[libpeas] Updated Portuguese translation



commit 218b3c36c283488cd98f78082f80a28b7f549460
Author: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 gmail com>
Date:   Wed Jul 1 22:01:51 2015 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po |  155 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 100 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 55617c4..05e948a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,142 +2,187 @@
 # Copyright © 2010, 2011, 2012, 2013 libpeas
 # This file is distributed under the same license as the libpeas package.
 # António Lima <amrlima gmail com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Pedro Albuquerque <palbuquerque73 openmailbox com>, 2015.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpeas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 01:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 01:10+0000\n"
-"Last-Translator: António Lima <amrlima gmail com>\n"
-"Language-Team: gnome_pt yahoogroups com\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=libpeas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-07 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-25 09:19+0100\n"
+"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
+"Language-Team: Português <palbuquerque73 openmailbox com>\n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:1
 msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Gestor de Plugins"
+msgstr "Gestor de extensões"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:2
+#. Translators: What PeasGtkPluginManagerView to use
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:3
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:4
 msgid "Plugin Manager View"
-msgstr "Vista do Gestor de Plugins"
+msgstr "Vista Gestor de extensões"
 
 #. Translators: Whether builtin plugins should appear in the view (property name)
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:5
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
 msgid "Show Builtin"
-msgstr "Apresentar Embutidos"
+msgstr "Mostrar embutidos"
 
-#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:6
+#: ../data/glade/libpeas-gtk.xml.in.h:7
 msgid "Peas Gtk"
 msgstr "Peas Gtk"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:818
+#: ../libpeas/peas-engine.c:976
 #, c-format
 msgid "Dependency '%s' was not found"
-msgstr "Não foi encontrada a dependência '%s'"
+msgstr "Não foi encontrada a dependência \"%s\""
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:828
+#: ../libpeas/peas-engine.c:986
 #, c-format
 msgid "Dependency '%s' failed to load"
-msgstr "Falha ao carregar a dependência '%s'"
+msgstr "Falha ao carregar a dependência \"%s\""
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:843
+#: ../libpeas/peas-engine.c:1000
 #, c-format
 msgid "Plugin loader '%s' was not found"
-msgstr "O carregador de plugins '%s' não foi encontrado"
+msgstr "O carregador de extensões \"%s\" não foi encontrado"
 
-#: ../libpeas/peas-engine.c:855
+#: ../libpeas/peas-engine.c:1012
 #, c-format
 msgid "Failed to load"
 msgstr "Falha ao carregar"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:91
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95
 msgid "Additional plugins must be disabled"
-msgstr "É necessário desativar plugins adicionais"
+msgstr "É necessário desativar extensões adicionais"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:98
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102
 #, c-format
 msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:"
-msgstr "Os seguintes plugins dependem de '%s' e também serão desativados:"
+msgstr "As seguintes extensões dependem de \"%s\" e também serão desativadas:"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:140
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144
 msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgstr "Extensões"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:156
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161
 msgid "An additional plugin must be disabled"
-msgstr "É necessário desativar mais um plugin"
+msgstr "É necessário desativar mais uma extensão"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:163
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168
 #, c-format
 msgid ""
 "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n"
 "If you disable '%s', '%s' will also be disabled."
 msgstr ""
-"O plugin '%s' depende do plugin '%s'.\n"
-"Se desativar '%s', '%s' também será desativado."
+"A extensão \"%s\" depende da extensão \"%s\".\n"
+"Se desativar \"%s\", \"%s\" também será desativada."
+
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:183
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184
 msgid "Disable Plugins"
-msgstr "Desativar Plugins"
+msgstr "Desativar extensões"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:182
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207
 msgid "There was an error displaying the help."
-msgstr "Ocorreu um erro ao apresentar a ajuda."
+msgstr "Ocorreu um erro ao mostrar a ajuda."
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fechar"
+
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265
+msgid "_Help"
+msgstr "A_Juda"
+
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323
+#| msgid "_Preferences"
+msgid "Pr_eferences"
+msgstr "_Preferências"
+
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:395
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferências"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:334
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351
 msgid "_Enabled"
 msgstr "_Ativo"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:345
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362
 msgid "E_nable All"
-msgstr "A_ctivar Todos"
+msgstr "Ativar _Todos"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:349
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366
 msgid "_Disable All"
-msgstr "_Desativar Todos"
+msgstr "_Desativar todos"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:510
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:526
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ativo"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:531
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:547
 msgid "Plugin"
-msgstr "Plugin"
+msgstr "Extensão"
 
-#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:621
+#. Avoid having markup in a translated string
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:634
 #, c-format
-msgid ""
-"<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
-"An error occurred: %s"
-msgstr ""
-"<b>Não foi possível carregar o plugin '%s'</b>\n"
-"Ocorreu um erro: %s"
+#| msgid ""
+#| "<b>The plugin '%s' could not be loaded</b>\n"
+#| "An error occurred: %s"
+msgid "The plugin '%s' could not be loaded"
+msgstr "Não foi possível carregar a extensão \"%s\""
+
+#. Keep separate because some translations do special things
+#. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it
+#.
+#: ../libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:640
+#, c-format
+msgid "An error occurred: %s"
+msgstr "Ocorreu um erro: %s"
 
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:40
+#. Translators: The directory in which the demo program was compiled at
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:41
 msgid "Run from build directory"
-msgstr "Executar a partir de diretório de compilação"
+msgstr "Executar a partir de pasta de compilação"
+
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:92
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Sair"
 
-#: ../peas-demo/peas-demo.c:100
+#: ../peas-demo/peas-demo.c:108
 msgid "- libpeas demo application"
 msgstr "- aplicação de demonstração de libpeas"
 
+#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77
+#| msgid "_About"
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
+#: ../tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82
+#| msgid "_Preferences"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferências"
+
 #~ msgid "C_onfigure"
 #~ msgstr "C_onfigurar"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]