[devhelp] Updated Swedish translation



commit 1487c598cd4ad78f878a024e6aa31c9684182aed
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Mon Feb 23 15:26:03 2015 +0000

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   42 ++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 5a1277e..c8140ef 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,10 +1,11 @@
 # Swedish messages for Devhelp.
-# Copyright © 2001-2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001-2015 Free Software Foundation, Inc.
 # Richard Hult <richard imendio com>, 2001, 2004.
 # Johan Dahlin <zilch am home se>, 2001.
 # Christian Rose <menthos menthos com>, 2001, 2002, 2003, 2004.
 # Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 # Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>, 2014.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2015.
 #
 # Översätt inte "Devhelp", det är ett namn.
 #
@@ -13,15 +14,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-13 03:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-14 01:49+0100\n"
-"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-02 19:42+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
 
 #: ../data/devhelp.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
@@ -116,11 +117,11 @@ msgstr "Bredden på index- och sökpanelen."
 
 #: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:13
 msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
-msgstr "Vald flik: “content“ eller “search“"
+msgstr "Vald flik: \"content\" eller \"search\""
 
 #: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:14
 msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
-msgstr "Vilken av flikarna som är vald: “content“ eller “search“."
+msgstr "Vilken av flikarna som är vald: \"content\" eller \"search\"."
 
 #: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:15
 msgid "Books disabled"
@@ -139,12 +140,10 @@ msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
 msgstr "Huruvida böckerna ska grupperas efter språk i användargränssnittet"
 
 #: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:19
-#| msgid "Whether the main window should start maximized."
 msgid "Whether the assistant window should be maximized"
 msgstr "Huruvida assistentfönstret ska vara maximerat"
 
 #: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:20
-#| msgid "Whether the main window should start maximized."
 msgid "Whether the assistant window should be maximized."
 msgstr "Huruvida assistentfönstret ska vara maximerat."
 
@@ -218,12 +217,10 @@ msgstr "Visa API-dokumentation"
 
 #. ex:ts=4:et:
 #: ../src/devhelp-menu.ui.h:1 ../src/dh-window.ui.h:7
-#| msgid "_New Window"
 msgid "New _Window"
 msgstr "Nytt _fönster"
 
 #: ../src/devhelp-menu.ui.h:2 ../src/dh-window.ui.h:9
-#| msgid "Preferences"
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Inställningar"
 
@@ -236,7 +233,6 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "_Avsluta"
 
 #: ../src/dh-app.c:204
-#| msgid "translator_credits"
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
@@ -244,6 +240,7 @@ msgstr ""
 "Richard Hult <richard imendio com>\n"
 "Johan Dahlin <johan gnome org>\n"
 "Sebastian Rasmussen <sebras gmail com>\n"
+"Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "\n"
 "Skicka synpunkter på översättningen till\n"
 "<tp-sv listor tp-sv se>."
@@ -353,41 +350,41 @@ msgstr "Avsluta alla körande Devhelp"
 #: ../src/dh-parser.c:270
 #, c-format
 msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
-msgstr "“%s“ förväntades, fick “%s“ på rad %d, kolumn %d"
+msgstr "”%s” förväntades, fick ”%s” på rad %d, kolumn %d"
 
 #: ../src/dh-parser.c:112
 #, c-format
 msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
-msgstr "Ogiltig namnrymd “%s“ vid rad %d, kolumn %d"
+msgstr "Ogiltig namnrymd ”%s” vid rad %d, kolumn %d"
 
 #: ../src/dh-parser.c:141
 #, c-format
 msgid ""
 "\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
-msgstr "Elementen “title“, “name“ och “link“ krävs på rad %d, kolumn %d"
+msgstr "Elementen ”title”, ”name” och ”link” krävs på rad %d, kolumn %d"
 
 #: ../src/dh-parser.c:215
 #, c-format
 msgid ""
 "\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column "
 "%d"
-msgstr "Elementen “name“ och “link“ krävs inuti <sub> på rad %d, kolumn %d"
+msgstr "Elementen ”name” och ”link” krävs inuti <sub> på rad %d, kolumn %d"
 
 #: ../src/dh-parser.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
-msgstr "Elementen “name“ och “link“ krävs inuti “%s“ på rad %d, kolumn %d"
+msgstr "Elementen ”name” och ”link” krävs inuti ”%s” på rad %d, kolumn %d"
 
 #: ../src/dh-parser.c:308
 #, c-format
 msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
-msgstr "Elementet “type“ krävs inuti <keyword> på rad %d, kolumn %d"
+msgstr "Elementet ”type” krävs inuti <keyword> på rad %d, kolumn %d"
 
 #: ../src/dh-parser.c:511
 #, c-format
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
-msgstr "Kan inte dekomprimera boken “%s“: %s"
+msgstr "Kan inte dekomprimera boken ”%s”: %s"
 
 #: ../src/dh-preferences.ui.h:1
 msgid "Preferences"
@@ -415,7 +412,7 @@ msgstr "_Använd systemets typsnitt"
 
 #: ../src/dh-preferences.ui.h:7
 msgid "_Variable width: "
-msgstr "_Variabel bredd:"
+msgstr "_Variabel bredd: "
 
 #: ../src/dh-preferences.ui.h:8
 msgid "_Fixed width:"
@@ -463,7 +460,7 @@ msgstr "400%"
 
 #: ../src/dh-window.c:868
 msgid "Error opening the requested link."
-msgstr "Fel vid öppnadet av begärd länk."
+msgstr "Fel vid öppnandet av begärd länk."
 
 #: ../src/dh-window.c:1126
 msgid "_Close"
@@ -478,12 +475,10 @@ msgid "New _Tab"
 msgstr "Ny _flik"
 
 #: ../src/dh-window.ui.h:2
-#| msgid "_Print…"
 msgid "_Print"
 msgstr "_Skriv ut"
 
 #: ../src/dh-window.ui.h:3
-#| msgid "Find:"
 msgid "_Find"
 msgstr "_Sök"
 
@@ -504,7 +499,6 @@ msgid "_Side pane"
 msgstr "_Sidopanel"
 
 #: ../src/dh-window.ui.h:10
-#| msgid "About Devhelp"
 msgid "_About Devhelp"
 msgstr "_Om Devhelp"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]