[gnome-calendar/gnome-3-16] Updated French translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar/gnome-3-16] Updated French translation
- Date: Wed, 3 Jun 2015 06:38:53 +0000 (UTC)
commit ed7ed7315440ae890044691f05d96a34cad671b2
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Wed Jun 3 06:38:47 2015 +0000
Updated French translation
po/fr.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d2d0d6b..3b525c2 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"calendar&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-22 07:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 23:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-03 04:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-03 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Julien Hardelin <jhardlin orange fr>\n"
"Language-Team: French <GNOME French Team <gnomefr traduc org>>\n"
"Language: fr\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Calendar.search-provider.ini.in.in.h:1
-#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gcal-application.c:511
+#: ../data/ui/window.ui.h:3 ../src/gcal-application.c:516
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
@@ -38,10 +38,10 @@ msgid ""
"perfectly fit the GNOME desktop. By reusing the components which the GNOME "
"desktop is build on, Calendar nicely integrates with the GNOME ecosystem."
msgstr ""
-"GNOME Agenda est un agenda simple et de belle facture, conçu pour "
-"s'intégrer parfaitement au bureau GNOME. En réutilisant les composants sur "
-"lesquels le bureau GNOME est construit, Agenda s'intègre à la perfection à "
-"l'écosystème GNOME."
+"GNOME Agenda est un agenda simple et de belle facture, conçu pour s'intégrer "
+"parfaitement au bureau GNOME. En réutilisant les composants sur lesquels le "
+"bureau GNOME est construit, Agenda s'intègre à la perfection à l'écosystème "
+"GNOME."
#: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -50,8 +50,8 @@ msgid ""
"Calendar, like you've been using it for ages!"
msgstr ""
"Nous recherchons l'équilibre parfait entre fonctionnalités bien conçues et "
-"facilité d'utilisation. Aucun excès, aucun manque. Vous serez à l'aise "
-"en utilisant Agenda, comme si vous l'utilisiez depuis des siècles !"
+"facilité d'utilisation. Aucun excès, aucun manque. Vous serez à l'aise en "
+"utilisant Agenda, comme si vous l'utilisiez depuis des siècles !"
#: ../data/appdata/org.gnome.Calendar.appdata.xml.in.h:5
msgid "Search for events"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Sources désactivées à la dernière exécution d'Agenda"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:2 ../src/gcal-edit-dialog.c:634
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:2 ../src/gcal-edit-dialog.c:657
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Notes"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:8 ../src/gcal-search-view.c:374
+#: ../data/ui/edit-dialog.ui.h:8 ../src/gcal-search-view.c:385
msgid "All day"
msgstr "Toute la journée"
@@ -182,21 +182,19 @@ msgstr "00:00"
msgid ":"
msgstr ":"
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/gcal-search-view.c:368
-#: ../src/gcal-week-view.c:417
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/gcal-week-view.c:417
msgid "AM"
msgstr "AM"
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/gcal-search-view.c:368
-#: ../src/gcal-week-view.c:417
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/gcal-week-view.c:417
msgid "PM"
msgstr "PM"
-#: ../data/ui/window.ui.h:1 ../src/gcal-date-selector.c:305
+#: ../data/ui/window.ui.h:1 ../src/gcal-date-selector.c:317
msgid "Month"
msgstr "Mois"
-#: ../data/ui/window.ui.h:2 ../src/gcal-date-selector.c:307
+#: ../data/ui/window.ui.h:2 ../src/gcal-date-selector.c:319
msgid "Year"
msgstr "Année"
@@ -233,33 +231,40 @@ msgstr "Ouvrir l'agenda sur la date transmise"
msgid "Open calendar showing the passed event"
msgstr "Ouvrir l'agenda en affichant l'événement transmis"
-#: ../src/gcal-application.c:332
+#: ../src/gcal-application.c:337
msgid "- Calendar management"
msgstr "- Gestion de l'agenda"
-#: ../src/gcal-application.c:499
+#: ../src/gcal-application.c:504
msgid "Copyright © %Id The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %Id Les auteurs d'Agenda"
-#: ../src/gcal-application.c:505
+#: ../src/gcal-application.c:510
msgid "Copyright © %Id–%Id The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %Id–%Id Les auteurs d'Agenda"
-#: ../src/gcal-application.c:518
+#: ../src/gcal-application.c:523
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ahmed Kachakch <ahmed kachkach gmail com>, 2013\n"
"Guillaume Bernard <translate filorin fr>, 2015"
-#: ../src/gcal-date-selector.c:303
+#. This string represents day/month/year order for each of the differents
+#. * languages. It could possibly be default value, %m/%d/%y placing the month
+#. * before, or any ordering according to the translators environment
+#: ../src/gcal-date-selector.c:239
+msgid "%d/%m/%y"
+msgstr "%d/%m/%y"
+
+#: ../src/gcal-date-selector.c:315
msgid "Day"
msgstr "Jour"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:634
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:657
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: ../src/gcal-edit-dialog.c:818
+#: ../src/gcal-edit-dialog.c:841
msgid "Unnamed event"
msgstr "Événement anonyme"
@@ -275,11 +280,6 @@ msgid_plural "Other %d events"
msgstr[0] "Autre événement"
msgstr[1] "%d autres événements"
-#: ../src/gcal-search-view.c:367
-#, c-format
-msgid "%.2d:%.2d %s"
-msgstr "%.2d:%.2d %s"
-
#: ../src/gcal-time-selector.c:96
#, c-format
msgid "%.2d:%.2d AM"
@@ -318,3 +318,6 @@ msgstr "Annuler"
#: ../src/gcal-window.c:1040
msgid "Event deleted"
msgstr "Événement supprimé"
+
+#~ msgid "%.2d:%.2d %s"
+#~ msgstr "%.2d:%.2d %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]