[accerciser] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 12 Jan 2015 11:14:38 +0000 (UTC)
commit ae80dc0569d9690e4f7146b2942a9caf5f34dfdb
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jan 12 12:14:35 2015 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 128 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 76 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 085a6ac..bbcc44f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,25 +3,25 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2011., 2011.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2012, 2013, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: accerciser.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-03 18:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-12 03:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-12 11:52+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:1 ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:1
msgid "Accerciser"
msgstr "Accerciser"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Dé a su aplicación una capacidad para ser accesible"
msgid "accessibility;development;test;"
msgstr "accesibilidad;desarrollo;pruebas;"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:43
msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
msgstr "Examinador de accesibilidad Accerciser"
@@ -166,6 +166,31 @@ msgstr "Combinación de teclas"
msgid "Hotkey combination for related action."
msgstr "Acción relacionada con la combinación de teclas."
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Accessibility explorer for the GNOME desktop"
+msgstr "Explorador de accesibilidad para el escritorio GNOME"
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME "
+"desktop. It uses AT-SPI to inspect and control widgets, allowing you to "
+"check if an application is providing correct information to assistive "
+"technologies and automated test frameworks."
+msgstr ""
+"Accerciser es un explorador interactivo de accesibilidad escrito en Python "
+"para el escritorio GNOME. Usa AT_SPI para inspeccionar y controlar widgets, "
+"permitiéndole comprobar si un aplicación proporciona la información correcta "
+"a las tecnologías de asistencia y entornos de trabajo de pruebas "
+"automatizadas."
+
+#: ../org.gnome.accerciser.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Accerciser has a simple plugin framework which you can use to create custom "
+"views of accessibility information."
+msgstr ""
+"Accerciser tiene un entorno de trabajo complementos sencillo que puede usar "
+"para crear vistas personalizadas de la información de accesibilidad."
+
#: ../plugins/api_view.py:32
msgid "API Browser"
msgstr "Examinador API"
@@ -263,8 +288,8 @@ msgid "(no description)"
msgstr "(sin descripción)"
#. add description to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:218
-#: ../plugins/validate.py:281
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:229
+#: ../plugins/validate.py:292
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -273,17 +298,17 @@ msgid "States"
msgstr "Estados"
#: ../plugins/interface_view.ui.h:6
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:7
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:7
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:8
msgid "Relations"
msgstr "Relaciones"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:8
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
#: ../plugins/interface_view.ui.h:9
msgid "_Accessible"
msgstr "_Accesible"
@@ -366,7 +391,7 @@ msgid "_Document"
msgstr "_Documento"
#. add url role to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:287
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:298
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenelace"
@@ -528,7 +553,7 @@ msgid "(not implemented)"
msgstr "(no implementado)"
#. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:294
#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
@@ -559,7 +584,7 @@ msgstr "(Editable)"
#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
#. that bold formatting is 0.
-#: ../plugins/interface_view.py:1411
+#: ../plugins/interface_view.py:1412
#, python-format
msgid "Start: %d"
msgstr "Inicio: %d"
@@ -569,7 +594,7 @@ msgstr "Inicio: %d"
#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
#. bold formatting is 4.
-#: ../plugins/interface_view.py:1417
+#: ../plugins/interface_view.py:1418
#, python-format
msgid "End: %d"
msgstr "Final: %d"
@@ -599,59 +624,59 @@ msgstr "Esque_ma:"
msgid "V_alidate"
msgstr "V_alidar"
-#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:364
-#: ../plugins/validate.py:416
+#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:375
+#: ../plugins/validate.py:427
msgid "Idle"
msgstr "Inactivo"
-#: ../plugins/validate.py:68
+#: ../plugins/validate.py:80
msgid "No description"
msgstr "Sin descripción"
-#: ../plugins/validate.py:156
+#: ../plugins/validate.py:167
msgid "AT-SPI Validator"
msgstr "Validador AT-SPI"
-#: ../plugins/validate.py:158
+#: ../plugins/validate.py:169
msgid "Validates application accessibility"
msgstr "Valida la accesibilidad de una aplicación"
#. log level column
#. add level to buffer
-#: ../plugins/validate.py:211 ../plugins/validate.py:279
+#: ../plugins/validate.py:222 ../plugins/validate.py:290
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
#. add accessible's role to buffer
-#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
+#: ../plugins/validate.py:296 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
msgid "Role"
msgstr "Rol"
-#: ../plugins/validate.py:350
+#: ../plugins/validate.py:361
msgid "Saving"
msgstr "Guardado"
-#: ../plugins/validate.py:398
+#: ../plugins/validate.py:409
msgid "Validating"
msgstr "Validando"
-#: ../plugins/validate.py:554
+#: ../plugins/validate.py:565
msgid "EXCEPT"
msgstr "EXCEPTO"
-#: ../plugins/validate.py:561
+#: ../plugins/validate.py:572
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: ../plugins/validate.py:569
+#: ../plugins/validate.py:580
msgid "WARN"
msgstr "ADVERTENCIA"
-#: ../plugins/validate.py:576
+#: ../plugins/validate.py:587
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: ../plugins/validate.py:583
+#: ../plugins/validate.py:594
msgid "DEBUG"
msgstr "DEPURAR"
@@ -747,8 +772,8 @@ msgstr ""
#: ../plugindata/validate/basic.py:339
#, python-format
msgid ""
-"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index %"
-"(num2)d"
+"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index "
+"%(num2)d"
msgstr ""
"El índice padre %(num1)d del elemento %(rolename)s no coincide con la fila y "
"columna del índice %(num2)d"
@@ -758,11 +783,11 @@ msgstr ""
msgid "%s has no name or description"
msgstr "%s no tiene nombre o descripción"
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:79
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:80
msgid "_Preferences..."
msgstr "Prefere_ncias…"
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:81
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:82
msgid "_Contents"
msgstr "_Contenido"
@@ -824,11 +849,11 @@ msgstr "Control"
msgid "Shift"
msgstr "Mayús"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:76
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
msgid "Top panel"
msgstr "Panel superior"
-#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
+#: ../src/lib/accerciser/main_window.py:78
msgid "Bottom panel"
msgstr "Panel inferior"
@@ -889,51 +914,51 @@ msgstr ""
msgid "Web site"
msgstr "Página web"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
msgid "_Add Bookmark..."
msgstr "_Añadir marcador…"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:67
msgid "Bookmark selected accessible."
msgstr "Marcar el accesible actualmente seleccionado."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "_Editar los marcadores…"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:70
msgid "Manage bookmarks."
msgstr "Administrar marcadores."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328
msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr "Editar los marcadores…"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:434
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:442
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:450
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:519
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "Añadir marcador…"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:533
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:536
msgid "Application:"
msgstr "Aplicación:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:539
msgid "Path:"
msgstr "Ruta:"
@@ -967,7 +992,6 @@ msgid "Plugin View (%d)"
msgstr "Vista del complemento (%d)"
#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074
-#| msgid "New View..."
msgid "_New view..."
msgstr "_Nueva vista…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]