[eog-plugins] Updated German translation



commit 0dee616c664a54b6eb00f71d9f01267cd666fb32
Author: Benjamin Steinwender <b stbe at>
Date:   Sat Jun 20 06:14:59 2015 +0000

    Updated German translation

 po/de.po |  101 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 55 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7e5afb6..7e1102b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog-plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=eog-";
 "plugins&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-21 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-14 21:44+0100\n"
-"Last-Translator: Paul Seyfert <pseyfert mathphys fsk uni-heidelberg de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 03:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-20 08:14+0100\n"
+"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
 
 #: ../plugins/exif-display/eog-exif-display-plugin.c:105
 msgid " (invalid Unicode)"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "In Ordner exportieren"
 msgid "Export the current image to a separate directory"
 msgstr "Das aktuelle Bild in einen separaten Ordner exportieren"
 
-#: ../plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:61
+#: ../plugins/export-to-folder/export-to-folder.py:55
 msgid "_Export"
 msgstr "_Exportieren"
 
@@ -142,14 +142,10 @@ msgstr "Vergrößerung auf Bildbreite anpassen"
 msgid "Adjusts the zoom to have the image's width fit into the window"
 msgstr "Passt die Vergrößerung an damit das Bild in die Fensterbreite passt"
 
-#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:91
+#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:119
 msgid "Fit to width"
 msgstr "Breite einpassen"
 
-#: ../plugins/fit-to-width/eog-fit-to-width-plugin.c:93
-msgid "Fit the image to the window width"
-msgstr "Bild an die Fensterbreite anpassen"
-
 #: ../plugins/fit-to-width/fit-to-width.plugin.desktop.in.h:2
 msgid "Fit images to the window width"
 msgstr "Bilder an die Fensterbreite anpassen"
@@ -216,7 +212,7 @@ msgid "Disables Eye of GNOME's preference of dark theme variants"
 msgstr "Die Verwendung des dunklen Themas durch Eye of GNOME deaktivieren"
 
 #: ../plugins/map/eog-map.metainfo.xml.in.h:1
-#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:438
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:441
 #: ../plugins/map/map.plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Map"
 msgstr "Karte"
@@ -226,15 +222,15 @@ msgid "Displays on a map in the side panel where the picture was taken"
 msgstr ""
 "Zeigt auf einer Karte in der Seitenleiste an, wo das Bild aufgenommen wurde"
 
-#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:403
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:404
 msgid "Jump to current image's location"
 msgstr "Zum Ort des aktuellen Bildes springen"
 
-#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:415
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:417
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Vergrößern"
 
-#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:423
+#: ../plugins/map/eog-map-plugin.c:426
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Verkleinern"
 
@@ -242,6 +238,19 @@ msgstr "Verkleinern"
 msgid "Display the geolocation of the image on a map"
 msgstr "Die Geoposition eines Bildes in einer Karte anzeigen"
 
+#: ../plugins/maximize-windows/eog-maximize-windows.metainfo.xml.in.h:1
+#: ../plugins/maximize-windows/maximize-windows.plugin.desktop.in.h:1
+msgid "Maximize Windows"
+msgstr "Fenster maximieren"
+
+#: ../plugins/maximize-windows/eog-maximize-windows.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "New windows will open maximized"
+msgstr "Neue Fenster werden maximiert geöffnet"
+
+#: ../plugins/maximize-windows/maximize-windows.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Maximize new windows"
+msgstr "Neue Fenster maximieren"
+
 #: ../plugins/postasa/eog-postasa.metainfo.xml.in.h:1
 msgid "Picasa Web Uploader"
 msgstr "Picasa Web-Uploader"
@@ -250,57 +259,52 @@ msgstr "Picasa Web-Uploader"
 msgid "Supports uploading photos to Google Picasa Web"
 msgstr "Unterstützt das Hochladen von Fotos zu Google Picasa Web"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:127
-msgid "Upload to PicasaWeb"
-msgstr "Hochladen zu PicasaWeb"
-
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:129
-#: ../plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Upload your pictures to PicasaWeb"
-msgstr "Hochladen Ihrer Bilder zum PicasaWeb-Bilderdienst"
-
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:325
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:306
 msgid "Uploading..."
 msgstr "Übertragung läuft …"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:371
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:352
 msgid "Uploaded"
 msgstr "Hochgeladen"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:375
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:356
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgebrochen"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:378
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:359
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:601
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:582
 #, c-format
 msgid "Login failed. %s"
 msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen. %s"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:605
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:586
 msgid "Logged in successfully."
 msgstr "Erfolgreich angemeldet."
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:606
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:587
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:627
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:608
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #. TODO: want to handle passwords more securely
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:633
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:614
 msgid "Logging in..."
 msgstr "Anmeldung läuft …"
 
-#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:678
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:663
 msgid "Please log in to continue upload."
 msgstr "Bitte melden Sie sich an, um die Übertragung fortzusetzen."
 
