[nautilus] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 798f8f131a49d57b4eb7b645b7ade31e4f39f700
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Fri Feb 27 21:02:59 2015 +0000

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   22 +++++++++-------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 109c656..36c0006 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: nautilus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-26 11:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-26 15:23-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-27 18:00-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -441,7 +441,6 @@ msgstr "%H:%M"
 
 #. Translators: Time in 12h format
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4709
-#| msgid "%-I:%M %P"
 msgid "%l:%M %p"
 msgstr "%l:%M %p"
 
@@ -480,7 +479,6 @@ msgstr "%a, %H:%M"
 #. * a time in 12h format. i.e. "Monday 9:04 PM"
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4746
 #, no-c-format
-#| msgid "%-I:%M %P"
 msgid "%a %l:%M %p"
 msgstr "%a, %l:%M %p"
 
@@ -504,7 +502,6 @@ msgstr "%-e de %b de %H:%M"
 #. * 12h format i.e. "3 Feb 9:04"
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4767
 #, no-c-format
-#| msgid "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"
 msgid "%-e %b %l:%M %p"
 msgstr "%-e de %b, %l:%M %p"
 
@@ -528,7 +525,6 @@ msgstr "%-e de %b de %Y, %H:%M"
 #. * by a time in 12h format i.e. "3 Feb 2015 9:04 PM"
 #: ../libnautilus-private/nautilus-file.c:4788
 #, no-c-format
-#| msgid "%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p"
 msgid "%-e %b %Y %l:%M %p"
 msgstr "%-e de %b de %Y, %l:%M %p"
 
@@ -3976,8 +3972,8 @@ msgid "St_op"
 msgstr "_Parar"
 
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:202
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+msgid "_Restore"
+msgstr "_Restaurar"
 
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:205
 msgid "Restore selected items to their original position"
@@ -3985,8 +3981,8 @@ msgstr "Restaura cada ícone selecionado à sua posição original"
 
 #. Translators: "Empty" is an action (for the trash) , not a state
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:209
-msgid "Empty"
-msgstr "Esvaziar"
+msgid "_Empty"
+msgstr "_Esvaziar"
 
 #: ../src/nautilus-trash-bar.c:212
 msgid "Delete all items in the Trash"
@@ -4492,6 +4488,9 @@ msgstr "Contém fotos e músicas"
 msgid "Open with:"
 msgstr "Abrir com:"
 
+#~ msgid "Restore"
+#~ msgstr "Restaurar"
+
 #~ msgid "Saved search"
 #~ msgstr "Pesquisa salva"
 
@@ -4779,9 +4778,6 @@ msgstr "Abrir com:"
 #~ msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
 #~ msgstr "Exclui cada item selecionado, sem movê-los para a lixeira"
 
-#~ msgid "_Restore"
-#~ msgstr "_Restaurar"
-
 #~ msgid "_Undo"
 #~ msgstr "_Desfazer"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]