[gnome-tetravex] Updated Galician translations



commit 85ac8dc48dccc0c61a2d2931f16075e8dcc0125d
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Tue Mar 3 00:21:26 2015 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   57 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 590c8c0..024150a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,20 +11,21 @@
 # Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
 # Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
 # Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-13 00:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 00:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-03 00:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-03 00:21+0100\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
+"Language-Team: Galician <>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:1
@@ -54,8 +55,8 @@ msgstr ""
 "Pode facer máis doado ou máis difícil o xogo cambiando o tamaño do taboleiro."
 
 #: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:1 ../src/gnome-tetravex.ui.h:1
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:70 ../src/gnome-tetravex.vala:105
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:387
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:71 ../src/gnome-tetravex.vala:106
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:382
 msgid "Tetravex"
 msgstr "Tetravex"
 
@@ -131,32 +132,32 @@ msgstr "So_bre"
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Saír"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:37
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
 msgid "Print release version and exit"
 msgstr "Imprimir versión de publicación e saír"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
 msgid "Start the game paused"
 msgstr "Iniciar o xogo pausado"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:40
 msgid "Set size of board (2-6)"
 msgstr "Estabelecer o tamaño do taboleiro (2-6)"
 
 #. not a typo
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:128
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:129
 msgid "Resume the game"
 msgstr "Reiniciar o xogo"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:140
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:141
 msgid "Pause the game"
 msgstr "Deter o xogo"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:157
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:158
 msgid "Start a new game"
 msgstr "Comezar un xogo novo"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:169
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:170
 msgid "Give up and view the solution"
 msgstr "Deixalo e ver a solución"
 
@@ -164,48 +165,42 @@ msgstr "Deixalo e ver a solución"
 msgid "Size could only be from 2 to 6.\n"
 msgstr "O tamaño só pode ser de 2 a 6.\n"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:353
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:348
 msgid "Are you sure you want to give up and view the solution?"
 msgstr "Te certeza que quere deixalo e ver a solución?"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:355 ../src/gnome-tetravex.vala:416
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:350 ../src/gnome-tetravex.vala:411
 msgid "_Keep Playing"
 msgstr "_Continuar xogando"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:356
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:351
 msgid "_Give Up"
 msgstr "_Deixalo"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:390
-msgid ""
-"Position pieces so that the same numbers are touching each other\n"
-"\n"
-"Tetravex is a part of GNOME Games."
-msgstr ""
-"Coloca pezas para que os número iguais estean tocándose.\n"
-"\n"
-"O Tetravex forma parte do GNOME Games."
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:385
+msgid "Position pieces so that the same numbers are touching each other"
+msgstr "Coloca pezas para que os número iguais estean tocándose."
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:397
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:392
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009-2015.\n"
 "Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
 "Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
 "Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
-"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
+"org>, 2009.\n"
 "Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.\n"
 "Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.\n"
-"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000.\n"
+"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000."
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:415
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:410
 msgid "Are you sure you want to start a new game with a different board size?"
 msgstr ""
 "Quere comezar unha partida nova con este mapa con un tamaño de taboleiro "
 "distinto?"
 
-#: ../src/gnome-tetravex.vala:417
+#: ../src/gnome-tetravex.vala:412
 msgid "_Start New Game"
 msgstr "_Iniciar un novo xogo"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]