[office-runner] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [office-runner] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 22 Jun 2015 22:35:06 +0000 (UTC)
commit c341cd17f59eecce12b601dc51e826e6399bcb13
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Mon Jun 22 22:35:01 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 45 ++++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f5d93c6..3f1f4f2 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Hungarian translation for office-runner.
-# Copyright (C) 2014 office-runner's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the office-runner package.
#
-# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: office-runner master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=office-"
"runner&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-20 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-20 13:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-17 16:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-23 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
@@ -31,26 +31,27 @@ msgstr "Ezüst trófea!"
msgid "Bronze Trophy!"
msgstr "Bronz trófea!"
-#: ../src/office-runner.c:200
-msgid "Running!"
-msgstr "Fut!"
+#: ../src/office-runner.c:228
+#| msgid "Office Runner"
+msgid "Office Runner is running"
+msgstr "Az Irodai futó fut"
-#: ../src/office-runner.c:300
+#: ../src/office-runner.c:332
#, c-format
msgid "%d.%02d seconds"
msgstr "%d.%02d másodperc"
-#: ../src/office-runner.c:438
+#: ../src/office-runner.c:470
msgid "Took too long, sorry!"
msgstr "Túl sokáig tartott, elnézést!"
-#: ../src/office-runner.c:459
+#: ../src/office-runner.c:491
#, c-format
msgid "You managed to finish the route with the best time ever, <b>%s</b>."
msgstr ""
"Sikerült befejeznie az útvonalat a valaha mért legjobb idővel, <b>%s</b>."
-#: ../src/office-runner.c:462
+#: ../src/office-runner.c:494
#, c-format
msgid ""
"You managed to finish the route with the 2<span rise=\"2048\">nd</span> best "
@@ -59,12 +60,12 @@ msgstr ""
"Sikerült befejeznie az útvonalat a <span rise=\"2048\">2.</span> legjobb "
"idővel, <b>%s</b>."
-#: ../src/office-runner.c:464
+#: ../src/office-runner.c:496
#, c-format
msgid "Only <b>%s</b> separate you from the gold trophy!"
msgstr "Csak <b>%s</b> választja el az arany trófeától!"
-#: ../src/office-runner.c:468
+#: ../src/office-runner.c:500
#, c-format
msgid ""
"You managed to finish the route with the 3<span rise=\"2048\">rd</span> best "
@@ -73,34 +74,34 @@ msgstr ""
"Sikerült befejeznie az útvonalat a <span rise=\"3048\">3.</span> legjobb "
"idővel, <b>%s</b>."
-#: ../src/office-runner.c:470
+#: ../src/office-runner.c:502
#, c-format
msgid "Only <b>%s</b> separate you from the silver trophy!"
msgstr "Csak <b>%s</b> választja el az ezüst trófeától!"
-#: ../src/office-runner.c:479
+#: ../src/office-runner.c:511
msgid "Too slow for the podium"
msgstr "Túl lassú a dobogóhoz"
-#: ../src/office-runner.c:480
+#: ../src/office-runner.c:512
#, c-format
msgid "You managed to finish the route in <b>%s</b>."
msgstr "Sikerült befejeznie az útvonalat: <b>%s</b>."
-#: ../src/office-runner.c:483
+#: ../src/office-runner.c:515
#, c-format
msgid "Only <b>%s</b> separate you from the bronze trophy!"
msgstr "Csak <b>%s</b> választja el a bronz trófeától!"
-#: ../src/office-runner.c:513 ../src/office-runner.ui.h:6
+#: ../src/office-runner.c:544 ../src/office-runner.ui.h:6
msgid "Run!"
msgstr "Futás!"
-#: ../src/office-runner.c:518
+#: ../src/office-runner.c:551
msgid "Done!"
msgstr "Kész!"
-#: ../src/office-runner.c:531
+#: ../src/office-runner.c:562
msgid "Try Again"
msgstr "Próbálja újra"
@@ -134,7 +135,7 @@ msgid ""
"Office Runner is a game where tallying up the time taken to go from one "
"place in your office to the other."
msgstr ""
-"Az Office Runner egy olyan játék, ahol megfelelő idő alatt kell eljutni az "
+"Az Irodai futó egy olyan játék, ahol megfelelő idő alatt kell eljutni az "
"iroda egyik pontjáról a másikra."
#: ../src/office-runner.appdata.xml.in.h:3
@@ -147,3 +148,5 @@ msgstr ""
"számítógép alvó állapotba kerülne, amely a rövid út megtétele utáni ismételt "
"hálózati csatlakozás elkerüléséhez hasznos."
+#~ msgid "Running!"
+#~ msgstr "Fut!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]