+#: ../plugins/postasa/eog-postasa-plugin.c:807
+msgid "Upload to PicasaWeb"
+msgstr "Hochladen zu PicasaWeb"
+
 #: ../plugins/postasa/postasa-config.xml.h:1
 msgid "PicasaWeb Login"
 msgstr "PicasaWeb-Anmeldung"
@@ -325,6 +329,10 @@ msgstr "_Passwort:"
 msgid "PicasaWeb Uploader"
 msgstr "PicasaWeb-Uploader"
 
+#: ../plugins/postasa/postasa.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Upload your pictures to PicasaWeb"
+msgstr "Hochladen Ihrer Bilder zum PicasaWeb-Bilderdienst"
+
 #: ../plugins/postasa/postasa-uploads.xml.h:1
 msgid "Uploads:"
 msgstr "Übertragungen:"
@@ -351,25 +359,24 @@ msgstr "Alles abbrechen"
 
 #: ../plugins/postr/eog-postr.metainfo.xml.in.h:1
 msgid "Postr"
-msgstr ""
+msgstr "Postr"
 
 #: ../plugins/postr/eog-postr.metainfo.xml.in.h:2
 msgid "Supports uploading photos to Flickr"
 msgstr "Unterstützt das Hochladen von Fotos zu Flickr"
 
-#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:62
+#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:123
 msgid "Upload to Flickr"
 msgstr "Hochladen zu Flickr"
 
-#: ../plugins/postr/eog-postr-plugin.c:64
-#: ../plugins/postr/postr.plugin.desktop.in.h:2
-msgid "Upload your pictures to Flickr"
-msgstr "Hochladen Ihrer Bilder zum Flickr-Bilderdienst"
-
 #: ../plugins/postr/postr.plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Flickr Uploader"
 msgstr "Flickr Uploader"
 
+#: ../plugins/postr/postr.plugin.desktop.in.h:2
+msgid "Upload your pictures to Flickr"
+msgstr "Hochladen Ihrer Bilder zum Flickr-Bilderdienst"
+
 #: ../plugins/pythonconsole/config.ui.h:1
 msgid "C_ommand color:"
 msgstr "_Befehlsfarbe:"
@@ -388,7 +395,7 @@ msgstr "Python-Konsole"
 msgid "Adds a Python console"
 msgstr "Eine Python-Konsole hinzufügen"
 
-#: ../plugins/pythonconsole/__init__.py:64
+#: ../plugins/pythonconsole/__init__.py:59
 msgid "P_ython Console"
 msgstr "P_ython-Konsole"
 
@@ -434,7 +441,7 @@ msgid "Python console for Eye of GNOME"
 msgstr "Python-Konsole für Eye of GNOME"
 
 #: ../plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail.metainfo.xml.in.h:1
-#: ../plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:63
+#: ../plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:84
 msgid "Send by Mail"
 msgstr "Als E-Mail versenden"
 
@@ -443,10 +450,6 @@ msgstr "Als E-Mail versenden"
 msgid "Sends an image attached to a new mail"
 msgstr "Sendet ein Bild als Anhang einer neuen E-Mail"
 
-#: ../plugins/send-by-mail/eog-send-by-mail-plugin.c:65
-msgid "Send the selected images by mail"
-msgstr "Die ausgewählten Bilder als E-Mail versenden"
-
 #: ../plugins/send-by-mail/send-by-mail.plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Send By Mail"
 msgstr "Als E-Mail versenden"
@@ -463,3 +466,9 @@ msgstr "Mischen der Photos im Diaschau-Modus"
 #: ../plugins/slideshowshuffle/slideshowshuffle.plugin.desktop.in.h:2
 msgid "Shuffles images in slideshow mode"
 msgstr "Mischen der Bilder im Diaschau-Modus"
+
+#~ msgid "Fit the image to the window width"
+#~ msgstr "Bild an die Fensterbreite anpassen"
+
+#~ msgid "Send the selected images by mail"
+#~ msgstr "Die ausgewählten Bilder als E-Mail versenden"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]