[ekiga] Updated Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [ekiga] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 22 Jun 2015 22:14:04 +0000 (UTC)
commit 0b38dddeae4c6447e182531912d27c6024318208
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Mon Jun 22 22:13:58 2015 +0000
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 26 ++++++++++----------------
1 files changed, 10 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1d47ac8..6cc885d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ekiga master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=ekiga&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-28 03:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-28 15:22+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-22 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-23 00:13+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
#: ../ekiga.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
@@ -235,7 +235,6 @@ msgstr "1234"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:155
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:170
#: ../lib/engine/components/opal/opal-bank.cpp:201
-#| msgid "Outbound Proxy"
msgid "Outbound _Proxy"
msgstr "_Kimenő proxy"
@@ -456,7 +455,8 @@ msgid "Performance"
msgstr "Teljesítmény"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:1242
-msgid "Permantent Absence"
+#| msgid "Permantent Absence"
+msgid "Permanent Absence"
msgstr "Tartós távollét"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-account.cpp:1246
@@ -624,12 +624,10 @@ msgid "Hold"
msgstr "Tartás"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:544
-#| msgid "Call retrieved"
msgid "Call rejected"
msgstr "Hívás visszautasítva"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:548
-#| msgid "Call completed"
msgid "Call canceled"
msgstr "Hívás megszakítva"
@@ -638,7 +636,6 @@ msgid "Abnormal call termination"
msgstr "A hívás abnormálisan ért véget "
#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:566
-#| msgid "Call forwarded"
msgid "Call forbidden"
msgstr "Hívás letiltva"
@@ -651,7 +648,6 @@ msgid "Wrong number or address"
msgstr "Hibás szám vagy cím"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:575
-#| msgid "Invalid address"
msgid "Invalid number or address"
msgstr "Érvénytelen szám vagy cím"
@@ -668,7 +664,6 @@ msgid "Call forwarded"
msgstr "Hívás továbbítva"
#: ../lib/engine/components/opal/opal-call.cpp:588
-#| msgid "No answer timeout"
msgid "No answer"
msgstr "Nincs válasz"
@@ -741,8 +736,8 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Az Ekiga nem tudta automatikusan beállítani a hálózatot. Javasoljuk, hogy "
-"kapcsolja ki a STUN támogatást, és használjon NAT-környezeteket támogató "
-"SIP-szolgáltatást.\n"
+"kapcsolja ki a STUN támogatást, és használjon NAT-környezeteket támogató SIP-"
+"szolgáltatást.\n"
"\n"
#: ../lib/engine/components/opal/process/sip-endpoint.cpp:319
@@ -2156,7 +2151,6 @@ msgid "General"
msgstr "Általános"
#: ../lib/engine/gui/gtk-frontend/preferences-window.cpp:1835
-#| msgid "Call Forwarding"
msgid "Call Handling"
msgstr "Híváskezelés"
@@ -2857,8 +2851,8 @@ msgid ""
"This is a Uniform Resource Name (URN) that uniquely identifies this specific "
"UA instance. It will be generated on the first run."
msgstr ""
-"Ez egy egységes erőforrásnév (URN), ami ezt a konkrét UA példányt azonosítja. "
-"Az első futáskor generálódik."
+"Ez egy egységes erőforrásnév (URN), ami ezt a konkrét UA példányt "
+"azonosítja. Az első futáskor generálódik."
#: ../org.gnome.ekiga.gschema.xml.in.in.h:104
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]