: ../src/quadrapassel.vala:783
-msgid "Quadrapassel"
-msgstr "Quadrapassel"
-
-#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:2
-msgid "Fit falling blocks together"
-msgstr "Priderinkite krentančius blokus vieną prie kito"
-
#: ../data/quadrapassel.desktop.in.h:3
msgid "tetris;"
msgstr "tetris;"
@@ -242,145 +235,143 @@ msgstr "Pauzė"
msgid "Game Over"
msgstr "Žaidimas baigtas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:92
+#: ../src/quadrapassel.vala:93
msgid "_New Game"
msgstr "_Naujas žaidimas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:93
+#: ../src/quadrapassel.vala:94
msgid "_Scores"
msgstr "_Taškai"
-#: ../src/quadrapassel.vala:94
+#: ../src/quadrapassel.vala:95
msgid "_Preferences"
msgstr "_Nustatymai"
-#: ../src/quadrapassel.vala:97
+#: ../src/quadrapassel.vala:98
msgid "_Help"
msgstr "_Žinynas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:98
+#: ../src/quadrapassel.vala:99
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
-#: ../src/quadrapassel.vala:99
+#: ../src/quadrapassel.vala:100
msgid "_Quit"
msgstr "_Išeiti"
-#: ../src/quadrapassel.vala:143 ../src/quadrapassel.vala:681
+#: ../src/quadrapassel.vala:147 ../src/quadrapassel.vala:688
msgid "Start a new game"
msgstr "Pradėti naują žaidimą"
-#: ../src/quadrapassel.vala:148
+#: ../src/quadrapassel.vala:152
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:160 ../src/score-dialog.vala:51
+#: ../src/quadrapassel.vala:165 ../src/score-dialog.vala:51
msgid "Score"
msgstr "Taškai"
-#: ../src/quadrapassel.vala:170
+#: ../src/quadrapassel.vala:176
msgid "Lines"
msgstr "Eilutės"
-#: ../src/quadrapassel.vala:180
+#: ../src/quadrapassel.vala:187
msgid "Level"
msgstr "Lygis"
-#: ../src/quadrapassel.vala:260
-#| msgid "_Preferences"
+#: ../src/quadrapassel.vala:267
msgid "Preferences"
msgstr "Nustatymai"
-#: ../src/quadrapassel.vala:278
+#: ../src/quadrapassel.vala:285
msgid "Game"
msgstr "Žaidimas"
#. pre-filled rows
-#: ../src/quadrapassel.vala:282
+#: ../src/quadrapassel.vala:289
msgid "_Number of pre-filled rows:"
msgstr "_Iš anksto užpildytų eilučių skaičius:"
#. pre-filled rows density
-#: ../src/quadrapassel.vala:297
+#: ../src/quadrapassel.vala:304
msgid "_Density of blocks in a pre-filled row:"
msgstr "_Iš anksto užpildytų blokų tankumas:"
#. starting level
-#: ../src/quadrapassel.vala:311
+#: ../src/quadrapassel.vala:318
msgid "_Starting level:"
msgstr "_Pradinis lygis:"
-#: ../src/quadrapassel.vala:324
+#: ../src/quadrapassel.vala:331
msgid "_Enable sounds"
msgstr "Įj_ungti garsus"
-#: ../src/quadrapassel.vala:329
+#: ../src/quadrapassel.vala:336
msgid "Choose difficult _blocks"
msgstr "Pasirinkti sudėtingus _blokus"
-#: ../src/quadrapassel.vala:334
+#: ../src/quadrapassel.vala:341
msgid "_Preview next block"
msgstr "_Kito bloko peržiūra"
#. rotate counter clock wise
-#: ../src/quadrapassel.vala:341
+#: ../src/quadrapassel.vala:348
msgid "_Rotate blocks counterclockwise"
msgstr "_Sukti blokus prieš laikrodžio rodyklę"
-#: ../src/quadrapassel.vala:346
+#: ../src/quadrapassel.vala:353
msgid "Show _where the block will land"
msgstr "Rodyti, kur _nusileis blokas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:390
+#: ../src/quadrapassel.vala:397
msgid "Controls"
msgstr "Valdymas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:396
+#: ../src/quadrapassel.vala:403
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../src/quadrapassel.vala:408
+#: ../src/quadrapassel.vala:415
msgid "Plain"
msgstr "Paprasta"
-#: ../src/quadrapassel.vala:413
+#: ../src/quadrapassel.vala:420
msgid "Tango Flat"
msgstr "Paprastas tango"
-#: ../src/quadrapassel.vala:418
+#: ../src/quadrapassel.vala:425
msgid "Tango Shaded"
msgstr "Paslaptingas tango"
-#: ../src/quadrapassel.vala:423
+#: ../src/quadrapassel.vala:430
msgid "Clean"
msgstr "Išvalyti"
-#: ../src/quadrapassel.vala:662
+#: ../src/quadrapassel.vala:669
msgid "Unpause the game"
msgstr "Pratęsti žaidimą"
-#: ../src/quadrapassel.vala:667
+#: ../src/quadrapassel.vala:674
msgid "Pause the game"
msgstr "Pristabdyti žaidimą"
-#: ../src/quadrapassel.vala:745
-msgid ""
-"A classic game of fitting falling blocks together\n"
-"\n"
-"Quadrapassel is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Klasikinis krintančių blokų sudėliojimo žaidimas.\n"
-"\n"
-"Quadrapassel yra GNOME žaidimų dalis."
+#: ../src/quadrapassel.vala:752
+#| msgid ""
+#| "A classic game of fitting falling blocks together\n"
+#| "\n"
+#| "Quadrapassel is a part of GNOME Games."
+msgid "A classic game of fitting falling blocks together"
+msgstr "Klasikinis krintančių blokų sudėliojimo žaidimas"
-#: ../src/quadrapassel.vala:750
+#: ../src/quadrapassel.vala:757
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Paskutinieji vertėjai:\n"
-"Žygimantas Beručka <zygis gnome org>,\n"
-"Justina Klingaitė <justina klingaite gmail com>\n"
+"Paskutinis vertėjas:\n"
+"Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"\n"
"Ankstesnieji vertėjai:\n"
+"Žygimantas Beručka <zygis gnome org>,\n"
+"Justina Klingaitė <justina klingaite gmail com>,\n"
"Tomas Kuliavas <tokul users sf net>,\n"
"Gediminas Paulauskas <menesis chatsubo lt>"
@@ -399,4 +390,3 @@ msgstr "_Gerai"
#: ../src/score-dialog.vala:48
msgid "Date"
msgstr "Data"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]