[gnome-calculator] Updated Czech translation



commit f87ae5f176835f9f34d9c3224e9187ae07c59229
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Sun Mar 1 19:18:35 2015 +0100

    Updated Czech translation

 help/cs/cs.po |   49 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index a2da5f0..fd2e936 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the gcalctool help.
 #
 # Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcalctool\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-22 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-22 20:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-01 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-01 19:17+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgid "Robin Sonefors"
 msgstr "Robin Sonefors"
 
 #. (itstool) path: credit/name
-#: C/conv-currency.page:20
+#: C/conv-currency.page:20 C/power.page:11
 msgid "Ekaterina Gerasimova"
 msgstr "Ekaterina Gerasimova"
 
@@ -1246,13 +1246,28 @@ msgstr ""
 msgid "25%×80"
 msgstr "25%×80"
 
+#. (itstool) path: credit/years
+#: C/power.page:13 C/power.page:18
+msgid "2015"
+msgstr "2015"
+
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/power.page:16
+msgid "Sebastian Rasmussen"
+msgstr "Sebastian Rasmussen"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/power.page:21
+msgid "Learn to enter roots and powers into the calculator."
+msgstr "Jak v kalkulačce zadávat mocniny a odmocniny."
+
 #. (itstool) path: page/title
-#: C/power.page:9
+#: C/power.page:24
 msgid "Powers and Roots"
 msgstr "Mocniny a odmocniny"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/power.page:11
+#: C/power.page:26
 msgid ""
 "Powers are entered by putting a <link xref=\"superscript\">superscript "
 "number</link> after the value."
@@ -1261,12 +1276,12 @@ msgstr ""
 "horního indexu</link> za umocňovanou hodnotu."
 
 #. (itstool) path: example/p
-#: C/power.page:15
+#: C/power.page:30
 msgid "5²"
 msgstr "5²"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/power.page:19
+#: C/power.page:33
 msgid ""
 "The inverse of a number can be entered using the inverse symbol ⁻¹ "
 "(<keyseq><key>Ctrl</key><key>I</key></keyseq>)."
@@ -1275,12 +1290,12 @@ msgstr ""
 "key><key>I</key></keyseq>)."
 
 #. (itstool) path: example/p
-#: C/power.page:23
+#: C/power.page:37
 msgid "3⁻¹"
 msgstr "3⁻¹"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/power.page:27
+#: C/power.page:40
 msgid ""
 "Powers can also be calculated using the ^ symbol. This allows the power to "
 "be an equation."
@@ -1289,12 +1304,12 @@ msgstr ""
 "použít výraz."
 
 #. (itstool) path: example/p
-#: C/power.page:32
+#: C/power.page:44
 msgid "5^(6−2)"
 msgstr "5^(6−2)"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/power.page:36
+#: C/power.page:47
 msgid ""
 "If your keyboard does not have a <key>^</key> key you can use <key>*</key> "
 "twice."
@@ -1303,21 +1318,21 @@ msgstr ""
 "zmáčknout <key>*</key>."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/power.page:39
+#: C/power.page:50
 msgid ""
-"Square roots can be calculated using the symbol (<keyseq><key>Ctrl</"
+"Square roots can be calculated using the √ symbol (<keyseq><key>Ctrl</"
 "key><key>R</key></keyseq>)."
 msgstr ""
 "Druhou odmocninu můžete vypočítat pomocí symbolu √ (<keyseq><key>Ctrl</"
 "key><key>R</key></keyseq>)."
 
 #. (itstool) path: example/p
-#: C/power.page:43
+#: C/power.page:54
 msgid "√2"
 msgstr "√2"
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/power.page:47
+#: C/power.page:57
 msgid ""
 "n-th roots can be calculated by putting a <link xref=\"superscript"
 "\">subscript number</link> before the root sign."
@@ -1326,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "podobě dolního indexu</link> před symbol odmocniny."
 
 #. (itstool) path: example/p
-#: C/power.page:51
+#: C/power.page:61
 msgid "₃√2"
 msgstr "₃√2"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]