[dconf-editor] Updated Galician translations



commit 1f8680fc1d9a35a0b67c54c5af8fa45f43c07aed
Author: Fran Dieguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Tue Feb 24 22:01:00 2015 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   36 ++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 20 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index cb93ead..f676054 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4,13 +4,13 @@
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net
 # Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013, 2014.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dconf master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-25 13:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-25 13:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-24 22:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-24 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
@@ -22,13 +22,13 @@ msgstr ""
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1
-#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62
-#: ../editor/dconf-editor.vala:412
+#: ../editor/dconf-editor.vala:64 ../editor/dconf-editor.vala:83
+#: ../editor/dconf-editor.vala:433
 msgid "dconf Editor"
 msgstr "Editor dconf"
 
 #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2
-#: ../editor/dconf-editor.vala:415
+#: ../editor/dconf-editor.vala:436
 msgid "Directly edit your entire configuration database"
 msgstr "Edite directamente toda a súa base de datos de configuración"
 
@@ -101,37 +101,41 @@ msgstr "Predeterminado:"
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:185
+#: ../editor/dconf-editor.vala:29
+msgid "Print release version and exit"
+msgstr "Mostra a versión de publicación e sae"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:206
 #, c-format
 msgid "Integer [%s..%s]"
 msgstr "Enteiro [%s..%s]"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:198
+#: ../editor/dconf-editor.vala:219
 #, c-format
 msgid "Double [%s..%s]"
 msgstr "Dobre [%s..%s]"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:200
+#: ../editor/dconf-editor.vala:221
 msgid "Boolean"
 msgstr "Booleano"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:202
+#: ../editor/dconf-editor.vala:223
 msgid "String"
 msgstr "Cadea"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:204
+#: ../editor/dconf-editor.vala:225
 msgid "Enumeration"
 msgstr "Enumeración"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:252
+#: ../editor/dconf-editor.vala:273
 msgid "No schema"
 msgstr "Sen esquema"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:362
+#: ../editor/dconf-editor.vala:383
 msgid "Not found"
 msgstr "Non atopado"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:410
+#: ../editor/dconf-editor.vala:431
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -165,11 +169,11 @@ msgstr ""
 "enderezo seguinte: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n"
 "02110-1301 USA."
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:416
+#: ../editor/dconf-editor.vala:437
 msgid "Copyright © Canonical Ltd"
 msgstr "Copyright © Canonical Ltd"
 
-#: ../editor/dconf-editor.vala:420
+#: ../editor/dconf-editor.vala:441
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]